DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

64 results for Sitzt
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Sie sitzt im Gefängnis in Untersuchungshaft. She is in prison/jail, awaiting trial.

Wer (selbst) im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. [Sprw.] Talk about (the) pot calling the kettle black! [prov.]

Er sitzt gerade auf dem / am [Ös.] Klo. He's on the loo/john.

Ihm sitzt der Schalk im Nacken. He's a real teaser.

Er sitzt am Tisch obenan. He sits at the upper end of the table.

Er sitzt ganz hinten am Tisch. He sits at the bottom (lower end) of the table.

Der Anzug sitzt bequem. The suit fits comfortably.

Er sitzt am Tisch obenan. He sits at the end of the table.

Peter sitzt am Schreibtisch. Peter is sitting at the desk.

Da sitzt jeder Witz/jede Pointe. Every joke/punch line hits home!

Er sitzt in der Klasse immer vorne. He always sits in the front of the class.

Das sitzt wie angegossen. That's a perfect fit.

Das sitzt wie angegossen. It fits like a glove.

Der Hieb sitzt. That struck home.

Er sitzt ganz schön in der Klemme / Patsche / Tinte. He's in a real fix / bind / jam.

Sie sitzt in der Patsche. She's in a jam.

Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen. [übtr.] People (who live) in glass houses, shouldn't throw stones. [fig.]

Am Abend sitzt man gerne im Dunkeln in der Badewanne, während die Stadt herauf leuchtet. [G] In the evening it is a pleasure to sit in the bathtub in the dark and watch the city lights.

An den Computerarbeitsplätzen sitzt man fast auf Augenhöhe mit den staunenden Touristen, die auf Ausflugsbooten an den Gebäuden des neuen Parlamentskomplexes im Berliner Regierungsviertel vorbeischippern. [G] Sitting at the computer terminals, you are almost eyeball to eyeball with the boatloads of astonished day-trippers floating past the complex of new parliamentary buildings in Berlin's government district.

Der Schriftsteller Friedrich Dürrenmatt sitzt an einem riesigen Schreibtisch, tief über ein Blatt gebeugt. [G] The author Friedrich Dürrenmatt sits at a huge desk, leaning over a sheet of paper.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners