A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
40 results for Gouverneursrat
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
auf
der
Jahrestagung
2015
beschließt
der
Gouverneursrat
über
die
erste
Entschließung
mit
der
Mehrheit
der
gesamten
Stimmrechtsanteile
der
abstimmenden
Mitglieder
,
sofern
die
Zahl
der
zurückzunehmenden
Anteile
-
falls
diese
erste
Entschließung
nicht
mit
der
erforderlichen
Mehrheit
angenommen
wird
-
der
maximalen
Anzahl
von
Anteilen
entspricht
,
die
unter
Anwendung
der
vereinbarten
Formel
zurückgenommen
werden
können
,
in
allen
Fällen
vorbehaltlich
der
Bestimmungen
des
nachstehenden
Absatzes
3
Buchstabe
f; [EU]
En
la
Asamblea
anual
de
2015
,
la
Junta
de
Gobernadores
se
pronunciará
respecto
a
la
primera
resolución
por
mayoría
del
total
de
derechos
de
voto
de
los
miembros
votantes
,
siempre
y
cuando
,
en
caso
de
que
esta
primera
Resolución
no
se
apruebe
por
tal
mayoría
,
el
número
de
acciones
no
desembolsadas
que
deban
redimirse
,
si
procede
,
sea
el
máximo
número
de
acciones
que
puedan
redimirse
aplicando
la
fórmula
acordada
,
con
sujeción
en
todos
los
casos
a
lo
dispuesto
en
el
apartado
3,
letra
f), a
continuación
.
auf
der
Jahrestagung
2015
beschließt
der
Gouverneursrat
über
die
zweite
Entschließung
mit
der
Mehrheit
der
gesamten
Stimmrechtsanteile
der
abstimmenden
Mitglieder
. [EU]
En
la
Asamblea
anual
de
2015
,
la
Junta
de
Gobernadores
se
pronunciará
respecto
a
la
segunda
resolución
por
mayoría
de
los
derechos
de
voto
totales
de
los
miembros
votantes
.
Darüber
hinaus
haben
die
Generalkonferenz
und
der
Gouverneursrat
der
IAEO
im
Jahr
2005
mehrere
Resolutionen
und
Beschlüsse
zur
Stärkung
des
Sicherungssystems
der
IAEO
verabschiedet
.
Den
Staaten
kann
die
Durchführung
dieser
internationalen
Übereinkünfte
zum
Teil
erheblich
durch
die
Unterstützung
erleichtert
werden
,
die
im
Rahmen
des
vom
IAEO-
Gouverneursrat
im
September
2005
gebilligten
IAEO-Aktionsplans
für
nukleare
Sicherheit
für
den
Zeitraum
von
2006
bis
2009
gewährt
wird
[3]. [EU]
Además
,
en
2005
la
Conferencia
General
y
la
Junta
de
Gobernadores
del
OIEA
adoptaron
varias
resoluciones
y
decisiones
para
reforzar
el
sistema
de
salvaguardias
de
dicha
organización
[2].
La
aplicación
de
estos
instrumentos
internacionales
por
parte
de
los
Estados
puede
facilitarse
de
forma
significativa
,
en
parte
,
gracias
a
la
asistencia
proporcionada
a
través
del
Plan
de
Seguridad
Nuclear
para
2006-2009
del
OIEA
,
que
fue
aprobado
por
la
Junta
de
Gobernadores
del
OIEA
en
septiembre
de
2005
[3].
Darüber
hinaus
haben
die
Generalkonferenz
und
der
Gouverneursrat
der
IAEO
im
Jahr
2005
mehrere
Resolutionen
und
Beschlüsse
zur
Stärkung
des
Sicherungssystems
der
IAEO
verabschiedet
.
Den
Staaten
kann
die
Durchführung
dieser
internationalen
Übereinkünfte
zum
Teil
erheblich
durch
die
Unterstützung
erleichtert
werden
,
die
im
Rahmen
des
vom
IAEO-
Gouverneursrat
im
September
2005
gebilligten
IAEO-Aktionsplans
für
nukleare
Sicherheit
für
den
Zeitraum
von
2006
bis
2009
gewährt
wird
[3]. [EU]
Además
en
2005
la
Conferencia
General
y
la
Junta
de
Gobernadores
del
OIEA
adoptaron
varias
resoluciones
y
decisiones
para
reforzar
el
sistema
de
salvaguardias
del
OIEA
[2].
La
aplicación
de
estos
instrumentos
internacionales
por
parte
de
los
Estados
puede
facilitarse
de
forma
significativa
,
en
parte
,
gracias
a
la
asistencia
proporcionada
a
través
del
Plan
de
Seguridad
Nuclear
para
2006-2009
del
OIEA
,
que
fue
aprobado
por
la
Junta
de
Gobernadores
del
OIEA
en
septiembre
de
2005
[3].
Darüber
hinaus
haben
die
Generalkonferenz
und
der
Gouverneursrat
der
IAEO
im
Jahr
2005
mehrere
Resolutionen
und
Beschlüsse
zur
Stärkung
des
Sicherungssystems
der
IAEO
verabschiedet
. [EU]
Además
,
en
2005
la
Conferencia
General
y
la
Junta
de
Gobernadores
del
OIEA
adoptaron
varias
resoluciones
y
decisiones
para
reforzar
el
sistema
de
salvaguardias
de
dicha
organización
[2].
Darüber
hinaus
haben
die
Generalkonferenz
und
der
Gouverneursrat
der
IAEO
mehrere
Resolutionen
und
Beschlüsse
zur
Stärkung
des
Sicherungssystems
der
IAEO
verabschiedet
. [EU]
Además
,
la
Conferencia
General
y
la
Junta
de
Gobernadores
del
OIEA
adoptaron
varias
resoluciones
y
decisiones
para
reforzar
el
sistema
de
salvaguardias
de
dicho
organismo
[2].
Das
entsprechende
Schreiben
und
die
Antwort
des
Generaldirektors
vom
18
.
Juni
2007
wurden
dem
Gouverneursrat
übermittelt
. [EU]
Esta
carta
,
junto
con
la
respuesta
del
Director
General
con
fecha
de
18
de
junio
de
2007
,
se
distribuyó
a
la
Junta
de
Gobernadores
.
Den
Staaten
kann
die
Durchführung
dieser
internationalen
Übereinkünfte
zum
Teil
erheblich
durch
die
Unterstützung
erleichtert
werden
,
die
im
Rahmen
des
vom
IAEO-
Gouverneursrat
im
September
2005
gebilligten
IAEO-Aktionsplans
für
nukleare
Sicherheit
für
den
Zeitraum
von
2006
bis
2009
gewährt
wird
. [EU]
La
aplicación
de
estos
instrumentos
internacionales
por
parte
de
los
Estados
puede
facilitarse
de
forma
significativa
,
en
parte
,
gracias
a
la
asistencia
proporcionada
a
través
del
Plan
de
Seguridad
Nuclear
para
2006-2009
del
OIEA
,
que
fue
aprobado
por
la
Junta
de
Gobernadores
del
OIEA
en
septiembre
de
2005
[3].
Der
Gouverneursrat
begrüßte
den
Besuch
des
Generaldirektors
in
dem
Land
und
seine
Gespräche
mit
dortigen
Beamten
,
in
deren
Mittelpunkt
die
Wiederaufnahme
der
Beziehungen
zwischen
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
und
der
IAEO
stand
;
gleichzeitig
hob
er
hervor
,
wie
wichtig
es
sei
,
den
Dialog
fortzuführen
,
um
eine
friedliche
und
umfassende
Lösung
der
Nuklearfrage
in
Bezug
auf
die
Demokratische
Volksrepublik
Korea
herbeizuführen
und
die
koreanische
Halbinsel
so
bald
wie
möglich
zu
einer
kernwaffenfreien
Zone
zu
machen
. [EU]
La
Junta
de
Gobernadores
,
al
tiempo
que
destacó
la
importancia
del
diálogo
continuo
para
llegar
a
una
solución
pacífica
y
completa
del
tema
nuclear
en
la
RPDC
y a
una
rápida
desnuclearización
de
la
península
de
Corea
,
acogió
positivamente
la
visita
del
Director
General
a
la
RPDC
y
los
debates
que
celebró
con
funcionarios
de
la
RPDC
y
que
se
centraron
en
el
restablecimiento
de
las
relaciones
entre
la
RPDC
y
el
OIEA
.
Der
Gouverneursrat
begrüßte
die
Einigung
über
die
Anfangsmaßnahmen
und
vertrat
die
Ansicht
,
dass
eine
erfolgreiche
Regelung
dieser
seit
langem
ungelösten
Frage
auf
dem
Verhandlungswege
unter
Wahrung
der
grundlegenden
Verifikationsaufgabe
der
IAEO
einen
bedeutenden
Beitrag
zum
Weltfrieden
und
zur
internationalen
Sicherheit
darstellen
würde
. [EU]
La
Junta
de
Gobernadores
se
congratuló
del
acuerdo
relativo
a
las
Acciones
Iniciales
y
opinó
que
el
éxito
de
la
resolución
negociada
de
este
tema
,
pendiente
desde
hace
largo
tiempo
,
manteniendo
el
papel
esencial
de
verificación
desempeñado
por
el
OIEA
,
supondrá
una
realización
importante
en
aras
de
la
paz
y
la
seguridad
internacionales
.
Der
Gouverneursrat
der
EBWE
könnte
2015
im
Rahmen
von
CRR4
beschließen
,
dass
ein
Teil
des
ungenutzten
abrufbaren
Kapitals
unter
bestimmten
,
2015
festzulegenden
Voraussetzungen
an
die
Anteilseigner
zurückgegeben
wird
. [EU]
La
Junta
de
Gobernadores
del
BERD
podría
decidir
en
2015
,
en
el
marco
de
la
CRR4
,
que
parte
del
capital
no
desembolsado
y
no
utilizado
se
redimiera
en
condiciones
determinadas
,
que
habrían
de
acordarse
en
2015
.
Der
Gouverneursrat
der
IAEO
hat
im
Einklang
mit
den
Empfehlungen
des
an
ihn
gerichteten
IAEO-Berichts
den
Generaldirektor
der
IAEO
am
9.
Juli
2007
ermächtigt
,
Ad-hoc-Regelungen
zur
Überwachung
und
Überprüfung
der
Abschaltung
kerntechnischer
Anlagen
in
der
Demokratischen
Volksrepublik
Korea
durchzuführen
. [EU]
El
9
de
julio
de
2007
,
la
Junta
de
Gobernadores
del
OIEA
autorizó
a
su
Director
General
a
aplicar
arreglos
ad
hoc
para
supervisar
y
verificar
el
cierre
de
las
instalaciones
nucleares
de
la
RPDC
,
de
conformidad
con
las
recomendaciones
contenidas
en
el
informe
del
OIEA
a
la
Junta
de
Gobernadores
.
Der
Gouverneursrat
der
IAEO
hat
im
September
2005
gefordert
,
dass
Staaten
,
mit
denen
umfassende
Sicherungsabkommen
bestehen
,
die
durch
Protokolle
betreffend
geringe
Mengen
ergänzt
werden
,
einschließlich
Staaten
,
die
nicht
Mitglied
der
Organisation
sind
,
durch
das
IAEO-Sekretariat
mit
den
verfügbaren
Mitteln
bei
Aufbau
und
Aufrechterhaltung
solcher
SSAC
unterstützt
werden
. [EU]
En
septiembre
de
2005
el
Consejo
de
Gobernadores
del
OIEA
pidió
que
la
Secretaría
del
OIEA
ayudara
a
los
Estados
,
cuyos
acuerdos
globales
de
salvaguardias
tuvieran
protocolos
adjuntos
sobre
pequeñas
cantidades
,
incluso
a
aquellos
que
no
son
miembros
del
Organismo
, a
establecer
y
mantener
tales
SSAC
,
con
los
recursos
disponibles
.
Der
Gouverneursrat
der
IAEO
hat
im
September
2005
gefordert
,
dass
Staaten
,
mit
denen
umfassende
Sicherungsabkommen
bestehen
,
die
durch
Protokolle
betreffend
geringe
Mengen
ergänzt
werden
,
einschließlich
Staaten
,
die
nicht
Mitglied
der
Organisation
sind
,
durch
das
IAEO-Sekretariat
mit
den
verfügbaren
Mitteln
bei
Aufbau
und
Aufrechterhaltung
solcher
SSAC
unterstützt
werden
. [EU]
En
septiembre
de
2005
el
Consejo
de
Gobernadores
del
OIEA
pidió
que
la
Secretaría
del
OIEA
ayudara
a
los
Estados
,
cuyos
acuerdos
globales
de
salvaguardias
tuvieran
protocolos
adjuntos
sobre
pequeñas
cantidades
,
incluso
a
aquéllos
que
no
son
miembros
del
Organismo
, a
establecer
y
mantener
tales
SSAC
,
con
los
recursos
disponibles
.
Der
Gouverneursrat
der
IAEO
und
der
Sicherheitsrat
verlangen
von
Iran
,
alle
mit
der
Anreicherung
zusammenhängenden
Tätigkeiten
einzustellen
. [EU]
La
Junta
de
Gobernadores
del
OIEA
y
el
Consejo
de
Seguridad
han
exigido
a
Irán
que
suspenda
todas
las
actividades
relacionadas
con
el
enriquecimiento
.
Der
Gouverneursrat
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
(
IAEO
)
hat
im
März
2002
einen
Maßnahmenplan
zum
Schutz
vor
Nuklearterrorismus
(
GOV/2002/10
)
verabschiedet
. [EU]
En
marzo
de
2002
,
la
Junta
de
Gobernadores
del
Organismo
Internacional
de
Energía
Atómica
(OIEA)
aprobó
un
plan
de
actividades
de
protección
contra
el
terrorismo
nuclear
(GOV/2002/10).
Der
Gouverneursrat
der
Internationalen
Atomenergie
Organisation
(
IAEO
)
hat
im
März
2002
einen
Maßnahmenplan
zum
Schutz
vor
Nuklearterrorismus
verabschiedet
. [EU]
En
marzo
de
2002
,
la
Junta
de
Gobernadores
del
Organismo
Internacional
de
Energía
Atómica
(OIEA)
aprobó
un
plan
de
actividades
de
protección
contra
el
terrorismo
nuclear
.
Der
IAEO-Generaldirektor
besuchte
die
Demokratische
Volksrepublik
Korea
am
13
.
und
14
.
März
2007
und
erstattete
dem
Gouverneursrat
im
Juni
2007
hierüber
Bericht
. [EU]
El
Director
General
visitó
la
RPDC
los
días
13
y
14
de
marzo
de
2007
e
informó
a
la
Junta
de
Gobernadores
en
junio
de
2007
de
los
resultados
de
la
visita
.
Der
IAEO-Generaldirektor
hat
den
IAEO-
Gouverneursrat
im
März
2007
darüber
unterrichtet
,
dass
die
an
den
Sechsparteiengesprächen
teilnehmenden
Parteien
am
13
.
Februar
2007
in
Beijing
,
China
,
Anfangsmaßnahmen
zur
Umsetzung
ihrer
Gemeinsamen
Erklärung
vom
19
.
September
2005
vereinbart
haben
. [EU]
En
marzo
de
2007
,
el
Director
General
del
OIEA
informó
a
su
Junta
de
Gobernadores
de
que
el
13
de
febrero
de
2007
las
Partes
de
las
conversaciones
a
seis
bandas
habían
acordado
en
Pekín
(China)
las
Acciones
Iniciales
para
la
aplicación
de
la
Declaración
común
que
efectuaron
el
19
de
septiembre
de
2005
.
Der
Vorsitz
,
der
vom
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
unterstützt
wird
,
erstattet
dem
Rat
auf
der
Grundlage
der
Berichte
,
die
vom
IAEO-Sekretariat
für
den
IAEO-
Gouverneursrat
ausgearbeitet
werden
,
Bericht
über
die
Durchführung
dieser
Gemeinsamen
Aktion
;
die
genannten
Berichte
werden
dem
Vorsitz
vorgelegt
,
der
vom
Generalsekretär/Hohen
Vertreter
unterstützt
wird
. [EU]
La
Presidencia
,
asistida
por
el
SG/AR
,
informará
al
Consejo
sobre
la
aplicación
de
la
presente
Acción
Común
basándose
en
los
informes
elaborados
por
la
Secretaría
del
OIEA
para
la
Junta
de
Gobernadores
,
que
se
presentarán
a
la
Presidencia
,
asistida
por
el
SG/AR
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gouverneursrat":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners