A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rückhalterate
Rückhalteraum
Rückhaltespeicherung
Rückhaltevolumen
Rückhaltevorrichtung
Rückhaltezeit
Rückhaltlosigkeit
Rückhaltung
Rückhaltung von Verunreinigungen
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for
Rückhaltevorrichtung
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
aus
zwei
unabhängigen
Vorrichtungen
, z. B.
zwei
einzelnen
Federn
oder
einer
Feder
und
einer
Rückhaltevorrichtung
(z. B.
einem
Klemmhalter
) [EU]
two
independent
devices
such
as
two
separate
springs
or
one
spring
and
one
retaining
device
such
as
a
clip
Besteht
das
Risiko
,
dass
das
Bedienungspersonal
oder
andere
auf
der
Maschine
beförderte
Personen
beim
Überrollen
oder
Umkippen
der
Maschine
-
insbesondere
bei
Maschinen
,
die
mit
dem
in
den
Nummern
3.4.3
oder
3.4.4
genannten
Schutzaufbau
ausgerüstet
sind
-
zwischen
Teilen
der
Maschine
und
dem
Boden
eingequetscht
werden
können
,
so
müssen
die
Sitze
so
konstruiert
oder
mit
einer
Rückhaltevorrichtung
ausgestattet
sein
,
dass
die
Personen
auf
ihrem
Sitz
gehalten
werden
,
ohne
dass
die
notwendigen
Bedienungsbewegungen
behindert
oder
von
der
Sitzaufhängung
hervorgerufene
Bewegungen
eingeschränkt
werden
. [EU]
Where
there
is
a
risk
that
operators
or
other
persons
transported
by
the
machinery
may
be
crushed
between
parts
of
the
machinery
and
the
ground
should
the
machinery
roll
or
tip
over
,
in
particular
for
machinery
equipped
with
a
protective
structure
referred
to
in
section
3.4.3
or
3.4.4,
their
seats
must
be
designed
or
equipped
with
a
restraint
system
so
as
to
keep
the
persons
in
their
seats
,
without
restricting
movements
necessary
for
operations
or
movements
relative
to
the
structure
caused
by
the
suspension
of
the
seats
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rückhaltevorrichtung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners