DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reconcilable
Search for:
Mini search box
 

6 results for reconcilable
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Ausmaß, in dem Statistiken im Zeitablauf vergleichbar oder miteinander in Einklang zu bringen sind [EU] The extent to which statistics are comparable or reconcilable over time.

Ausmaß, in dem Statistiken mit den über andere Datenquellen oder statistische Bereiche gewonnenen Daten in Einklang zu bringen sind [EU] The extent to which statistics are reconcilable with those obtained through other data sources or statistical domains.

Das Unternehmen behauptete erneut, seine Rechnungslegung entspreche den IAS; die während der Untersuchung festgestellten Abweichungen seien damit vereinbar. [EU] The company furthermore restated that its accounts were kept in line with IAS and that the discrepancies identified during the investigation were in fact reconcilable.

Diesem Argument konnte nicht gefolgt werden, weil die Angaben des Ausführers und jene des Einführers nicht übereinstimmten. [EU] This argument could not be accepted because the information given by the exporter and the importer was not reconcilable.

Ferner stimmten die Käufe des Händlers in Hongkong nicht mit den geprüften Konten überein. [EU] Also, the Hong Kong trader's purchases were not reconcilable with its audited accounts.

Mit anderen Worten entsprach der von dem Gutachter des Unternehmens INH errechnete Preis einer sehr niedrigen Bewertung des Unternehmens, die nicht mit der Bewertung der Unternehmen übereinstimmte, die gegenwärtig in der Stahlbranche auf den Finanzmärkten aktiv waren. [EU] In other words, the price calculated by INHs expert corresponds to a very low valuation of the company, which was not reconcilable with the valuation by the financial markets of the companies operating in the steel sector at that time.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners