DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

148 results for Besuche
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

1-2 bilaterale Besuche in Asien. [EU] Una o dos visitas bilaterales a Asia.

2-3 bilaterale Besuche in den Nichtvertragsstaaten im Nahen und Mittleren Osten. [EU] Dos o tres visitas bilaterales a los Estados que no son Parte en Oriente Medio.

2-3 bilaterale Besuche in den Nichtvertragsstaaten in Afrika. [EU] Dos o tres visitas bilaterales a los Estados que no son Parte en África.

2-3 bilaterale Besuche in den Nichtvertragsstaaten in Lateinamerika und der Karibik. [EU] Dos o tres visitas bilaterales a los Estados que no son Parte en América Latina y el Caribe.

Als Ergebnis dieser Besuche enthält die Entscheidung 79/542/EWG, geändert durch die Entscheidung 2008/61/EG, Einfuhrmaßnahmen zur Verstärkung der Kontrolle und Überwachung von Haltungsbetrieben, aus denen die zur Ausfuhr in die Gemeinschaft in Frage kommenden Tiere stammen; hierdurch wird ausschließlich die Einfuhr von frischem entbeintem und gereiftem Rindfleisch von Tieren zugelassen, die aus speziell zugelassenen Betrieben in Bundesstaaten stammen, denen der Status "frei von Maul- und Klauenseuche, mit oder ohne Impfung" zuerkannt wurde. [EU] Como resultado de dichas inspecciones, la Decisión 79/542/CEE, modificada por la Decisión 2008/61/CE, establece medidas de importación que refuerzan el control y la vigilancia de las explotaciones de las cuales son originarios los animales elegibles para su exportación a la Comunidad, a fin de autorizar únicamente las importaciones de carne fresca de bovino deshuesada y madurada de animales procedentes de explotaciones agrarias específicamente aprobadas, ubicadas en Estados que hayan sido reconocidos indemnes de fiebre aftosa con o sin vacunación.

Am 8. Dezember 2006 hat der Exekutivrat der OVCW den Beschluss EC-M-26/DEC.5 "Besuche durch Vertreter des Exekutivrats" angenommen, in dem der Konferenz der Vertragsstaaten empfohlen wird, den Besuch von Vertretern des Exekutivrats in Chemiewaffen-Vernichtungsanlagen in den Vereinigten Staaten von Amerika und in der Russischen Föderation durch Annahme eines entsprechenden Beschlusses zu billigen. [EU] El 8 de diciembre de 2006, el Consejo Ejecutivo de la OPAQ adoptó la Decisión CE-M-26/DEC.5, «Visitas de los Representantes del Consejo Ejecutivo», en la que se recomienda a la Conferencia de los Estados Parte adoptar una decisión en la que se acuerden las visitas de los representantes del Consejo Ejecutivo a IDAQ en los Estados Unidos de América y en la Federación Rusa.

Anzahl der Besuche pro Bienenstock, wie in der Überwachungsstudie vorgesehen [EU] Número de visitas a colmenares previstas en los estudios de vigilancia

Anzahl der Besuche von Aufführungen (Schauspiel, Konzert, Oper, Ballet und Tanzaufführung) [EU] Número de veces que se asiste a actuaciones en directo (obras de teatro, conciertos, ópera o espectáculos de ballet y danza)

Anzahl der Besuche von kulturellen Stätten [EU] Número de veces que se visitan lugares culturales

Anzahl der Besuche von Sportveranstaltungen [EU] Número de veces que se asiste a acontecimientos deportivos en directo

Art der Kontrollen (Besuche vor Ort, Probenahmen und Produktanalysen, Lager- und Verkaufsdatenkontrolle, Kennzeichnungsprüfung, sonstige); [EU] Los tipos de inspecciones efectuadas (visitas sobre el terreno, muestreo y análisis de productos, comprobación de existencias y de fechas de venta, control del etiquetado, otras).

Außerdem sollte im Interesse eines Dialogs mit beteiligten Kreisen in Birma/Myanmar die Aussetzung der bilateralen Besuche von hochrangigen Regierungsangehörigen in Birma/Myanmar bis zum 30. April 2012 aufgehoben werden. [EU] Además, se debe levantar hasta el 30 de abril de 2012 la suspensión sobre las visitas gubernamentales bilaterales de alto nivel a Birmania/Myanmar, con el fin de alentar el diálogo con las partes que corresponda de Birmania/Myanmar.

Bei der Durchführung methodenbezogener Besuche in den Mitgliedstaaten kann die Kommission (Eurostat) Sachverständige für volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen, die von anderen Mitgliedstaaten freiwillig vorgeschlagen werden, und Beamte anderer Kommissionsdienststellen um Unterstützung ersuchen. [EU] Al efectuar las visitas metodológicas a los Estados miembros, la Comisión (Eurostat) podrá solicitar la asistencia de expertos contables nacionales, propuestos con carácter voluntario por otros Estados miembros, y de funcionarios de otros servicios de la Comisión.

Bei der Durchführung solcher Besuche kann die Kommission (Eurostat) gegebenenfalls von Sachverständigen für volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen unterstützt werden. [EU] Con el fin de llevar a cabo tales visitas, la Comisión (Eurostat) puede estar asistida por expertos en contabilidad nacional.

Bei diesen Maßnahmen kann es sich beispielsweise um die Entwicklung von Websites, um Besuche in landwirtschaftlichen Betrieben oder um Gartenarbeiten handeln, wodurch die Mitglieder der Zielgruppe besser mit dem Obst- und Gemüsesektor und mit gesunder Ernährung vertraut gemacht werden sollen. [EU] Estas medidas pueden concentrarse en mejorar los conocimientos del grupo destinatario acerca del sector de las frutas y hortalizas o en la promoción de hábitos alimentarios saludables, a través de la creación de sitios web, la organización de visitas a explotaciones agrícolas o sesiones de jardinería.

Bereitstellung einer finanziellen Unterstützung für Vertreter des Exekutivrates der OVCW entsprechend den Darlegungen im Beschluss des Exekutivrates und der Konferenz der Vertragsstaaten (EC-M-26/DEC.5), um Besuche in bestehenden und/oder in Bau befindlichen Chemiewaffen-Vernichtungsanlagen zu ermöglichen, die der Begutachtung der Fortschritte und Anstrengungen dienen, die im Hinblick auf die Einhaltung der verlängerten Fristen für die Chemiewaffenvernichtung gemacht werden. [EU] Facilitar ayuda financiera a los representantes del Consejo ejecutivo de la OPAQ, según lo descrito en la decisión por el Consejo ejecutivo y la Conferencia de Estados Parte (CE-M-26/DEC.5), para que puedan hacerse visitas a las IDAQ o a los sitios de construcción de las IDAQ a fin de considerar el progreso y los esfuerzos hechos para cumplir los plazos de destrucción ampliados.

Beschreibung der epidemiologischen Situation in der gesamten Lebensmittelherstellungskette (Ergebnisse und Analysen der Probenahmen, der Besuche in den Betrieben). [EU] Descripción de la situación epidemiológica a través de la cadena alimentaria (resultados y análisis de los resultados de las muestras, visitas a explotaciones)

Beschreibung der Verfahren, mit denen die Verwahrstelle die Möglichkeit hat, Nachforschungen zum Wohlverhalten der Verwaltungsgesellschaft anzustellen und die Qualität der übermittelten Informationen zu bewerten, unter anderem durch Besuche vor Ort [EU] Una descripción de los procedimientos - entre los que se incluyan las visitas sobre el terreno - por los que el depositario pueda investigar la conducta de la sociedad de gestión y evaluar la calidad de la información por ella transmitida

Besuche bei praktischen Ärzten und Fachärzten - Besuche bei Zahnärzten oder Augenärzten ausgenommen - in den letzten 12 Monaten [EU] Visita a médicos generales o especialistas, con exclusión de las visitas a dentistas u oftalmólogos, en los últimos 12 meses

Besuche der Stationen, bei denen eine Kalibrierung des Systems vorgenommen wird [EU] Visitas a las estaciones, durante las cuales se efectuará un calibrado del sistema

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners