A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for asyl suchend
Search single words:
asyl
·
suchend
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Zuflucht
{f}
;
Asyl
schutz
{m}
;
Asyl
{n}
[soc.]
refuge
;
sanctuary
Kirchen
asyl
{n}
church
sanctuary
das
Asyl
verletzen
;
den
Asyl
schutz
verletzen
to
break
the
sanctuary
an
einem
Ort
Zuflucht
suchen
to
take/seek
refuge
in
a
place
Zuflucht
finden
to
find
sanctuary
Asyl
{n}
[pol.]
asyl
um
um
(
politisches
)
Asyl
ansuchen
to
seek
(political)
asyl
um
;
to
apply
for
(political)
asyl
um
Asyl
gewähren
to
grant
asyl
um
Asyl
ant
{m}
;
Asyl
bewerber
{m}
[Dt.]
;
Asyl
werber
{m}
[Ös.]
;
Asyl
antragsteller
{m}
[Lux.];
Asyl
suchend
er
{m}
[adm.]
asyl
um
seeker
;
person
seeking
(political)
asyl
um
Asyl
anten
{pl}
;
Asyl
bewerber
{pl}
;
Asyl
werber
{pl}
;
Asyl
antragsteller
{pl}
;
Asyl
suchend
e
{pl}
asyl
um
seekers
;
person
seeking
asyl
ums
Schein
asyl
anten
{pl}
;
Asyl
schmarotzer
{m}
[pej.]
bogus
asyl
um
seekers
;
asyl
um
scroungers
Asyl
antrag
{m}
;
Asyl
ersuchen
{n}
;
Asyl
gesuch
{n}
[adm.]
application
for
(political)
asyl
um
;
request
for
(political)
asyl
um
;
asyl
um
application
Asyl
anträge
{pl}
;
Asyl
ersuchen
{pl}
;
Asyl
gesuche
{pl}
applications
for
asyl
um
einen
Asyl
antrag
stellen
to
make/lodge
[Br.]
/file
[Am.]
an
asyl
um
application
den
Asyl
antrag
prüfen
to
examine
the
asyl
um
application
einen
Asyl
antrag
zurückziehen
to
withdraw
an
asyl
um
application
etw
.
abschätzen
;
einschätzen
;
taxieren
;
feststellen
;
erheben
{vt}
to
assess
sth
.
abschätzend
;
einschätzend
;
taxierend
;
feststellend
;
erhebend
assessing
abgeschätzt
;
eingeschätzt
;
taxiert
;
festgestellt
;
erhoben
assessed
Ich
würde
deine
Chancen
als
gering
einschätzen
.
I'd
assess
your
chances
as
low
.
Mit
diesem
Fragebogen
soll
erhoben
werden
,
ob
es
notwendig
ist
, ...
This
questionnaire
is
designed
to
assess
the
possible
need
for
...
Wir
versuchen
festzustellen
,
wie
gut
das
System
funktioniert
.
We
are
trying
to
assess
how
well
the
system
works
.
Search further for "asyl suchend":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners