A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
heavy velvet curtains
heavy water
heavy wave
heavy worker
heavy workload
heavy-aggregate concrete
heavy-bedded
heavy-breasted
heavy-duty
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for heavy workload
Search single words:
heavy
·
workload
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Auslieferung
aller
fünf
Schiffe
,
die
Gegenstand
der
Anmeldung
sind
,
im
Jahr
2003
sowie
der
Bau
weiterer
Schiffe
,
deren
Auslieferung
bereits
für
2003
vorgesehen
war
,
hätten
für
Fincantieri
eine
enorme
Arbeitsbelastung
bedeutet
. [EU]
Delivery
of
all
five
notified
ships
in
2003
,
plus
other
ships
already
scheduled
for
delivery
in
2003
,
would
have
imposed
a
very
heavy
workload
on
the
Fincantieri
yards
.
Die
Erhebung
von
Daten
über
die
Anlandungen
von
Fischereierzeugnissen
durch
Fahrzeuge
der
italienischen
Küstenfischerei
gemäß
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1382/91
ist
für
die
nationalen
Behörden
mit
einem
sehr
hohen
Arbeitsaufwand
verbunden
. [EU]
The
collection
of
data
on
the
landings
of
fishery
products
by
Italian
coastal
vessels
as
laid
down
in
Regulation
(EEC)
No
1382/91
imposes
a
very
heavy
workload
on
the
national
authorities
.
Es
besteht
eine
fortdauernde
Notwendigkeit
,
etwas
gegen
Verzögerungen
zu
unternehmen
,
die
durch
die
hohe
Arbeitsbelastung
des
Gerichts
entstehen
;
deshalb
ist
es
angebracht
,
darauf
hinzuarbeiten
,
dass
bis
zur
teilweisen
Neubesetzung
des
Gerichts
im
Jahr
2013
geeignete
Maßnahmen
ergriffen
werden
. [EU]
There
is
a
continuing
need
to
tackle
delays
arising
from
the
heavy
workload
of
the
General
Court
,
and
it
is
,
therefore
,
appropriate
to
work
towards
putting
in
place
appropriate
measures
by
the
time
of
the
partial
renewal
of
the
membership
of
that
Court
in
2013
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "heavy workload":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners