DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

16 results for Materialkosten
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  Spanish

Abschließend ist festzuhalten, dass die BB aus eigener Anstrengung alle stillen Reserven abgebaut hat und sowohl die Personalkosten in den letzten drei Jahren um 1 Mio. EUR als auch die Materialkosten um 10 % reduzieren konnte. [EU] Por último, hay que constatar que el BB ha suprimido todas las reservas latentes de sus recursos propios y ha podido reducir los costes de personal de los tres últimos años en 1000000 EUR, igual que los costes de material en un 10 %.

Anstieg der Materialkosten, der mit einem Anstieg der Schiffspreise ab 2007 verbunden ist. [EU] El aumento de los precios de los materiales unido al incremento del precio de los buques a partir de 2007.

Dabei handelt es sich hauptsächlich um Lagerkosten sowie um Personal- und Materialkosten aus diesem Bereich. [EU] Se trata esencialmente de los costes de almacenamiento de productos comerciales y los de personal y materiales de esta actividad.

Darin eingeschlossen sind die Versicherung für jedes Fahrzeug von rund EUR pro Jahr und Materialkosten von [...] EUR je gefahrenem Kilometer. [EU] En esta cifra se incluyen el seguro para cada vehículo, que asciende aproximadamente a [...] EUR al año, y los costes de material de [...] EUR por kilómetro recorrido.

Die Materialkosten für Fahrzeuge, Wartung, Versicherung, Steuern usw. werden auf rund EUR pro Jahr geschätzt. [EU] Los costes de material para vehículos, mantenimiento, seguros, impuestos, etc. se estiman en [...] EUR al año.

die Materialkosten, insbesondere für die Verpackung [EU] los gastos de material, en particular para el embalaje

Die Mittel können ebenfalls eingesetzt werden, um insbesondere die Kosten unterstützender Maßnahmen zu decken, wie vorbereitende und vergleichende Studien, Fortbildung, Maßnahmen im Zusammenhang mit der Vorbereitung, Bewertung, Verwaltung, Umsetzung, Überwachung, Kontrolle und Bewertung der Hilfe, Maßnahmen zum Zwecke von Information und Publizität sowie Personalkosten, Gebäudemietkosten und Materialkosten. [EU] La ayuda podrá utilizarse asimismo para sufragar, en concreto, los costes de actividades complementarias, como estudios preliminares y comparativos, formación, actividades relacionadas con la preparación, instrucción, gestión, ejecución, seguimiento, control y evaluación de la ayuda y actividades relacionadas con las necesidades de información y visibilidad, así como los costes de personal de apoyo, arrendamiento de locales y suministro de equipo.

Die Wartungskosten werden auf EUR je Bus (Personal- und Materialkosten) geschätzt, insgesamt also [...] EUR bei 25 Bussen. [EU] Los costes de mantenimiento (costes de personal y de material) se estiman en [...] EUR por autobús, lo que supone un total de [...] EUR para 25 autobuses.

Im Falle Chinas seien diese durch einen Anstieg der Arbeits-, Energie- und Materialkosten vor Ort sowie durch umwelt- und arbeitsrechtliche Vorschriften bedingt. [EU] Por lo que se refiere a China, se dijo que se debían al aumento de los costes de mano de obra, energía y materiales locales, así como a la legislación medioambiental y local.

Im gemeinsamen Umstrukturierungsplan wurden auch makroökonomische Faktoren angeführt, wie die starke Aufwertung des ;oty gegenüber dem US-Dollar, die gestiegenen Stahlpreise sowie äußere Faktoren, zu denen die Abwanderung von qualifiziertem Personal aus der Werft, eine geringe Produktivität und der Abschluss von Lieferverträgen ohne die notwendigen Absicherungen gegen Währungsschwankungen sowie die Änderungen der Materialkosten gezählt wurden, in deren Ergebnis die Werft Verluste eingefahren hat. [EU] El plan de reestructuración conjunto también identifica factores macroeconómicos tales como la apreciación del zloty polaco frente al dólar estadounidense, los precios del acero en aumento, y factores internos, como la pérdida de trabajadores cualificados del astillero, la escasa productividad y la celebración de contratos sin la cobertura necesaria frente a la evolución de los tipos de cambio y el coste de los materiales, lo que resultó en pérdidas para el astillero.

In der Frage der Umstrukturierung der Contracting-Verträge sieht der Plan die oben beschriebenen Maßnahmen vor, um die zwei wesentlichsten Ursachen für die gegenwärtigen Schwierigkeiten der Werft zu beseitigen (Anstieg der Materialkosten und Aufwertung des Polnischen ;oty). [EU] Por lo que respecta a la reestructuración de la contratación, el plan aborda dos de las causas externas más importantes de las dificultades actuales del astillero (costes materiales cada vez mayores y apreciación del zloty) mediante la serie de medidas descritas anteriormente.

Materialkosten (z. B. intelligenter Zähler, GPRS-/PLC-Modem usw.) [EU] Costes de equipos (por ejemplo, contador inteligente, módem GPRS/PLC, etc.)

Sie umfassen Personalkosten (Lohnkosten und Sozialabgaben für FuE-Mitarbeiter, d. h. Forscher, Techniker und Assistenten, die in das Vorhaben eingebunden und für dessen Durchführung nötig sind), Zukauf von FuE-Leistungen (Beratungs- und ähnliche Dienste), Betriebskosten (einschließlich Materialkosten und sonstige Betriebskosten, die in direktem Zusammenhang mit dem Vorhaben stehen und für dessen Durchführung nötig sind) sowie Ausrüstung und Instrumente, sofern diese ausschließlich für Forschung und Entwicklung eingesetzt werden. [EU] Cubrían los costes de personal (sueldos y costes sociales para el personal de investigación y desarrollo, es decir, investigadores, técnicos y ayudantes relacionados con el proyecto y necesarios para llevarlo a cabo), compra de servicios de investigación y desarrollo (servicios de asesoramiento y equivalentes), gastos de funcionamiento (incluyendo materiales y otros gastos relacionados directamente con el proyecto y necesarios para finalizarlo) y equipos e instrumentos utilizados exclusivamente para investigación y desarrollo.

Sind - außer für den Treibstoff - die Kosten für die verwendeten Materialien (d. h. Pflanzenschutzmittel, Düngemittel und Saatgut) bereits in dem vertragsmäßigen Preis inbegriffen, so sind diese Materialkosten auszuschließen. [EU] En caso de que el contrato incluya gastos en concepto de materiales distintos del carburante (por ejemplo, productos fitosanitarios, fertilizantes y semillas) se excluirán los costes correspondientes.

sonstige Betriebskosten, auf gleiche Weise berechnet (Materialkosten, Ausstattung usw.) [EU] otros gastos corrientes (materiales, suministros, etc.) calculados de la misma manera;

Variable: 321 Materialkosten [EU] Variable: 321 Costes de material

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners