A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for einzufinden
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Der
ANE
hat
sich
am
ersten
Tage
seiner
Abordnung
bei
der
zuständigen
Direktion/dem
Referat
einzufinden
,
um
die
vorgeschriebenen
Verwaltungsformalitäten
zu
erledigen
. [EU]
The
SNE
shall
report
to
the
relevant
Directorate/unit
on
the
first
day
of
secondment
to
complete
the
requisite
administrative
formalities
.
Der
ANS
hat
sich
am
ersten
Tag
seiner
Abordnung
bei
der
zuständigen
Dienststelle
der
Generaldirektion
Personal
und
Verwaltung
einzufinden
,
um
die
erforderlichen
Verwaltungsformalitäten
zu
erledigen
. [EU]
The
SNE
shall
report
to
the
relevant
department
of
the
Directorate-General
for
Personnel
and
Administration
on
the
first
day
of
secondment
to
complete
the
requisite
administrative
formalities
.
Ein
ANE
,
der
einem
Verbindungsbüro
der
Agentur
zugeteilt
ist
,
hat
sich
bei
der
entsprechenden
Direktion/dem
Referat
der
Agentur
am
Ort
der
Abordnung
einzufinden
. [EU]
A
SNE
assigned
to
a
Agency
Liaison
Office
shall
report
to
the
relevant
Directorate/unit
of
the
Agency
in
his
place
of
secondment
.
Einschließlich
Identitätsprüfungen
durch
Dritte
(z.B.
Botschaften
),
bei
denen
sich
der
Antragsteller
persönlich
einzufinden
hat
. [EU]
This
includes
ID
checks
by
third
parties
like
embassies
where
the
applicant
has
to
present
himself
in
person
.
Einschließlich
Identitätsprüfungen
durch
Dritte
(z.B.
Postämter
oder
Notarskanzleien
),
bei
denen
sich
der
Antragsteller
persönlich
einzufinden
hat
. [EU]
This
includes
ID
checks
by
third
parties
like
post
offices
or
notary
where
the
applicant
has
to
present
himself
in
person
.
Wenn
kein
Zeitpunkt
festgelegt
wurde
,
zu
dem
die
Person
mit
einer
Behinderung
oder
die
Person
mit
eingeschränkter
Mobilität
sich
einfinden
soll
,
hat
sich
diese
spätestens
30
Minuten
vor
der
fahrplanmäßigen
Abfahrtzeit
oder
vor
dem
Zeitpunkt
,
zu
dem
alle
Fahrgäste
ersucht
werden
,
anwesend
zu
sein
,
an
dem
festgelegten
Ort
einzufinden
. [EU]
If
no
time
is
stipulated
by
which
the
disabled
person
or
person
with
reduced
mobility
is
required
to
present
him
or
herself
,
the
person
shall
present
him
or
herself
at
the
designated
point
at
least
30
minutes
before
the
published
departure
time
or
the
time
at
which
all
passengers
are
asked
to
check
in
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "einzufinden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners