A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
dieléctrico
diente por diente
diestramente
diestro
diez
diez mil
diez veces
diez y nueve
diez y ocho
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2455 results for diez
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Dergestalt
ging
ich
10
oder
12
Schritte
,
als
sich
das
zerrisene
Stück
des
Saumes
zwischen
meinen
Beinen
verfing
,
was
mich
gewaltsam
mit
dem
Gesicht
voran
auf
den
Boden
stürzen
ließ
. [L]
De
esta
forma
avancé
diez
o
doce
pasos
,
cuando
el
trozo
rasgado
que
quedaba
de
orla
se
me
enredó
entre
las
piernas
,
haciéndome
caer
de
bruces
violentamente
.
Mir
wurde
klar
,
dass
ungefähr
noch
etwa
zehn
oder
zwölf
Schwingungen
nötig
sein
würden
,
bis
der
Stahl
direkten
Kontakt
zu
meinem
Kleid
hätte
und
diese
Beobachtung
erfüllte
mich
mit
der
verdichteten
und
stechenden
Ruhe
der
Verzweiflung
. [L]
Comprobé
que
diez
o
doce
vibraciones
,
aproximadamente
,
pondrían
el
acero
en
inmediato
contacto
con
mi
traje
, y
con
esta
observación
entróse
en
mi
ánimo
la
calma
condensada
y
aguda
de
la
desesperación
.
100
μ
;l
Chromogen-/Substratlösung
[1
ml
ABTS
(2,2′-Azino-bis-[3-Ethylbenzothiazolin-6-Sulfonsäure]) 5
mg/ml
+ 9
ml
Substrat-Puffer
(0,1 M
Citrat-Phosphat-Puffer
mit
pH
4
und
einem
Gehalt
an
0,03 % H2O2]
in
jede
Vertiefung
geben
und
für
10
Minuten
bei
Raumtemperatur
inkubieren
. [EU]
Añadir
a
cada
pocillo
100
μ
;l
de
solución
de
cromógeno/sustrato
[1
ml
de
ABTS (ácido 2,2'-azino-bis-[3-etilbenzotiazolina-6-sulfónico]) 5
mg/ml
+ 9 ml
de
solución
amortiguadora
de
sustrato
(0,1 M
de
solución
amortiguadora
fosfato/citrato
de
pH
4
que
contenga
0,03 %
H2O2
)] e
incubar
durante
diez
minutos
a
temperatura
ambiente
.
10
Jahre
ab
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
[EU]
Diez
años
desde
la
fecha
de
entrada
en
vigor
del
presente
Reglamento
10
Jahre
bei
Personen
,
die
vor
dem
1.
April
1983
aus
dem
Dienst
ausgeschieden
sind
oder
[EU]
diez
años
para
los
militares
en
situación
de
licencia
absoluta
antes
del
1
de
abril
de
1983
, o
bien
10
Jahre
bei
Personen
,
die
vor
dem
1.
Januar
1983
aus
dem
Dienst
ausgeschieden
sind
oder
[EU]
diez
años
para
los
militares
en
situación
de
licencia
absoluta
antes
del
1
de
enero
de
1983
, o
bien
10
offene
Codenummern
für
einzelne
Aufwandsposten
(
Rubriken
59
bis
89
) [EU]
diez
códigos
«abiertos»
correspondientes
a
las
rúbricas
de
los
costes
en
cuestión
(rúbricas
59
a
89
)
10
sterile
1,5-ml-Mikroröhrchen
mit
900
µl
des
resuspendierten
Pellets
herstellen
. [EU]
Preparar
diez
microviales
estériles
de
1,5
ml
con
900
µl
del
precipitado
resuspendido
.
10
Stoffe
sollten
im
Anhang
zur
Richtlinie
91/322/EWG
verbleiben
. [EU]
En
el
anexo
de
la
Directiva
91/322/CEE
deben
permanecer
diez
sustancias
.
10
Tage
nach
dem
Ergreifen
"obligatorischer
Maßnahmen"
[EU]
Diez
días
después
de
adoptar
«medidas
obligatorias»
10
Tage
nach
dem
Erhalt
der
Meldung
[EU]
Diez
días
después
de
recibir
una
notificación
10
Tage
nach
dem
Erhalt
der
Rückmeldung
[EU]
Diez
días
después
de
recibir
una
reacción
10
min
bei
4000
min-1
zentrifugieren
. [EU]
Se
centrifuga
durante
diez
minutos
a
4000
revoluciones
por
minuto
.
1999
wurde
beispielsweise
die
Anschaffung
von
zwei
Schnellbooten
vom
Kreditinstitut
Banco
di
Napoli
mit
einem
Kredit
über
160
Mrd
.
ITL
zu
folgenden
Konditionen
finanziert:
variabler
Euribor-Zinssatz
(
revidierbar
alle
6
Monate
)
zuzüglich
0,40 %,
Laufzeit
10
Jahre
. [EU]
Por
ejemplo
,
la
reciente
adquisición
de
dos
unidades
rápidas
fue
financiada
en
1999
por
el
Banco
de
Nápoles
con
un
préstamo
de
160
mil
millones
de
liras
italianas
a
un
tipo
variable
igual
al
Euribor
a 6
meses
,
aumentado
en
el
0,40 % y
reembolsable
en
diez
años
.
1
Der
Antragsteller
muss
für
die
Genehmigung
zehn
Muster
vorlegen
,
die
in
der
zeitlichen
Reihenfolge
nach
Anhang
12
geprüft
werden
. [EU]
El
solicitante
de
la
homologación
entregará
diez
muestras
que
se
someterán
a
ensayo
siguiendo
el
orden
cronológico
indicado
en
el
anexo
12
.
1
Ein
Plan
sieht
eine
einmalige
Kapitalleistung
von
1.000
WE
vor
,
die
nach
zehn
Dienstjahren
unverfallbar
wird
. [EU]
1
Un
determinado
plan
concede
una
prestación
a
los
empleados
por
un
importe
único
de
1.000 u.m.,
que
es
irrevocable
tras
diez
años
de
servicio
.
1 %
des
Unterkontingents
des
Stärkeunternehmens
überschreitet
,
so
wird
für
die
Überschussmenge
keine
Prämie
gewährt
.
Außerdem
wird
die
Prämie
für
das
Unterkontingent
um
das
Zehnfache
des
festgestellten
Überschreitungsprozentsatzes
gekürzt
[EU]
sobrepasa
un
1 %
el
subcontingente
de
la
empresa
productora
de
fécula
,
no
se
concederá
ninguna
prima
por
la
cantidad
en
exceso
;
además
,
la
prima
concedida
por
el
subcontingente
se
reducirá
diez
veces
el
porcentaje
de
la
superación
2004-2005
für
die
zehn
2004
beigetretenen
Mitgliedstaaten
plus
Rumänien
und
Bulgarien
. [EU]
2004-2005
en
el
caso
de
los
diez
Estados
miembros
cuya
adhesión
tuvo
lugar
en
2004
,
más
Rumanía
y
Bulgaria
.
2004
befreite
der
Rat
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
991/2004
die
im
Rahmen
spezieller
Verpflichtungen
(
nachstehend
"Erweiterungsverpflichtungen"
genannt
)
erfolgenden
Einfuhren
in
die
neuen
Mitgliedstaaten
,
die
der
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
beigetreten
sind
(
nachstehend
"EU-10"
genannt
),
von
den
Antidumpingzöllen
und
ermächtigte
die
Kommission
,
diese
Erweiterungsverpflichtungen
anzunehmen
. [EU]
Mediante
el
Reglamento
(CE)
no
991/2004
,
el
Consejo
eximió
en
2004
de
los
derechos
antidumping
a
las
importaciones
de
los
diez
Estados
miembros
que
habían
ingresado
en
la
Unión
Europea
el
1
de
mayo
de
2004
acogiéndose
a
ofertas
de
compromisos
especiales
(en
lo
sucesivo
,
«compromisos
de
la
ampliación»
) y
autorizó
a
la
Comisión
a
aceptar
dichos
compromisos
.
2004
gingen
sie
mit
einem
Minus
von
22
%
drastisch
zurück
,
2005
fielen
sie
um
weitere
10
Prozentpunkte
,
und
im
UZ
blieben
sie
weitgehend
stabil
. [EU]
Cayeron
radicalmente
,
es
decir
un
22
%,
en
2004
,
disminuyeron
otros
diez
puntos
porcentuales
en
2005
, y
se
mantuvieron
más
o
menos
estables
durante
el
período
de
investigación
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "diez":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners