A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8
similar
results for ablag
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Similar words:
Ablage
,
ATLAS-Gruppe
,
ATLAS-Verbund
,
Abbau
,
Abbau...
,
Abflug
,
Abgang
,
Abgas
,
Abgas-Absauganlage
,
Abgas-Regelsystem
,
Abhang
,
Ablagen
,
Ablass
,
Ablauf
,
Ablauge
,
Ablaut
,
Abmaß
,
Absage
,
Absaug-Systeme
,
Abtrag
,
Abweg
Similar words:
blag
,
Allah
,
GULAG
,
Gulag
,
abat-jour
,
abat-voix
,
abeam
,
ablate
,
ablaut
,
ablaze
,
able
,
able-bodied
,
abler
,
ably
,
abra
,
adlay
,
ala
,
alae
,
alar
,
alas
,
allay
Ablag
e
{f}
;
Aufstapeln
{n}
;
Aufschichten
{n}
;
Kellern
{n}
stacking
Akten
ablag
e
{f}
;
Dokumenten
ablag
e
{f}
;
Ablag
e
{f}
;
Ablegen
{n}
;
Abheften
{n}
(
Vorgang
)
[adm.]
document
filing
;
filing
Ablag
e
{f}
storage
place
;
storage
room
Ablag
en
{pl}
storage
places
;
storage
rooms
Ablag
ekorb
{m}
;
Ablag
ekasten
{m}
;
Ablag
e
{f}
filing
tray
;
tray
Ablag
ekörbe
{pl}
;
Ablag
ekästen
{pl}
;
Ablag
en
{pl}
filing
trays
;
trays
Akten
ablag
e
{f}
;
Ablag
e
{f}
(
Aufbewahrungsort
)
[adm.]
filing
unit
Akten
ablag
en
{pl}
;
Ablag
en
{pl}
filing
units
alphabetisch
{adj}
alphabetical
;
alphabetic
alphabetischer
Katalog
alphabetical
catalogue
alphabetische
Ablag
e
alphabetical
filing
alphabetisches
Ordnungssystem
alphabetical
principle
of
arrangement
alphabetisches
Register
alphabetical
index
mogeln
;
schwindeln
{vi}
to
blag
[coll.]
mogelnd
;
schwindelnd
blagging
gemogelt
;
geschwindelt
blagged
jds
.
Aufgabe
sein
;
jdm
.
obliegen
[geh.]
etw
.
zu
tun
{v}
to
fall
to
sb
.;
to
be
incument
on
sb
.;
to
be
up
to
sb
.;
to
be
the
responsibility
of
sb
.
to
do
sth
.
obliegend
incumbent
diese
Entscheidung
obliegt
...
this
decision
lies
with
...
Es
obliegt
ihm
...
It
is
incumbent
upon
him
...
die
Stelle
,
der
die
Produktkontrolle
obliegt
the
body
entrusted
with/responsible
for
the
inspection
of
the
products
Es
wird
Aufgabe
der
Gerichte
sein
,
Klarheit
zu
schaffen
.
It
will
fall
to
the
courts
to
provide
clarity
.
Es
oblag
der
prüfenden
Behörde
,
für
die
Anwendung
der
geltenden
Prüfnorm
zu
sorgen
.
It
was
up
to/incumbent
on
the
testing
authority
to
ensure
that
the
applicable
testing
standard
was
applied
.
Nach
Artikel
15
obliegt
es
den
Mitgliedstaaten
,
entsprechende
Gesetzesbestimmungen
zu
erlassen
.
It
is
the
responsibility
of
the
Member
States
to
enact
appropriate
statutory
provisions
pursuant
to
Article
15
.
Search further for "ablag":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners