A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Prüfkriterium
Prüfkörper
Prüflabor
Prüflampe
Prüflast
Prüflehre
Prüflineal
Prüfling
Prüfliste
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for
prüflast
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Verstelleinrichtung
ist
an
einem
vertikal
verlaufenden
Abschnitt
des
Gurtes
anzubringen
,
von
dem
ein
Ende
mit
50
± 0,5 N
zu
belasten
ist
(
dabei
ist
die
Kraft
so
zu
führen
,
dass
ein
Schwingen
der
Prüflast
oder
ein
Verdrehen
des
Gurtes
verhindert
wird
). [EU]
The
adjusting
device
shall
be
placed
on
a
vertical
piece
of
strap
one
end
of
which
bears
a
load
of
50
±0
,5 N (guided
in
a
manner
which
prevents
the
load
from
swinging
and
the
strap
from
twisting
).
Die
zu
prüfende
Einrichtung
ist
so
anzubringen
,
dass
sich
ihr
Mittelpunkt
in
der
höchsten
Lage
,
auf
die
sie
angehoben
werden
kann
,
300
± 5
mm
und
die
Prüflast
von
50
N
100
± 5
mm
über
dem
Prüftisch
befindet
. [EU]
The
device
being
tested
shall
be
arranged
in
such
a
way
that
its
centre
,
in
the
highest
position
to
which
it
can
be
raised
,
is
300
± 5
mm
from
a
support
table
,
and
the
load
of
50
N
shall
be
100
± 5
mm
from
that
support
table
.
Die
zu
prüfende
Einrichtung
ist
so
anzubringen
,
dass
sich
ihr
Mittelpunkt
in
der
höchsten
Lage
,
auf
die
sie
angehoben
werden
kann
,
300
mm
± 5
mm
und
sich
die
Prüflast
von
50
N
100
mm
± 5
mm
über
dem
Prüftisch
befindet
. [EU]
The
device
being
tested
shall
be
arranged
in
such
a
way
that
its
centre
,
in
the
highest
position
to
which
it
can
be
raised
,
is
300
± 5
mm
from
a
support
table
,
and
the
load
of
50
N
shall
be
100
± 5
mm
from
that
support
table
.
Die
zu
prüfende
Einrichtung
ist
so
anzubringen
,
dass
sich
ihr
Mittelpunkt
in
der
höchsten
Lage
,
auf
die
sie
angehoben
werden
kann
,
300
± 5
mm
und
sich
die
Prüflast
von
50
N
100
± 5
mm
über
dem
Prüftisch
befindet
. [EU]
The
device
being
tested
shall
be
arranged
in
such
a
way
that
its
centre
,
in
the
highest
position
to
which
it
can
be
raised
,
is
300
± 5
mm
from
a
support
table
,
and
the
load
of
50
N
shall
be
100
± 5
mm
from
that
support
table
.
In
jedem
Fall
muss
die
Prüflast
der
für
Fahrzeuge
der
Klasse
M3
oder
N3
vorgeschriebenen
Last
entsprechen
. [EU]
In
each
case
the
test
load
shall
correspond
to
the
load
prescribed
for
M3
or
N3
vehicles
.
Prozentsatz
der
Prüflast
[EU]
Percentage
of
the
test
load
Während
der
gesamten
Prüfdauer
darf
der
Reifeninnendruck
nicht
verändert
werden
;
die
Prüflast
muss
konstant
bleiben
. [EU]
Throughout
the
test
the
tyre
pressure
must
not
be
corrected
and
the
test
load
must
be
kept
constant
.
Während
der
Prüfung
darf
der
Reifendruck
nicht
korrigiert
werden
,
und
die
Prüflast
muss
bei
jedem
der
drei
Prüfabschnitte
konstant
gehalten
werden
. [EU]
The
tyre
pressure
must
not
be
corrected
throughout
the
test
and
the
test
load
must
be
kept
constant
throughout
each
of
the
three
test
stages
.
Während
der
Prüfung
darf
der
Reifendruck
nicht
korrigiert
werden
,
und
die
Prüflast
muss
bei
jedem
der
drei
Prüfabschnitte
konstant
gehalten
werden
. [EU]
The
tyre
pressure
shall
not
be
corrected
throughout
the
test
and
the
test
load
shall
be
kept
constant
throughout
each
of
the
three
test
stages
.
Während
der
Prüfung
darf
der
Reifendruck
nicht
korrigiert
werden
,
und
die
Prüflast
muss
bei
jedem
der
drei
Prüfschritte
konstant
gehalten
werden
. [EU]
The
tyre
pressure
must
not
be
corrected
throughout
the
test
and
the
test
load
must
be
kept
constant
throughout
each
of
the
three
test
steps
.
Während
der
Prüfung
darf
der
Reifendruck
nicht
korrigiert
werden
,
und
die
Prüflast
muss
konstant
gehalten
werden
. [EU]
The
tyre
pressure
must
not
be
corrected
and
the
test
load
must
be
kept
constant
throughout
the
test
.
Während
der
Prüfung
darf
der
Reifendruck
nicht
korrigiert
werden
,
und
die
Prüflast
muss
konstant
gehalten
werden
. [EU]
Throughout
the
test
the
tyre
pressure
must
not
be
corrected
and
the
test
load
must
be
kept
constant
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "prüflast":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners