DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for muskulösen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Zu Nutze machen könnten sich die Rekordjäger die Erkenntnis, dass der muskulösen Rinder-Rasse Belgian Blue das Myostatin-Gen fehlt, das beim Menschen das Muskelwachstum hemmt. [G] The record-hunters could make use of the knowledge that the muscular breed of cattle, Belgian Blue, does not have the myostatine gene which limits muscle growth in humans.

Bei Hausschweinen werden diese Proben entnommen aus beiden Zwerchfellpfeilern am Übergang vom muskulösen in den sehnigen Teil. [EU] In domestic swine, such samples are taken from both diaphragm pillars at the transition of the sinewy part.

Bei Wildschweinen werden Proben aus beiden Zwerchfellpfeilern am Übergang vom muskulösen in den sehnigen Teil sowie vom Kiefer, der Unterschenkelmuskulatur, der Zwischenrippenfellmuskulatur und der Zungenmuskulatur entnommen, insgesamt sechs Proben von jedem einzelnen Tier. [EU] In wild boar samples are taken from both diaphragm pillars at the transition of the sinewy part and in addition from the jaw, the muscles of the lower leg, the intercostal muscles and the tongue muscles, giving a total of six samples from each individual animal.

Fehlt diese Muskulatur beim Pferd, so ist eine größere Probe aus einem Zwerchfellpfeiler am Übergang vom muskulösen in den sehnigen Teil auszuschneiden. [EU] In the case of horse, where those muscles are lacking, a larger-sized specimen is to be taken from a pillar of the diaphragm at the transition to the sinewy part.

Im Falle ganzer Schlachtkörper von Hausschweinen ist eine mindestens 1 g schwere Probe aus einem Zwerchfellpfeiler am Übergang vom muskulösen in den sehnigen Teil auszuschneiden. [EU] In the case of whole carcases of domestic swine, a specimen weighing at least 1 g is to be taken from a pillar of the diaphragm at the transition to the sinewy part.

Im Falle ganzer Schlachtkörper von Zuchtsauen und Zuchtebern ist eine mindestens 2 g schwere Probe aus einem Zwerchfellpfeiler am Übergang vom muskulösen in den sehnigen Teil auszuschneiden. [EU] In the case of breeding sows and boars, a larger sample weighing at least 2 g is to be taken from a pillar of the diaphragm at the transition to the sinewy part.

Ist nur ein Zwerchfellpfeiler vorhanden, werden 56 Stückchen an verschiedenen Stellen ausgeschnitten, möglichst am Übergang vom muskulösen in den sehnigen Teil. [EU] If only one diaphragm pillar is present, 56 pieces are cut in different places, if possible from the transition to the sinewy part.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners