A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
counterpane
counterpanes
counterparole
counterparry riposte
counterpart
counterpart station
counterpart stations
counterparties
counterparts
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Counterpart
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Gegenstück
{n}
;
Pendant
{n}
;
Entsprechung
{f}
(
zu
jdm
./etw.)
counterpart
;
equivalent
;
analogue
[Br.]
;
analog
[Am.]
(of/to
sb
./sth.)
Gegenstücke
{pl}
;
Pendants
{pl}
;
Entsprechungen
{pl}
counterpart
s
;
equivalents
;
analogues
;
analogs
das
französische
Gegenstück
zum
FBI
the
French
equivalent
of
the
FBI
der
amerikanische
Kongress
und
seine
europäischen
Pendants
the
American
Congress
and
its
European
analogues
Das
Wort
hat
keine
richtige
Entsprechung
im
Englischen
.
The
word
has
no
real
equivalent
in
English
.
Aktien
als
Gegenleistung
zu
Wertpapierbeiträgen
ausgeben
to
issue
shares
in
counterpart
of
securities
contributions
Der
Präsident
der
USA
ist
das
Pendant
zum
britischen
Premierminister
.
The
President
of
the
USA
is
the
counterpart
of
the
British
Prime
Minister
.
In
der
griechischen
Mythologie
war
Iris
das
weibliche
Gegenstück
zu
Hermes
.
In
Greek
mythology
,
Iris
was
the
female
counterpart
of
Hermes
.
Das
Pendant
dazu
bei
Fußbekleidung
ist
Wiens
einziges
Spezialgeschäft
für
Sandalen
.
The
counterpart
in
footwear
is
Vienna's
only
specialty
shop
for
sandals
.
Gegenpart
{n}
(
zu
jdm
.);
Gegenüber
{n}
(
von
jdm
.)
counterpart
(of/to
sb
.)
Gegenparts
{pl}
;
Gegenüber
{pl}
counterpart
s
ihr
männlicher
Gegenpart
her
male
counterpart
sein
Gegenpart
auf
dem
Markt
his
economic
counterpart
Schwesterorganisation
{f}
counterpart
Schwesterorganisationen
{pl}
counterpart
s
Schwesterorganisationen
in
anderen
Ländern
counterpart
s
in
other
countries
Zweitschrift
{f}
;
zweite
Ausfertigung
{f}
;
Duplikat
{n}
;
Doppel
{n}
(
einer
Urkunde
)
[adm.]
counterpart
;
duplicate
(of a
deed
)
Zweitschriften
{pl}
;
zweite
Ausfertigungen
{pl}
;
Duplikate
{pl}
;
Doppel
{pl}
counterpart
s
;
duplicates
eine
Zweitschrift
anfertigen
to
duplicate
Amtskollege
{m}
[adm.]
counterpart
;
opposite
number
;
vis-à-vis
Amtskollegen
{pl}
counterpart
s
;
opposite
numbers
Gegenstück
{n}
[techn.]
counterpart
Gegenstücke
{pl}
counterpart
s
Gegenposten
{m}
[fin.]
counterpart
Ansprechpartner
{m}
;
Ansprechpartnerin
{f}
;
Kontaktperson
{f}
;
Ansprechperson
{f}
[selten]
contact
person
;
contact
;
counterpart
Ansprechpartner
{pl}
;
Ansprechpartnerinnen
{pl}
;
Kontaktpersonen
{pl}
;
Ansprechpersonen
{pl}
contact
persons
;
contacts
;
counterpart
s
Hauptansprechpartner
{m}
main
contact
;
main
contact
person
;
key
contact
;
primary
contact
ein
Ansprechpartner
im
Unternehmen
a
contact
person/reference
person
in
the
company
Gegenstelle
{f}
[telco.]
remote
station
;
counterpart
station
Gegenstellen
{pl}
remote
stations
;
counterpart
stations
Search further for "Counterpart":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners