A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Habakuk
Habanera
Habe
Habeaskorpusakte
Haben
haben
haben wollen
haben zu
Habenbuchung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
26263 results for
haben
Word division: ha·ben
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
An
welche
Nahrung
,
dachte
ich
,
werden
sie
sich
in
diesem
Brunnen
gewöhnt
haben
? [L]
"¿A
qué
clase
de
alimento-pensé-se
habrán
acostumbrado
en
este
pozo
?"
Den
Beo
haben
wir
als
Symbol
ausgewählt
,
da
dieser
Vogel
sehr
kommunikativ
ist
und
schnell
Laute
und
Worte
aufschnappt
und
nachmacht
. [L]
Hemos
elegido
el
Beo
como
símbolo
por
ser
un
pájaro
muy
comunicativo
que
rápidamente
capta
sonidos
y
palabras
y
los
imita
.
Durch
das
Internet
haben
alle
Zugriff
auf
jede
Art
von
Information
. [L]
A
través
del
internet
todos
tienen
acceso
a
cualquier
información
.
Es
war
eine
gemalte
Darstellung
der
ZEIT
,
so
wie
man
sie
darzustellen
pflegt
,
aber
anstatt
der
Sense
war
sie
mit
etwas
ausgestattet
,
das
ich
anfangs
für
ein
enormes
Pendel
,
wie
es
alte
Uhren
haben
,
hielt
. [L]
Era
una
representación
pintada
del
Tiempo
,
tal
como
se
acostumbra
representarle
,
pero
en
lugar
de
la
guadaña
tenía
un
objeto
que
a
primera
vista
creí
se
trataba
de
un
enorme
péndulo
como
los
de
los
relojes
antiguos
.
Haben
Sie
Heimweh
? [L]
Echas
de
menos
tu
casa
?
kein
Kirchenlicht
sein
,
keine
Peilung
haben
[L]
tener
dos
dedos
de
frente
Langjährige
Erfahrung
und
Kompetenz
bei
der
Entwicklung
branchenoptimierter
Lösungen
haben
unser
Unternehmen
zum
Marktführer
bei
Sicherheitskupplungen
gemacht
. [I]
Muchos
años
de
experiencia
y
su
competencia
en
el
desarrollo
de
soluciones
optimizadas
para
cada
sector
,
han
convertido
a
nuestra
empresa
en
líder
del
mercado
de
embragues
de
seguridad
.
Sie
haben
Glück
mit
dem
Wetter
. [L]
Tienes
suerte
con
el
tiempo
.
Sie
haben
(
man
hat
)
dich
verraten
. [L]
Te
han
traicionado
.
Sie
haben
uns
nicht
einmal
angesehen
. [L]
Ni
siquiera
nos
miraban
.
Sie
sagten:
"Wir
haben
es
ihm
gekauft
." [L]
Dijeron
que
se
lo
habían
comprado
.
Sie
sagten:
"Wir
haben
keine
Lust
Fußball
zu
spielen
." [L]
Dijeron
que
no
tenían
ganas
de
jugar
fútbol
.
Tatsächlich
haben
Ihre
Zuschriften
wesentlich
zur
Erweiterung
und
Verbesserung
des
Wortschatzes
beigetragen
. [L]
De
hecho
,
sus
escritos
han
ayudado
mucho
en
la
ampliación
y
optimización
del
vocabulario
.
Um
Ihnen
in
Zukunft
mehr
zum
Thema
Sprachen
anbieten
zu
können
,
haben
wir
das
BEOLINGUS-Team
der
Technischen
Universität
Chemnitz
gebildet
. [L]
Para
poder
ampliar
la
oferta
sobre
el
tema
idiomas
,
hemos
creado
el
equipo
BEOLINGUS
de
la
Universidad
Técnica
de
Chemnitz
.
Und
trotzdem
,
eine
Sekunde
später
ist
das
Netz
so
dünn
,
dass
wir
uns
kaum
noch
erinnern
können
,
überhaupt
geträumt
zu
haben
. [L]
Y,
no
obstante
,
un
segundo
más
tarde
es
tan
delicado
este
tejido
,
que
no
recordamos
haber
soñado
.
viel
zu
tun/um
die
Ohren
haben
[L]
tener
mucho
curre/curro
Welchen
haben
wir
heute
?
Den
zweiten
Mai
. [L]
¿A
cuántos
estamos
hoy
? A
dos
de
mayo
.
Wir
haben
einen
Spaziergang
entlang
des
Flusses
gemacht
. [L]
Dimos
un
paseo
a
lo
largo
del
río
.
Wir
haben
es
in
aller
Eile
gemacht
. [L]
Lo
hicimos
de
prisa
.
Wir
setzen
diese
Tradition
fort
und
-
auf
dem
dort
vorhandenen
Können
und
Wissen
versierter
Fachleute
der
Bohrbranche
aufbauend
-
haben
wir
uns
,
als
ein
zuverlässiger
innovativer
Partner
im
Bereich
der
Vertikalbohrtechnik
,
auf
dem
Industriepark
in
Gommern
etabliert
. [I]
Nosotros
continuamos
con
la
tradición
y -
construyendo
sobre
la
habilidad
y
el
conocimiento
de
que
disponen
los
técnicos
versados
en
el
sector
de
la
perforación-
nos
hemos
establecido
como
un
socio
innovador
y
de
confianza
en
el
sector
de
la
técnica
de
perforación
vertical
en
la
zona
industrial
de
Gommern
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "haben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners