DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

422 results for Da
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 Spanish  German

da mala fama {adj} anrüchig {adj}

dado que llovía da es zufällig regnete

¡Menuda la que has armado! Da haben wir die Bescherung!

¡Menuda la que has armado! Da hast du aber was angestellt!

no te has perdido nada {v} (participio de perder) da hast du nichts versäumt {v}

¡Ésta que es gorda! Da hört aber alles auf!

ahí anda el diablo suelto da ist der Teufel los

no se ha decidido nada aún da ist noch alles drin

dado que da ja

da risa das ist zum Lachen

da lo mismo [col.] das kommt auf eins heraus [ugs.]

eso me da mala espina da steckt doch was dahinter

es un asunto de faldas da steckt eine Frau dahinter

se queda uno parado da steht einem der Verstand still

da grima {v} (del verbo dar) es graust einen {v}

da gusto es ist eine Freude, zu

da gusto es ist ein Vergnügen zu

da lo mismo [fig.] es ist Jacke wie Hose [fig.]

da lo mismo [col.] Hans was Heiri [Schw.] (Jacke wie Hose)

el flanco de caída {m} [electr.] Abfallflanke {f} (Electrotechnik)

la caída {f} Abflauung {f}

la caída Abhang {m}

el tiempo de caída {m} [técn.] Abklingdauer {f} [techn.]

la caída {f} [aviat.] Abschmieren {n} [aviat.] [ugs.] (Absturz)

el peligro de caída {m} Absturzgefahr {f}

el derrumbe {m} (también caída) Absturz {m} (auch Fall) [listen]

la caída {f} [aviat.] Absturz {m} [aviat.] [listen]

el daño del eje {m} [técn.] Achsschaden {m} [techn.]

el proceso de adhesión del ofendido por daños y perjuicios {m} [jur.] Adhäsionsverfahren {n} [jur.]

andar de capa caída auf dem absteigenden Ast sein

si les da el sol auf der Sonnenseite

la cuerda no da más aus dem letzten Loch pfeifen

la caída {f} (dientes, cabello) Ausfall {m} (Zähne, Haare) [listen]

el daño menor {m} Bagatellschaden {m}

el cuarto que da al balcón {m} [arch.] Balkonzimmer {n} [arch.]

dañar a beeinträchtigen [listen]

a la caída de la tarde bei Einbruch der Nacht

el daño causado por la explotación minera {m} [min.] Bergschaden {m} [min.]

la satifacción que da un empleo {f} Berufsfreudigkeit {f}

dañar beschädigen [listen]

malear {v} (dañar algo) beschädigen {v} [listen]

dañado {adj} (participio de dañar) beschädigt [listen]

sufrir daño {v} beschädigt werden {v}

el daño {m} Beschädigung {f}

la caída del empleo {f} [econ.] Beschäftigungsrückgang {m} [econ.]

los daños de carrocería {m.pl} Blechschaden {m}

la caída de la tensión {f} [med.] Blutdruckabfall {m} [med.]

el daño causado por el incendio {m} Brandschaden {m}

el aterrizaje con daños {m} [aviat.] Bruchlandung {f} [aviat.]

el seguro de daños por rotura {m} Bruchschadenversicherung {f}

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners