DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for unternehmensinterner
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Das Unternehmen gab an, es habe aufgrund umfangreicher unternehmensinterner Umstrukturierungen einschließlich einer Umfirmierung Schwierigkeiten gehabt, den Fragebogen ordnungsgemäß zu beantworten. [EU] The company argued that due to significant structural changes within the company, including a name change, it was difficult to react efficiently to the questionnaire.

Die verbesserte Rentabilität ist im Wesentlichen das Ergebnis unternehmensinterner Maßnahmen wie insbesondere der Veräußerung von Geschäftsfeldern, die nicht zu den Kerngeschäftsbereichen gehören, der Umstrukturierung des Angebots und der Senkung der Gemeinkosten. [EU] The improvement in viability stems mainly from internal measures, in particular the cessation of non-core business activities, the restructuring of offerings and the reduction of overheads.

ein unternehmensinterner, d. h. mit einem einzelnen Arbeitgeber abgeschlossener Tarifvertrag, der nur für die Arbeitnehmer gilt, die für diesen Arbeitgeber arbeiten, wobei die Größe des Unternehmens keine Rolle spielt. [EU] an agreement for individual industries in individual regions, an enterprise or single-employer agreement covering only those employees with the same employer, regardless of size.

(fakultativ) Hindernisse für die ADE-Nutzung: Fehlen unternehmensinterner Fachkenntnisse für die Umsetzung; [EU] (Optional) Barriers to ADE: lack of expertise in-house for its implementation

In dem unter Ziffer 15 dieser Begründung genannten Umstrukturierungsplan mit einer Laufzeit von drei Jahren werden die Gründe beschrieben, die zu den Schwierigkeiten des Unternehmens geführt haben; in dem Plan sind eine Reihe unternehmensinterner Maßnahmen vorgesehen, mit denen die Rentabilität wiederhergestellt werden soll. [EU] The restructuring plan described in point (15) and covering three years identifies the reasons for the undertaking's crisis and puts forward a series of internal measures to restore viability.

Unter Direktinvestitionen fallen "Beteiligungskapital", "Reinvestierte Gewinne" und "Sonstige Anlagen" im Zusammenhang mit den verschiedenen Arten von unternehmensinterner Fremdkapitalfinanzierung. [EU] The components of direct investment are equity capital, reinvested earnings and 'other capital' associated with various inter-company debt operations.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners