DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

28 results for Einstell-
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Anhang 7 - Verfahren zur Prüfung der Widerstandsfähigkeit der Sitzverankerungen und ihrer Einstell-, Verriegelungs- und Verstelleinrichtungen [EU] Annex 7 - Method for testing the strength of seat anchorages and their adjustment, locking and displacement systems

ausreichend detaillierte Zeichnungen der Sitze in geeignetem Maßstab, ihrer Verankerungen am Fahrzeug und ihrer Einstell- und Verriegelungseinrichtungen. [EU] Drawings, on an appropriate scale and in sufficient detail, of the seats, of their anchorages to the vehicle, and of their adjustment and locking systems.

Bauart und Abmessungen der Einstell- und Verriegelungseinrichtung der Rückenlehne und [EU] The types and dimensions of the seat-back adjustment and locking systems, and

Bauart und Abmessungen der Einstell- und Verriegelungseinrichtung des Sitzes, [EU] The types and dimensions of the seat-back adjustment and locking systems; and [listen]

Bauart und Abmessungen der Einstell- und Verriegelungseinrichtung des Sitzes und [EU] The types and dimensions of the seat-lock adjustment and locking systems; and [listen]

Bauart und Abmessungen der Einstell- und Verriegelungseinrichtungen der Rückenlehnen [EU] Types and dimensions of the seat back adjustment and locking system

Bauart und Abmessungen der Einstell-, Verstell- und Verriegelungseinrichtungen der Rückenlehne, der Sitze und ihrer Teile [EU] The type and dimensions of the adjustment, displacement and locking systems of the seat-back and seats and their parts

Beschreibung der Einstell-, Verstell- und Verriegelungseinrichtungen des Sitzes oder seiner Teile (3): ... [EU] Description of the adjustment, displacement and locking systems either of the seat or of its parts (3): ...

Beschreibung der Einstell-, Verstell- und Verriegelungseinrichtungen des Sitzes oder seiner Teile und Beschreibung des Systems, das die Insassen vor einer Verschiebung von Gepäckstücken schützen soll [EU] Description of the adjustment, displacement and locking systems of the seat or of its parts and a description of occupant protection system against displacement of luggage

Die Einstell- und Verriegelungssysteme müssen nach der Prüfung nicht mehr voll funktionsfähig sein. [EU] The adjustment and locking systems shall not be required to be in full working order after the test.

Diese Einrichtung darf Teil der Einstell- und Entlastungseinrichtung sein. [EU] The device may be part of adjustment and tension relieving device.

eine ausführliche Beschreibung des Fahrzeugtyps hinsichtlich der Ausführung der Sitze, der Sitzverankerungen und ihrer Einstell- und Verriegelungseinrichtungen [EU] Detailed description of the vehicle type with regard to the design of the seats, of the seat anchorages and their adjustment and locking systems

eine ausführliche Beschreibung des Fahrzeugtyps hinsichtlich der Konstruktion der Sitze, ihrer Verankerungen und ihrer Einstell- und Verriegelungseinrichtungen [EU] detailed description of the vehicle type with regard to the design of the seats, of the seat anchorages and of their adjustment and locking systems

Eine ausführliche Beschreibung des Sitzes, seiner Befestigungsbeschläge und Einstell-, Verstell- und Verriegelungssysteme [EU] A detailed description of the seat, its attachment fittings and its adjustment, displacement and locking systems

eine genaue Beschreibung des Fahrzeugtyps hinsichtlich der Bauart der Sitze, ihrer Verankerungen und ihrer Einstell-, Verstell- und Verriegelungseinrichtungen [EU] a detailed description of the vehicle type with regard to the design of the seats, their anchorages, and their adjustment, displacement and locking systems

Fotografien der Sitze, ihrer Verankerung, der Einstell- und Verstelleinrichtungen der Sitze und ihrer Teile sowie ihrer Verriegelungseinrichtungen (3). [EU] Photographs of the seats, of their anchorage, of the adjustment and displacement systems of the seats and of their parts, and of their locking devices (3).

Fotografien der Sitze, ihrer Verankerungen, der Einstell- und Verstelleinrichtungen der Sitze und ihrer Teile sowie ihrer Verriegelungseinrichtungen und eines zusätzlichen Systems, das die Insassen vor einer Verschiebung von Gepäckstücken schützen soll. [EU] Photographs of the seats, their anchorages, the adjustment and displacement systems of the seats and their parts, and their locking devices, and of additional occupant protection system against displacement of luggage.

genaue Zeichnungen der Sitze, ihrer Verankerungen am Fahrzeug und ihrer Einstell-, Verstell- und Verriegelungseinrichtungen in geeignetem Maßstab und mit ausreichenden Einzelheiten; [EU] drawings, on an appropriate scale and in sufficient detail, of the seats, their anchorages on the vehicle, and their adjustment, displacement and locking systems.

Jede Einstell- und Verstelleinrichtung muss mit einer selbsttätigen Verriegelungseinrichtung versehen sein. [EU] Every adjustment and displacement system provided shall incorporate a locking system, which shall operate automatically.

Kurze Beschreibung des Sitztyps, seiner Befestigungsbeschläge und seiner Einstell-, Verstell- und Verriegelungssysteme einschließlich des Mindestabstands zwischen den Befestigungspunkten: ... [EU] Brief description of the seat type, its attachment fittings and its adjustment, displacement and locking systems including the minimum distance between fitting points: ...

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners