A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for ventosas
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Anhand
der
von
den
spanischen
Behörden
,
den
anderen
nationalen
Behörden
und
dem
Ausschuss
"Normen
und
technische
Vorschriften"
vorgelegten
Informationen
ist
die
Kommission
daher
zu
dem
Schluss
gelangt
,
dass
die
Norm
EN
71-1:2005
Mängel
in
ihren
technischen
Anforderungen
an
Geschossspielzeug
mit
Saugnäpfen
für
Kinder
über
drei
Jahren
aufweist
. [EU]
Por
consiguiente
,
sobre
la
base
de
la
información
presentada
por
las
autoridades
españolas
,
las
demás
autoridades
nacionales
y
el
Comité
de
normas
y
reglamentaciones
técnicas
,
la
Comisión
considera
que
la
norma
EN
71-1:2005
presenta
deficiencias
por
lo
que
atañe
a
los
requisitos
técnicos
aplicables
a
los
juguetes
proyectiles
con
ventosas
como
superficie
de
impacto
destinados
a
niños
mayores
de
tres
años
.
Bei
Geschossspielzeug
mit
Saugnäpfen
,
das
für
Kinder
über
drei
Jahren
bestimmt
ist
,
darf
sich
nach
Abschnitt
4.17.1(b)
der
Norm
elastisches
Material
,
das
als
Aufprallfläche
verwendet
wird
,
bei
Prüfung
nach
Abschnitt
8.4.2.3 (
Zugprüfung
für
Schutzkomponenten
)
nicht
lösen
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
los
juguetes
proyectiles
con
ventosas
como
superficie
de
impacto
destinados
a
niños
mayores
de
tres
años
,
la
norma
exige
,
en
su
apartado
4.17.1b),
que
los
materiales
elásticos
empleados
como
superficie
de
impacto
no
se
desprendan
en
el
ensayo
efectuado
conforme
al
apartado
8.4.2.3 (ensayo
de
tracción
para
elementos
de
protección
).
Das
Erzeugnis
ist
zusammen
mit
einem
24-V-Stromrichter
, 8
Saugnäpfen
mit
Haken
und
10
Ersatzlampen
in
einer
Verpackung
für
den
Einzelhandel
aufgemacht
. [EU]
El
artículo
se
presenta
en
un
envase
para
la
venta
al
por
menor
junto
con
un
transformador
estático
de
24
V, 8
ventosas
con
ganchos
y
10
bombillas
de
repuesto
.
Der
Saugnapf
soll
das
Geschoss
an
der
Fläche
festhalten
,
auf
die
es
auftrifft
. [EU]
Las
ventosas
fijadas
en
juguetes
proyectiles
tienen
como
finalidad
sujetar
el
proyectil
a
una
superficie
.
Die
Kommission
wurde
von
mehreren
Unfällen
unterrichtet
,
die
sich
mit
Geschossspielzeug
mit
Saugnäpfen
,
das
für
Kinder
über
drei
Jahren
bestimmt
ist
,
ereignet
hatten
. [EU]
La
Comisión
ha
tenido
noticia
de
varios
accidentes
ocurridos
con
juguetes
proyectiles
con
ventosas
como
superficie
de
impacto
destinados
a
niños
mayores
de
tres
años
.
Die
Norm
EN
71-1:2005
enthält
je
nach
dem
Alter
des
Kindes
verschiedene
Anforderungen
an
Spielzeug
mit
Saugnäpfen
. [EU]
La
norma
EN
71-1:2005
establece
distintos
requisitos
para
los
juguetes
con
ventosas
en
función
de
la
edad
del
niño
.
Die
spanischen
Behörden
haben
nach
Artikel
6
Absatz
1
der
Richtlinie
88/378/EWG
förmlich
Einwand
gegen
die
in
der
Norm
EN
71-1:2005
festgelegten
Anforderungen
an
für
Kinder
über
drei
Jahren
bestimmtes
Geschossspielzeug
mit
Saugnäpfen
erhoben
. [EU]
Con
arreglo
al
artículo
6,
apartado
1,
de
la
Directiva
88/378/CEE
,
las
autoridades
españolas
han
formulado
una
objeción
formal
con
respecto
a
los
requisitos
establecidos
en
la
norma
EN
71-1:2005
que
se
aplican
a
los
juguetes
proyectiles
con
ventosas
como
superficie
de
impacto
destinados
a
niños
mayores
de
tres
años
.
Die
vom
Europäischen
Komitee
für
Normung
am
19
.
September
2005
verabschiedete
Norm
EN
71-1:2005
"Sicherheit
von
Spielzeug
-
Teil
1:
Mechanische
und
physikalische
Eigenschaften"
entspricht
in
ihrem
Abschnitt
4.17.1(b)
für
Geschossspielzeug
mit
Saugnäpfen
,
das
für
Kinder
über
drei
Jahren
bestimmt
ist
,
nicht
den
in
Artikel
3
der
Richtlinie
88/378/EWG
genannten
wesentlichen
Sicherheitsanforderungen
,
insbesondere
nicht
den
Anforderungen
von
Anhang
II
Abschnitt
II
Nummer
1
Buchstabe
e. [EU]
En
el
caso
de
los
juguetes
proyectiles
con
ventosas
destinados
a
niños
mayores
de
tres
años
,
la
norma
EN
71-1:2005
,
«Seguridad
de
los
juguetes
.
Parte
1:
Propiedades
mecánicas
y
físicas»
,
adoptada
por
el
Comité
Europeo
de
Normalización
el
19
de
septiembre
de
2005
no
satisface
,
por
lo
que
respecta
a
su
apartado
4.17.1b),
las
exigencias
esenciales
de
seguridad
contempladas
en
el
artículo
3
de
la
Directiva
88/378/CEE
,
en
particular
con
arreglo
al
anexo
II
,
parte
II
,
punto
1,
letra
e),
de
dicha
Directiva
.
Einsatzbeschränkungen
(
insbesondere
bei
Lastaufnahmemitteln
wie
Magnet-
und
Sauggreifern
,
die
die
Anforderungen
der
Nummer
4.1.2.6
Buchstabe
e
nicht
vollständig
erfüllen
) [EU]
Los
límites
de
empleo
[sobre todo de los accesorios de elevación tales como ventosas magnéticas o de vacío que no puedan satisfacer plenamente los requisitos del punto 4.1.2.6, letra e)]
Es
ist
daher
zu
fordern
,
dass
Saugnäpfe
an
Geschossspielzeug
für
Kinder
über
drei
Jahre
sich
nicht
lösen
,
wenn
sie
zumindest
den
in
Abschnitt
5.13.b
der
Norm
EN
71-1:2005
festgelegten
Prüfungen
unterzogen
werden
,
insbesondere
also
der
Drehprüfung
nach
Abschnitt
8.3
und
der
Zugprüfung
allgemein
nach
Abschnitt
8.4.2.1. [EU]
Así
pues
,
las
ventosas
utilizadas
como
superficies
de
impacto
en
juguetes
proyectiles
destinados
a
niños
mayores
de
tres
años
no
deben
desprenderse
cuando
se
someten
,
como
mínimo
, a
los
ensayos
pertinentes
establecidos
en
el
apartado
5.13.b)
de
la
norma
EN
71-1:2005
,
en
particular
al
«ensayo
de
torsión»
(apartado 8.3) y
al
«ensayo
de
tracción»
(apartado 8.4.2.1,
«Generalidades»
).
"Für
Geschossspielzeug
mit
Saugnäpfen
trägt
die
in
Abschnitt
4.17.1(b)
genannte
Anforderung
,
nach
der
die
Zugprüfung
gemäß
Abschnitt
8.4.2.3
durchgeführt
wird
,
der
von
diesem
Spielzeug
ausgehenden
Erstickungsgefahr
nicht
Rechnung
.". [EU]
«En
el
caso
de
los
juguetes
proyectiles
con
ventosas
como
superficie
de
impacto
,
el
requisito
establecido
en
el
apartado
4.17.1b),
según
el
cual
el
ensayo
de
tracción
se
realiza
de
acuerdo
con
el
apartado
8.4.2.3,
no
cubre
el
riesgo
de
asfixia
que
presentan
estos
juguetes»
.
Für
Kinder
unter
drei
Jahren
bestimmtes
Geschossspielzeug
mit
Saugnäpfen
ist
nach
der
Norm
mit
einer
Zugkraft
von
50
N
zu
prüfen
,
wenn
das
größte
zugängliche
Maß
nicht
mehr
als
6
mm
beträgt
,
oder
mit
einer
Zugkraft
von
90
N,
wenn
das
größte
zugängliche
Maß
mehr
als
6
mm
beträgt
. [EU]
Con
respecto
a
los
juguetes
con
ventosas
destinados
a
niños
menores
de
tres
años
,
la
norma
exige
que
el
«ensayo
de
tracción»
se
realice
con
una
fuerza
de
tracción
de
50
N (si
la
mayor
dimensión
accesible
es
igual
o
inferior
a 6
mm
) o
de
90
N (si
la
mayor
dimensión
accesible
es
superior
a 6
mm
).
Im
August
2005
unterrichteten
die
spanischen
Behörden
die
Kommission
von
dem
tödlichen
Unfall
eines
vierjährigen
Kindes
mit
einem
Pfeil-und-Bogen-Spielzeug
mit
einem
Saugnapf
. [EU]
Más
recientemente
,
en
agosto
de
2005
,
las
autoridades
españolas
informaron
a
la
Comisión
del
accidente
mortal
sufrido
por
un
niño
de
cuatro
años
con
un
juguete
de
arco
y
flechas
con
ventosas
.
Sicherungsvorrichtungen
(
Saugnäpfe
oder
andere
Vorrichtungen
),
die
für
die
Befestigung
des
Produkts
wesentlich
sind
,
müssen
ihre
Leistungsfähigkeit
während
der
gesamten
Lebensdauer
des
Produkts
beibehalten
. [EU]
Los
dispositivos
de
sujeción
(ventosas o
de
otro
tipo
)
que
son
esenciales
para
fijar
el
producto
deberán
mantener
el
mismo
rendimiento
durante
la
vida
útil
del
producto
.
über
die
Veröffentlichung
der
Fundstelle
der
Norm
EN
71-1:2005
"Sicherheit
von
Spielzeug
-
Teil
1:
Mechanische
und
physikalische
Eigenschaften"
hinsichtlich
der
technischen
Anforderungen
,
die
nach
der
Richtlinie
88/378/EWG
des
Rates
über
die
Sicherheit
von
Spielzeug
an
Geschosse
mit
Saugnäpfen
zu
stellen
sind
[EU]
sobre
la
publicación
de
la
referencia
de
la
norma
EN
71-1:2005
,
«Seguridad
de
los
juguetes
.
Parte
1:
Propiedades
mecánicas
y
físicas»
,
por
lo
que
respecta
a
los
requisitos
técnicos
aplicables
a
los
proyectiles
con
ventosas
como
superficie
de
impacto
de
conformidad
con
la
Directiva
88/378/CEE
del
Consejo
sobre
la
seguridad
de
los
juguetes
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ventosas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners