DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for CERTIFICATEfor
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Absender (Name und vollständige Anschrift)VETERINÄRBESCHEINIGUNGfür die Einfuhr von nicht domestizierten Tieren (1), ausgenommen Suidae, in die Europäische GemeinschaftNr: (2) ORIGINAL3. [EU] Consignor (name and address in full)VETERINARY CERTIFICATEfor non domestic animals (1) other than Suidae, consigned to the European CommunityNo (2) ORIGINAL3.

AMTLICHE BESCHEINIGUNGfür zur Verbrennung oder Mitverbrennung bestimmtes Fleischmehl, Knochenmehl sowie Fleisch- und Knochenmehl, das von Säugetieren gewonnen wurde, sowie für solche Tiermaterialien enthaltende Futter- und DüngemittelBestimmungsmitgliedstaat:Bezugs-Nr. der amtlichen Bescheinigung:Herkunftsmitgliedstaat:Zuständiges Ministerium:Ausstellende Behörde:I. [EU] OFFICIAL CERTIFICATEfor meat meal, bone meal and meat-and-bone meal of mammalian origin as well as animal feed and fertilisers containing such material, intended for incineration or co-incineration.Member State of destination:Reference No of the official certificate:Member State of origin:Responsible ministry:Certifying department:I.

"ANHANG III (Durchfuhr und/oder Lagerung)Muster TRANSIT/STOCKAGE1. Versender (Name und vollständige Anschrift)VETERINÄRBESCHEINIGUNGfür die [Durchfuhr] [Lagerung (1) von frischem Laufvogelfleisch] (2) (7) in der Europäischen Gemeinschaft]Nr. (3) ORIGINAL3. [EU] Consignor (name and address in full)VETERINARY CERTIFICATEfor fresh ratite meat (1), for [transit][storage] (2) (7) in the European Community]No (3) ORIGINAL3.

Empfänger (Name, vollständige Anschrift)BESCHEINIGUNGfür die zollfreie Einfuhr von unter die KN-Codes2202 10 00 und ex 2202 90 10 fallendem Wasser in die Gemeinschaft4. [EU] Consignee (name, full address)CERTIFICATEFor the duty free admission to the Community of waters classifiedunder CN-Code 2202 10 00 and ex 2202 90 104.

Versender (Name und vollständige Anschrift)VETERINÄRBESCHEINIGUNGfür die [Durchfuhr] [Lagerung] (1) (6) von Tierdärmen in der Europäischen GemeinschaftNr. [EU] Consignor (name and address in full)VETERINARY CERTIFICATEfor animal casing for [transit] [storage] (1) (6) in the European CommunityNo (2) ORIGINAL3.

Versender (Name und vollständige Anschrift)VETERINÄRBESCHEINIGUNGfür die [Durchfuhr] und/oder [Lagerung (1), von frischem Kaninchenfleisch und Fleisch von frei lebendem Wild und Zuchtwild] (2) (7) von frischem Kaninchenfleisch und Fleisch von frei lebendem Wild und Zuchtwild]Nr. (3) ORIGINAL3. [EU] Consignor (name and address in full)VETERINARY CERTIFICATEfor fresh rabbit meat and certain wild and farmed game meat (1), for [transit] / [storage] (1) (7) in the European Community]No (3) ORIGINAL3.

Versender (Name und vollständige Anschrift)VETERINÄRBESCHEINIGUNGfür die Einfuhr von frischem Fleisch von gezüchteten, jedoch nicht domestizierten Wildsäugetieren (1), ausgenommen Equiden und Suidae, in die Europäische GemeinschaftNr. (2) ORIGINAL3. Herkunft des Fleisches (3)2. [EU] Consignor (name and address in full)VETERINARY CERTIFICATEfor fresh meat of farmed non-domestic animals (1)other than Equidae and Suidae, consigned to theEuropean CommunityNo (2) ORIGINAL3.

Versender (Name und vollständige Anschrift)VETERINÄRBESCHEINIGUNGfür die Einfuhr von frischem Fleisch von nicht domestizierten Wildsäugetieren (1) ausgenommen Equiden und Suidae, in die Europäische GemeinschaftNr. (2) ORIGINAL3. Herkunft des Fleisches (3)2. [EU] Consignor (name and address in full)VETERINARY CERTIFICATEfor fresh meat of wild non-domestic animals (1) other than Equidae and Suidae, consigned to the European CommunityNo (2) ORIGINAL3.

Versender (Name und vollständige Anschrift)VETERINÄRBESCHEINIGUNGfür die Einfuhr von zu Zucht- und/oder Nutzzwecken bestimmten Hausschafen und Hausziegen (1) in die Europäische GemeinschaftNr. (2) ORIGINAL3. [EU] Consignor (name and address in full)VETERINARY CERTIFICATEfor domestic ovines and caprines (1) for breeding and/or production, consigned to the European CommunityNo (2) ORIGINAL3.

Versender (Name und vollständige Anschrift)VETERINÄRBESCHEINIGUNGFür technische Gelatine, die nicht für den menschlichen Verzehr, sondern für die Fotoindustrie und zur Versendung in die Europäische Gemeinschaft bestimmt istNr: (1) ORIGINAL3. [EU] Consignor (name and address in full)VETERINARY CERTIFICATEFor technical gelatine not intended for human consumption to be used by the photographic industry, intended for dispatch to the European CommunityReference number (1) ORIGINAL3.

Versender (Name und vollständige Anschrift)VETERINÄRBESCHEINIGUNGfür zur Einfuhr in die Europäische Gemeinschaft bestimmte TierdärmeNr. (1) ORIGINAL3. [EU] Consignor (name and address in full)ANIMAL HEALTH CERTIFICATEfor animal casing for importation into the European CommunityNo (1) ORIGINAL3.

Veterinärbescheinigungfür technische Gelatine, die nicht für den menschlichen Verzehr, sondern für die Fotoindustrie und zur Versendung in die Europäische Gemeinschaft bestimmt istHinweis für den Importeur: Diese Bescheinigung ist nur für Veterinärzwecke bestimmt und muss die Sendung von der Grenzkontrollstelle bis zum Bestimmungsfotobetrieb begleiten.1. [EU] Health certificatefor technical gelatine not intended for human consumption to be used by the photographic industry, intended for dispatch to the European CommunityNote for the importer: This certificate is only for veterinary purposes and has to accompany the consignment until it reaches the photographic factory of destination from the border inspection post.1.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners