A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
22 results for pensionierten
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
48
70
6
Zahl
der
pensionierten
Mitglieder
[EU]
48
70
6
Número
de
personas
jubiladas
Dabei
erstattete
DPLP
dem
Staat
die
Pensionen
,
die
dieser
an
die
pensionierten
Beamten
für
die
Pensionsansprüche
zahlte
,
die
vor
1972
erworben
wurden
,
als
die
belgische
Post
eine
buchhalterisch
eigenständige
Körperschaft
(
Régie
des
postes
)
innerhalb
des
Staates
wurde
. [EU]
Según
este
sistema
,
DPLP
reembolsaba
al
Estado
el
importe
de
las
pensiones
abonadas
por
este
a
los
antiguos
funcionarios
jubilados
[17]
por
los
derechos
de
jubilación
que
habían
acumulado
desde
1972
,
año
durante
el
cual
la
Poste
belga
se
convirtió
en
una
entidad
contable
separada
dentro
del
Estado
(Régie
des
Postes
).
Da
der
Staat
die
Ruhegehälter
der
pensionierten
Mitarbeiter
von
DPLP
direkt
aus
seinem
Haushalt
bezahlt
,
werden
eindeutig
staatliche
Mittel
in
Anspruch
genommen
. [EU]
Dado
que
el
Estado
paga
directamente
las
pensiones
del
personal
jubilado
de
DPLP
con
cargo
a
su
propio
presupuesto
,
se
ha
recurrido
,
manifiestamente
, a
recursos
estatales
.
Die
Deutsche
Post
finanzierte
die
Zusatzrente
für
die
pensionierten
Privatangestellten
bis
1997
durch
einen
Beitrag
von
rund
[5 %
bis
10
%]
des
Bruttogehalts
der
aktiven
Privatangestellten
.
Ab
1997
bildete
die
Deutsche
Post
Rückstellungen
für
die
ausstehenden
Verpflichtungen
der
VAP
(
siehe
auch
Beschreibung
der
Last
# 4
in
Abschnitt
II
.3.1.3) [EU]
Hasta
1997
,
Deutsche
Post
financió
el
complemento
de
pensión
para
el
personal
laboral
jubilado
mediante
una
contribución
de
aproximadamente
[5 % a 10 %] [30]
del
salario
bruto
del
personal
laboral
en
activo
.
Die
mit
dem
Gesetz
von
1996
eingeführte
Reform
hat
somit
zur
Folge
,
dass
der
Beitrag
von
France
Télécom
in
absoluten
Zahlen
rückläufig
und
nicht
mehr
an
die
Zahl
der
pensionierten
Beamten
gekoppelt
ist
. [EU]
La
reforma
introducida
por
la
Ley
de
1996
tiene
por
efecto
que
el
importe
de
la
contribución
de
France
Télécom
disminuye
en
valor
absoluto
y
ya
no
está
ligado
al
número
de
funcionarios
que
se
jubilan
.
Die
Pensionssubvention
deckt
nach
§
16
Absatz
2
PostPersRG
1994
das
verbleibende
Defizit
(d. h.
die
Differenz
zwischen
den
Pensionszahlungen
für
die
pensionierten
Beamten
und
dem
Beitrag
der
Deutschen
Post
zum
Pensionsfonds
). [EU]
Según
el
artículo
16
,
apartado
2,
de
la
PostPersRG
1994
,
la
subvención
a
las
pensiones
cubre
el
déficit
restante
(es
decir
,
la
diferencia
entre
los
pagos
de
las
pensiones
de
los
funcionarios
jubilados
y
la
contribución
de
Deutsche
Post
al
Fondo
de
Pensiones
).
Die
Pensionssubvention
deckt
seit
dem
Jahr
1995
einen
großen
Teil
der
Pensionszahlungen
für
die
pensionierten
Beamten
der
Deutschen
Post
ab
. [EU]
Desde
1995
,
la
subvención
a
las
pensiones
cubre
una
gran
parte
del
pago
de
las
pensiones
de
los
funcionarios
jubilados
de
Deutsche
Post
.
Die
Variable
Zahl
der
pensionierten
Mitglieder
(
48
70
6)
wird
zur
Berechnung
der
Variablen
Zahl
der
Mitglieder
(
48
70
0)
verwendet
. [EU]
«Número
de
personas
jubiladas»
(48
70
6)
se
utiliza
en
el
cálculo
de
la
variable
«Número
de
partícipes»
(48
70
0).
einen
ergänzenden
Beitrag
,
der
die
vollständige
Übernahme
der
derzeitigen
und
künftigen
Pensionsaufwendungen
für
ihre
pensionierten
Bediensteten
ermöglicht
. [EU]
una
contribución
complementaria
que
permita
la
asunción
íntegra
de
los
costes
de
las
pensiones
concedidas
y
por
conceder
a
sus
agentes
jubilados
.
Eine
polnische
Rente
,
Rente
für
pensionierte
Richter
oder
Staatanwälte
,
Rente
für
Hinterbliebene
eines
pensionierten
Richters
oder
Staatsanwalts
,
Vorruhestandsleistung
,
Geldleistungen
aus
der
Arbeitslosenkasse
[EU]
No
recibirá
eine
polnische
Rente
,
Rente
für
pensionierte
Richter
oder
Staatanwälte
,
Rente
für
Hinterbliebene
eines
pensionierten
Richters
oder
Staatsanwalts
,
Vorruhestandsleistung
,
Geldleistungen
aus
der
Arbeitslosenkasse
. [EU]
una
pensión
polaca
,
una
pensión
de
jubilación
para
jueces
o
fiscales
,
una
pensión
de
supervivencia
cuyo
sujeto
causante
sea
un
juez
o
fiscal
jubilado
,
una
prestación
de
jubilación
anticipada
o
una
prestación
económica
financiada
por
el
Fondo
de
desempleo
.
Eine
solche
Bewertung
,
die
den
gesamten
Zeitraum
bis
zum
Erlöschen
der
finanziellen
Verpflichtungen
des
französischen
Staates
gegenüber
den
pensionierten
Beamten
und
ihren
Angehörigen
erfasst
,
beruht
zwangsläufig
auf
zahlreichen
Annahmen
,
die
unter
anderem
die
Eheschließungsrate
,
die
Geburten
sowie
die
Pensionierungs-
und
Sterbedaten
der
betroffenen
Beschäftigtengruppe
betreffen
,
ist
darüber
hinaus
aber
auch
vom
gewählten
Abzinsungssatz
abhängig
,
der
im
vorliegenden
Fall
7 %
beträgt
. [EU]
Esta
evaluación
,
que
abarca
todo
el
período
hasta
la
extinción
de
las
obligaciones
financieras
del
Estado
francés
para
con
los
funcionarios
jubilados
y
sus
derechohabientes
,
se
basa
necesariamente
en
muchas
hipótesis
relativas
,
en
particular
, a
la
nupcialidad
,
los
nacimientos
,
las
fechas
de
jubilación
y
de
defunción
de
la
población
afectada
,
así
como
en
el
tipo
de
actualización
aplicado
,
es
decir
,
el
7 %
en
este
caso
.
Es
steht
außer
Frage
,
dass
DPLP
wesentlich
höhere
Kosten
hätte
bestreiten
müssen
,
wenn
sie
nach
1997
die
Ruhegehälter
aller
pensionierten
Beamten
aus
Eigenmitteln
hätte
finanzieren
müssen
. [EU]
Es
indudable
que
DPLP
habría
tenido
que
hacer
frente
a
unos
costes
mucho
mayores
si
hubiera
tenido
que
financiar
las
pensiones
del
conjunto
de
sus
funcionarios
jubilados
con
cargo
a
sus
fondos
propios
después
de
1997
.
Geografische
Aufgliederung
der
pensionierten
Mitglieder
[EU]
Clasificación
geográfica
del
número
de
personas
jubiladas
Geografische
Aufgliederung
der
Zahl
der
pensionierten
Mitglieder
,
die
eine
Pension
von
einem
nicht
autonomen
Pensionsfonds
erhalten
[EU]
Clasificación
geográfica
del
número
de
personas
jubiladas
que
perciben
una
pensión
de
fondos
de
pensiones
no
autónomos
Nach
1997
hätte
DPLP
somit
aus
eigenen
Mitteln
sowohl
die
Pensionsausgaben
für
die
pensionierten
Beamten
im
Ruhestand
als
auch
die
Rentenversicherungsbeiträge
für
die
aktiven
Privatangestellten
finanzieren
müssen
. [EU]
Así
pues
,
después
de
1997
,
DPLP
hubiera
debido
financiar
con
cargo
a
sus
ingresos
propios
tanto
los
gastos
de
las
pensiones
de
los
funcionarios
jubilados
como
las
cotizaciones
sociales
relacionadas
con
el
seguro
de
las
pensiones
de
sus
agentes
contractuales
activos
.
Nach
der
ersten
Postreform
im
Jahr
1989
mussten
POSTDIENST
,
TELEKOM
und
POSTBANK
gemäß
§
54
Absatz
2
PostVerfG
1989
die
Pensionszahlungen
und
Gesundheitskosten
für
die
pensionierten
Beamten
,
die
den
jeweiligen
Unternehmen
auf
der
Grundlage
der
früheren
Tätigkeiten
der
einzelnen
Beamten
zugeordnet
worden
waren
,
in
vollem
Umfang
finanzieren
. [EU]
Tras
la
primera
reforma
postal
de
1989
,
de
conformidad
con
el
artículo
54
,
apartado
2,
de
la
PostVerfG
1989
,
POSTDIENST
,
TELEKOM
y
POSTBANK
tenían
que
financiar
íntegramente
los
pagos
de
las
pensiones
y
los
costes
de
la
atención
sanitaria
de
los
funcionarios
jubilados
,
que
fueron
asignados
a
sus
respectivas
empresas
en
función
de
las
actividades
anteriores
de
cada
funcionario
.
Ohne
diese
Reform
wären
die
Pensionskosten
in
den
folgenden
Jahren
weiter
deutlich
gestiegen
,
vor
allem
aufgrund
des
Missverhältnisses
zwischen
aktiven
Beamten
(
Beitragszahlern
)
und
pensionierten
Beamten
(
Ruhegehaltsempfängern
)
infolge
des
Beschlusses
von
DPLP
,
keine
Beamten
mehr
einzustellen
. [EU]
Sin
esa
reforma
,
el
nivel
de
los
costes
de
las
pensiones
habría
seguido
aumentando
considerablemente
en
los
años
siguientes
,
debido
principalmente
al
deterioro
del
cociente
entre
funcionarios
activos
(contribuyentes) y
funcionarios
no
activos
(beneficiarios)
tras
la
decisión
de
DPLP
de
no
contratar
más
funcionarios
.
Sie
umfasst
die
aktiven
Mitglieder
,
die
suspendierten
Mitglieder
und
die
pensionierten
Mitglieder
. [EU]
Esto
incluye
el
número
de
partícipes
activos
,
partícipes
con
pensiones
diferidas
y
personas
jubiladas
.
Tabelle
3
zeigt
,
dass
die
an
die
pensionierten
Beamten
von
France
Télécom
gezahlten
Leistungen
trotz
des
von
dieser
1997
gezahlten
außerordentlichen
Beitrags
vom
Jahr
2004
an
-
außer
im
Jahr
2006
-
die
jährlichen
Mittel
überstiegen
. [EU]
Pese
a
la
contribución
excepcional
abonada
por
France
Télécom
en
1997
,
el
cuadro
3
demuestra
que
los
importes
de
prestaciones
abonados
a
los
funcionarios
jubilados
de
France
Télécom
superaron
los
recursos
anuales
a
partir
de
2004
,
excepto
para
el
año
2006
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "pensionierten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners