DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
grinding
Search for:
Mini search box
 

278 results for Grinding
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Anmerkung 2:Eine Werkzeugmaschine, die mindestens zwei der drei Bearbeitungsverfahren Drehen, Fräsen oder Schleifen kombiniert (z.B. eine Drehmaschine mit Fräsfunktion), muss nach jeder der zutreffenden Unternummern 2B001a oder 2B201a oder 2B201b geprüft werden. [EU] Note 2:a machine tool having at least two of the three turning, milling or grinding capabilities (e.g., a turning machine with milling capability), must be evaluated against each applicable entry 2B001.a. or 2B201.a. or b.

Anmerkung 3:Eine Werkzeugmaschine, die mindestens zwei der drei Bearbeitungsverfahren Drehen, Fräsen oder Schleifen kombiniert (z.B. eine Drehmaschine mit Fräsfunktion), muss nach jeder der zutreffenden Unternummern 2B001a, b oder c geprüft werden. [EU] Note 3:a machine tool having at least two of the three turning, milling or grinding capabilities (e.g., a turning machine with milling capability), must be evaluated against each applicable entry 2B001.a., b. or c.

Anmerkung: Diese Nummer erfasst nicht Werkzeugmaschinen für Schleifbearbeitung erfasst in den Unternummern 2B201.b und 2B001.c. [EU] Note: This item does not cover machine tools for grinding defined in items 2B201.b and 2B001.c.

Anmerkung: Diese Nummer erfasst nicht Werkzeugmaschinen für Schleifbearbeitung, erfasst von den Unternummern 2B201b und 2B001c. [EU] Note: This item does not control machine tools for grinding defined in items 2B201.b and 2B001.c

Anmerkung: Unternummer 2B001c erfasst nicht folgende Schleifmaschinen: [EU] Note: 2B001.c. does not control grinding machines, as follows:

Anmerkung: Unternummer 2B201b erfasst nicht folgende Schleifmaschinen: [EU] Note: 2B201.b. does not control the following grinding machines:

Anmerkung:Unternummer 2B001c erfasst nicht folgende Schleifmaschinen: [EU] Note:2B001.c. does not control grinding machine as follows:

Anreicherung des Kohlenstoffgehalts, Reinigen und Mahlen von kristallinem Rohgrafit [EU] Enriching of the carbon content, purifying and grinding of crude crystalline graphite

Anzahl der für das Wirtschaftsjahr zugelassenen Käufer von zur Trocknung und/oder zum Vermahlen bestimmtem Futter [EU] Number of purchasers of fodder for drying and/or grinding approved for the marketing year

Arachis Hypogaea Flour ist ein Pulver, das durch Mahlen von Erdnüssen, Arachis hypogaea, Fabaceae, gewonnen wird [EU] Arachis Hypogaea Flour is the powder obtained by the grinding of peanuts, Arachis hypogaea, Leguminosae

aus der Vorbehandlung der Rohstoffe, dem Trocknen, Zerkleinern, der Benetzung, dem Mischen und Agglomerieren [EU] the raw materials pre-treatment, drying, grinding, wetting, mixing and the balling

Außen-, Innen-, Außen-/Innen-Rundschleifmaschinen mit allen folgenden Eigenschaften: [EU] Cylindrical external, internal, and external-internal grinding machines, having all of the following:

Außen-, Innen-, Außen-/Innen-Rundschleifmaschinen mit allen folgenden Eigenschaften: [EU] Cylindrical external, internal, and external-internal grinding machines having all the following characteristics:

Außen-, Innen-, Außen-/Innen-Rundschleifmaschinen mit allen folgenden Merkmalen: [EU] Cylindrical external, internal, and external-internal grinding machines having all the following characteristics:

Außen-, Innen- und Außen-/Innen-Rundschleifmaschinen mit allen folgenden Eigenschaften: [EU] Cylindrical external, internal, and external-internal grinding machines having all of the following characteristics:

Außer Lötlampen, tragbaren Feldschmieden, Schleifapparaten, Zusammenstellungen für die Hand- oder Fußpflege und Waren der Position 8209 erfasst Kapitel 82 nur Waren mit Klinge oder arbeitendem Teil: [EU] Apart from blowlamps, portable forges, grinding wheels with frameworks, manicure and pedicure sets, and goods of heading 8209, this chapter covers only articles with a blade, working edge, working surface or other working part of:

Avena Sativa Flour ist ein Pulver, das durch Feinmahlen von Haferkernen, Avena sativa, Poaceae, entsteht [EU] Avena Sativa Flour is a powder obtained by the fine grinding of the kernels of oat, Avena sativa, Poaceae

Avena Sativa Meal ist das grobe Mehl, das durch Mahlen von Haferkernen, Avena sativa, Poaceae, entsteht [EU] Avena Sativa Meal is a coarse meal obtained by the grinding of the kernels of oats, Avena sativa, Poaceae

a. Werkzeugmaschinen für Schleifbearbeitung mit einer Positioniergenauigkeit mit "allen verfügbaren Kompensationen" von kleiner (besser)/gleich 15 μ;m nach ISO 230/2 (1988) (1) oder entsprechenden nationalen Normen entlang einer Linearachse [EU] a. Machine tools for grinding having positioning accuracies with "all compensations available" equal to or less (better) than 15 μ;m according to ISO 230/2 (1988) (1) or national equivalents along any linear axis [listen]

Begrenzung auf Rundschleifen [EU] Limited to cylindrical grinding

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners