DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for ventosas
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Anhand der von den spanischen Behörden, den anderen nationalen Behörden und dem Ausschuss "Normen und technische Vorschriften" vorgelegten Informationen ist die Kommission daher zu dem Schluss gelangt, dass die Norm EN 71-1:2005 Mängel in ihren technischen Anforderungen an Geschossspielzeug mit Saugnäpfen für Kinder über drei Jahren aufweist. [EU] Por consiguiente, sobre la base de la información presentada por las autoridades españolas, las demás autoridades nacionales y el Comité de normas y reglamentaciones técnicas, la Comisión considera que la norma EN 71-1:2005 presenta deficiencias por lo que atañe a los requisitos técnicos aplicables a los juguetes proyectiles con ventosas como superficie de impacto destinados a niños mayores de tres años.

Bei Geschossspielzeug mit Saugnäpfen, das für Kinder über drei Jahren bestimmt ist, darf sich nach Abschnitt 4.17.1(b) der Norm elastisches Material, das als Aufprallfläche verwendet wird, bei Prüfung nach Abschnitt 8.4.2.3 (Zugprüfung für Schutzkomponenten) nicht lösen. [EU] Por lo que se refiere a los juguetes proyectiles con ventosas como superficie de impacto destinados a niños mayores de tres años, la norma exige, en su apartado 4.17.1b), que los materiales elásticos empleados como superficie de impacto no se desprendan en el ensayo efectuado conforme al apartado 8.4.2.3 (ensayo de tracción para elementos de protección).

Das Erzeugnis ist zusammen mit einem 24-V-Stromrichter, 8 Saugnäpfen mit Haken und 10 Ersatzlampen in einer Verpackung für den Einzelhandel aufgemacht. [EU] El artículo se presenta en un envase para la venta al por menor junto con un transformador estático de 24 V, 8 ventosas con ganchos y 10 bombillas de repuesto.

Der Saugnapf soll das Geschoss an der Fläche festhalten, auf die es auftrifft. [EU] Las ventosas fijadas en juguetes proyectiles tienen como finalidad sujetar el proyectil a una superficie.

Die Kommission wurde von mehreren Unfällen unterrichtet, die sich mit Geschossspielzeug mit Saugnäpfen, das für Kinder über drei Jahren bestimmt ist, ereignet hatten. [EU] La Comisión ha tenido noticia de varios accidentes ocurridos con juguetes proyectiles con ventosas como superficie de impacto destinados a niños mayores de tres años.

Die Norm EN 71-1:2005 enthält je nach dem Alter des Kindes verschiedene Anforderungen an Spielzeug mit Saugnäpfen. [EU] La norma EN 71-1:2005 establece distintos requisitos para los juguetes con ventosas en función de la edad del niño.

Die spanischen Behörden haben nach Artikel 6 Absatz 1 der Richtlinie 88/378/EWG förmlich Einwand gegen die in der Norm EN 71-1:2005 festgelegten Anforderungen an für Kinder über drei Jahren bestimmtes Geschossspielzeug mit Saugnäpfen erhoben. [EU] Con arreglo al artículo 6, apartado 1, de la Directiva 88/378/CEE, las autoridades españolas han formulado una objeción formal con respecto a los requisitos establecidos en la norma EN 71-1:2005 que se aplican a los juguetes proyectiles con ventosas como superficie de impacto destinados a niños mayores de tres años.

Die vom Europäischen Komitee für Normung am 19. September 2005 verabschiedete Norm EN 71-1:2005 "Sicherheit von Spielzeug - Teil 1: Mechanische und physikalische Eigenschaften" entspricht in ihrem Abschnitt 4.17.1(b) für Geschossspielzeug mit Saugnäpfen, das für Kinder über drei Jahren bestimmt ist, nicht den in Artikel 3 der Richtlinie 88/378/EWG genannten wesentlichen Sicherheitsanforderungen, insbesondere nicht den Anforderungen von Anhang II Abschnitt II Nummer 1 Buchstabe e. [EU] En el caso de los juguetes proyectiles con ventosas destinados a niños mayores de tres años, la norma EN 71-1:2005, «Seguridad de los juguetes. Parte 1: Propiedades mecánicas y físicas», adoptada por el Comité Europeo de Normalización el 19 de septiembre de 2005 no satisface, por lo que respecta a su apartado 4.17.1b), las exigencias esenciales de seguridad contempladas en el artículo 3 de la Directiva 88/378/CEE, en particular con arreglo al anexo II, parte II, punto 1, letra e), de dicha Directiva.

Einsatzbeschränkungen (insbesondere bei Lastaufnahmemitteln wie Magnet- und Sauggreifern, die die Anforderungen der Nummer 4.1.2.6 Buchstabe e nicht vollständig erfüllen) [EU] Los límites de empleo [sobre todo de los accesorios de elevación tales como ventosas magnéticas o de vacío que no puedan satisfacer plenamente los requisitos del punto 4.1.2.6, letra e)]

Es ist daher zu fordern, dass Saugnäpfe an Geschossspielzeug für Kinder über drei Jahre sich nicht lösen, wenn sie zumindest den in Abschnitt 5.13.b der Norm EN 71-1:2005 festgelegten Prüfungen unterzogen werden, insbesondere also der Drehprüfung nach Abschnitt 8.3 und der Zugprüfung allgemein nach Abschnitt 8.4.2.1. [EU] Así pues, las ventosas utilizadas como superficies de impacto en juguetes proyectiles destinados a niños mayores de tres años no deben desprenderse cuando se someten, como mínimo, a los ensayos pertinentes establecidos en el apartado 5.13.b) de la norma EN 71-1:2005, en particular al «ensayo de torsión» (apartado 8.3) y al «ensayo de tracción» (apartado 8.4.2.1, «Generalidades»).

"Für Geschossspielzeug mit Saugnäpfen trägt die in Abschnitt 4.17.1(b) genannte Anforderung, nach der die Zugprüfung gemäß Abschnitt 8.4.2.3 durchgeführt wird, der von diesem Spielzeug ausgehenden Erstickungsgefahr nicht Rechnung.". [EU] «En el caso de los juguetes proyectiles con ventosas como superficie de impacto, el requisito establecido en el apartado 4.17.1b), según el cual el ensayo de tracción se realiza de acuerdo con el apartado 8.4.2.3, no cubre el riesgo de asfixia que presentan estos juguetes».

Für Kinder unter drei Jahren bestimmtes Geschossspielzeug mit Saugnäpfen ist nach der Norm mit einer Zugkraft von 50 N zu prüfen, wenn das größte zugängliche Maß nicht mehr als 6 mm beträgt, oder mit einer Zugkraft von 90 N, wenn das größte zugängliche Maß mehr als 6 mm beträgt. [EU] Con respecto a los juguetes con ventosas destinados a niños menores de tres años, la norma exige que el «ensayo de tracción» se realice con una fuerza de tracción de 50 N (si la mayor dimensión accesible es igual o inferior a 6 mm) o de 90 N (si la mayor dimensión accesible es superior a 6 mm).

Im August 2005 unterrichteten die spanischen Behörden die Kommission von dem tödlichen Unfall eines vierjährigen Kindes mit einem Pfeil-und-Bogen-Spielzeug mit einem Saugnapf. [EU] Más recientemente, en agosto de 2005, las autoridades españolas informaron a la Comisión del accidente mortal sufrido por un niño de cuatro años con un juguete de arco y flechas con ventosas.

Sicherungsvorrichtungen (Saugnäpfe oder andere Vorrichtungen), die für die Befestigung des Produkts wesentlich sind, müssen ihre Leistungsfähigkeit während der gesamten Lebensdauer des Produkts beibehalten. [EU] Los dispositivos de sujeción (ventosas o de otro tipo) que son esenciales para fijar el producto deberán mantener el mismo rendimiento durante la vida útil del producto.

über die Veröffentlichung der Fundstelle der Norm EN 71-1:2005 "Sicherheit von Spielzeug - Teil 1: Mechanische und physikalische Eigenschaften" hinsichtlich der technischen Anforderungen, die nach der Richtlinie 88/378/EWG des Rates über die Sicherheit von Spielzeug an Geschosse mit Saugnäpfen zu stellen sind [EU] sobre la publicación de la referencia de la norma EN 71-1:2005, «Seguridad de los juguetes. Parte 1: Propiedades mecánicas y físicas», por lo que respecta a los requisitos técnicos aplicables a los proyectiles con ventosas como superficie de impacto de conformidad con la Directiva 88/378/CEE del Consejo sobre la seguridad de los juguetes

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners