DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for metals
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

Auf dieser Grundlage sollte die Annahme des Verpflichtungsangebots der Benito-Gruppe, zu der Fundició Dúctil Benito (Spanien), Benito France, S.A.R.L, Zibo Benito Metalwork Co., Ltd, Benito (Tianjin) Metals Products Co., Ltd und Qingdao Benito Metals Products Co. Ltd gehören, widerrufen und Artikel 1 des Beschlusses 2006/109/EG geändert werden. [EU] A la vista de cuanto antecede, procede denunciar el compromiso ofrecido por el Grupo Benito, compuesto por Fundició Dúctil Benito (España), Benito France, sàrl, Zibo Benito Metalwork Co., Ltd, Benito (Tianjin) Metals Products Co., Ltd y Qingdao Benito Metals Products Co. Ltd, y modificar el artículo 1 de la Decisión 2006/109/CE.

Commission Staff Working Document, Analysis of economic indicators of the EU metals industry: the impact of raw materials and energy supply on competitiveness, Brussels 2.8.2006, SEC(2006)1069. [EU] Documento de trabajo de los servicios de la Comisión, Analysis of economic indicators of the EU metals industry: the impact of raw materials and energy supply on competitiveness, Bruselas 2.8.2006, SEC(2006)1069.

Damit die Ausführer/Hersteller in der VR China, sofern sie es wünschten, Anträge auf Marktwirtschaftsbehandlung ("MWB") bzw. individuelle Behandlung ("IB") stellen konnten, sandte die Kommission entsprechende Antragsformulare an die bekanntermaßen betroffenen Ausführer/Hersteller, an die Behörden der VR China sowie an die chinesische Handelskammer für den Im- und Export von Metall, Mineralien und Chemikalien (China Chamber of Commerce of Metals, Minerals and Chemicals Importers and Exporters - CCCMC). [EU] A fin de que los productores/exportadores de la República Popular China pudieran presentar, si así lo deseaban, una solicitud de concesión de trato de economía de mercado o de trato individual, la Comisión envió los formularios oportunos a los productores/exportadores notoriamente afectados, a las autoridades del país y a la Cámara de Comercio China de Importadores y Exportadores de Metales, Minerales y Productos químicos (en lo sucesivo, «CCCMC»).

Das Verfahren wurde auf Antrag des Dachverbands der europäischen Metallindustrie (EUROMETAUX) ("Antragsteller") im Namen eines Herstellers eingereicht, auf den mit mehr als 25 % ein erheblicher Teil der gesamten Molybdändrahtproduktion der Union entfällt. [EU] El procedimiento se inició a raíz de una denuncia presentada por la European Association of Metals (EUROMETAUX) («el denunciante») en nombre de un productor que representa una proporción importante, en este caso más del 25 %, de la producción total de alambres de molibdeno de la Unión.

Das Verfahren wurde auf einen Antrag hin eingeleitet, der am 9. November 2011 vom Dachverband der europäischen Nichteisen-Metallindustrie (European Association of Metals ; Eurométaux) ("Antragsteller") im Namen von Herstellern gestellt worden war, auf die mehr als 50 % der EU-Gesamtproduktion bestimmter Folien und dünner Bänder aus Aluminium in Rollen entfallen. [EU] El procedimiento se inició a raíz de una denuncia presentada el 9 de noviembre de 2011 por la Asociación Europea de Metales (Eurométaux) («el denunciante») en nombre de productores que representan más del 50 % de la producción total de la Unión de determinadas hojas de aluminio en rollos.

Der Antrag wurde nach Artikel 5 der Grundverordnung vom Dachverband der europäischen Metallindustrie (EUROMETAUX) ("Antragsteller") im Namen eines Herstellers eingereicht, auf den mit mehr als 25 % ein erheblicher Teil der gesamten Molybdändrahtproduktion der Gemeinschaft entfällt. [EU] La denuncia fue presentada de conformidad con el artículo 5 del Reglamento de base por la European Association of Metals (EUROMETAUX) (en lo sucesivo, «el denunciante») en nombre de un productor que representa una proporción importante, en este caso más del 25 %, de la producción comunitaria total de alambre de molibdeno.

Des Weiteren ist zu beachten, dass die China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters ("CCCMC") sich den sechs unter Randnummer (4) aufgeführten Unternehmen anschließt und somit auch eine aktive Rolle bei der Überwachung der Verpflichtungen spielen wird. [EU] Cabe mencionar asimismo que la Cámara de Comercio de Importadores y Exportadores de Metales, Minerales o Productos Químicos de China se suma al compromiso de estas seis empresas contempladas en el considerando (4), y que, por lo tanto, desempeñará un papel activo en el seguimiento de estos compromisos.

Des Weiteren wurde festgestellt, dass die Regierung der VR China die China Chamber of Commerce Metals, Minerals & Chemicals Importers and Exporters (nachstehend "CCCMC" abgekürzt) zur Sichtung der Aufträge und zur Kontrolle der Ausfuhrpreise für die Zollabfertigung ermächtigt hatte. [EU] Por otra parte, se comprobó que el Gobierno de la RPC había confiado a la Cámara china de Comercio que representa a los importadores y exportadores de metales, minerales y productos químicos (CCCMC) el derecho a validar los contratos y comprobar los precios de exportación para el despacho de aduana.

Die Annahme der Verpflichtung betreffend den Weiterverkauf bestimmter Gusserzeugnisse, die von der Benito-Gruppe angeboten wurde, zu der Fundició Dúctil Benito (Spanien), Benito France, S.A.R.L, Zibo Benito Metalwork Co., Ltd, Benito (Tianjin) Metals Products Co., Ltd und Qingdao Benito Metals Products Co. Ltd gehören, wird widerrufen. [EU] Se denuncia por la presente el compromiso ofrecido por el Grupo Benito, compuesto por Fundició Dúctil Benito (España), Benito France, sàrl, Zibo Benito Metalwork Co., Ltd, Benito (Tianjin) Metals Products Co., Ltd, y Qingdao Benito Metals Products Co. Ltd.

Die Annahme der Verpflichtung, die von Laiwu Taihe Biochemistry Co. Ltd. zusammen mit der China Chamber of Commerce of Metals, Minerals and Chemicals Importers and Exporters (TARIC-Zusatzcode A880) angeboten wurde, wird widerrufen. [EU] Por la presente queda retirada la aceptación del compromiso suscrito con Laiwu Taihe Biochemistry Co. Ltd. junto con la Cámara de Comercio de Importadores y Exportadores de Metales, Minerales y Productos Químicos de China (código TARIC adicional A880).

Die Verpflichtungen, die die nachstehend aufgeführten ausführenden Hersteller zusammen mit der Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters im Zusammenhang mit dem Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren von Zitronensäure mit Ursprung in der Volksrepublik China angeboten haben, werden angenommen. [EU] Se aceptan los compromisos ofrecidos por los productores exportadores que se indican a continuación junto con la Cámara de Comercio de Importadores y Exportadores de Metales, Minerales o Productos Químicos de China en relación con el procedimiento antidumping relativo a las importaciones de ácido cítrico originario de la República Popular China.

DuPont Reactive Metals (DuPont), Niagara Falls, New York und E. I. DuPont De Nemours and Company, Wilmington, Delaware; [EU] DuPont Reactive Metals (DuPont), Niagara Falls, New York y E. I. DuPont De Nemours and Company, Wilmington, Delaware.

Ein Informationsbesuch wurde Shanghai Metals Markets ("SMM"), einem Preisdatenanbieter und -herausgeber in Shanghai, abgestattet. [EU] Se realizó una visita de información al Shanghai Metals Markets («SMM»), un editor de Shanghai que informa sobre precios.

Entsprechend sollte der gemäß Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1212/2005 unter "Alle übrigen Unternehmen" eingeführte Antidumpingzoll für die Waren von Zibo Benito Metalwork Co., Ltd, Benito (Tianjin) Metals Products Co., Ltd und Qingdao Benito Metals Products Co. Ltd angewandt werden - [EU] Por consiguiente, el derecho antidumping definitivo establecido en el artículo 1, apartado 2, del Reglamento (CE) no 1212/2005, aplicable a «todas las demás empresas» debe aplicarse a los productos fabricados por Zibo Benito Metalwork Co., Ltd, Benito (Tianjin) Metals Products Co., Ltd y Qingdao Benito Metals Products Co. Ltd.

Ferner erhielt die Kommission Stellungnahmen und Informationen von zwei Verwendern, der European Foundries Association, der Cast Metals Federation, der Europäischen Wirtschaftsvereinigung der Eisen- und Stahlindustrie ("EUROFER"), der Association of European Ferro Alloy Producers ("EUROALLIAGES"), der CCCMC, einem chinesischen Hersteller und einem Hersteller in den USA. [EU] La Comisión recibió asimismo observaciones e información de dos usuarios, de la European Foundries Association, de la Cast Metals Federation, de la Confederación Europea de Industrias del Hierro y del Acero («Eurofer»), de la Asociación Europea de Productores de Ferroaleaciones («Euroalliages»), de la CCCMC, de un productor chino y de un productor estadounidense.

Folglich ist eine Arbitrage mit der weltweiten Referenzbörse London Metals Exchange ("LME") oder anderen Märkten praktisch nicht möglich, und die Börse arbeitet isoliert von den anderen Weltmärkten. [EU] En consecuencia, es prácticamente imposible el arbitraje con la referencia mundial, la Bolsa de Metales de Londres («LME») u otros mercados, y la Bolsa opera aisladamente de otros mercados mundiales.

Hitachi Metals Europe GmbH, Düsseldorf, Deutschland [EU] Hitachi Metals Europe GmbH, Düsseldorf, Alemania

, ii) Benito (Tianjin) Metals Products Co., Ltd, Da Lu Zhuang Village, Bei Zha Kou Town, Jin Nan District, Tianjin [EU] , ii) Benito (Tianjin) Metals Products Co., Ltd, Da Lu Zhuang Village, Bei Zha Kou Town, Jin Nan District, Tianjin

Mit dem Beschluss 1999/572/EG nahm die Kommission eine Preisverpflichtung des südafrikanischen Unternehmens Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope ("das Unternehmen") an. [EU] Mediante su Decisión 1999/572/CE [4], la Comisión aceptó un compromiso relativo a los precios de una empresa sudafricana, Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope («la empresa»).

Mit dem Beschluss 1999/572/EG nahm die Kommission eine Preisverpflichtung des südafrikanischen Unternehmens Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope ("Haggie" oder "das Unternehmen") an. [EU] La Comisión, mediante la Decisión 1999/572/CE, de 13 de agosto de 1999 [4], aceptó un compromiso de precios de una empresa sudafricana, Scaw Metals Group Haggie Steel Wire Rope («Haggie» o «la empresa»).

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners