A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Durchgriffshaftung
Durchgriffsrecht
Durchgängigkeit
Durchhalteparole
Durchhaltevermögen
Durchhang
Durchhang haben
Durchhau
Durchhieb
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for
Durchhaltevermögen
Word division: Durch·hal·te·ver·mö·gen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Das
Durchhaltevermögen
steigt
und
Ausdauersportler
,
können
Torturen
wie
beispielsweise
ein
50-Kilometer-Rennen
im
Langlauf
besser
durchstehen
. [G]
This
increases
stamina
,
enabling
athletes
to
better
endure
tortures
such
as
a
50-kilometre
long-distance
run
.
Es
sind
sehr
normale
Menschen
,
bürgerlich
,
meist
mit
Familie
,
eher
leise
und
unaufgeregt
,
aus
der
Mitte
der
Gesellschaft
.
Krise
betrachten
sie
nicht
als
Katastrophe
,
sondern
als
etwas
,
das
man
mit
Kreativität
und
Durchhaltevermögen
bewältigen
kann
. [G]
They
are
people
with
families
.
They
don't
blow
their
own
trumpets
;
they
just
get
on
with
things
.
They
are
ordinary
members
of
society
-
but
the
difference
is
that
they
don't
see
a
crisis
as
a
catastrophe
.
They
see
it
as
a
challenge
which
can
be
overcome
with
creativity
and
tenacity
.
In
meinem
Buch
porträtiere
ich
ganz
normale
Bürger
,
Lehrer
,
Eltern
,
Unternehmer
,
Verwaltungsangestellte
,
die
beweisen
,
was
in
Deutschland
auch
unter
widrigen
Umständen
möglich
ist
,
wenn
man
sich
ein
Ziel
setzt
,
etwas
Durchhaltevermögen
und
Geduld
aufbringt
. [G]
In
my
book
, I
tell
the
stories
of
perfectly
ordinary
people
-
teachers
,
parents
,
businessmen
,
bureaucrats
-
who
are
living
proof
of
what
can
be
achieved
in
Germany
even
under
adverse
conditions
if
you
set
yourself
a
goal
and
have
tenacity
and
patience
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Durchhaltevermögen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners