A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
20 results for stratum
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
Anschließend
werden
weitere
Klebestreifen
aufgebracht
,
bis
das
Klebeband
nicht
mehr
an
der
Hautoberfläche
haftet
;
dann
ist
das
gesamte
Stratum
corneum
entfernt
. [EU]
Se
aplicarán
trozos
sucesivos
de
cinta
hasta
que
esta
deje
de
adherirse
a
la
superficie
de
la
piel
,
momento
en
que
se
habrá
retirado
la
totalidad
de
la
capa
córnea
.
Bei
den
meisten
Substanzen
wird
die
Penetrationsgeschwindigkeit
durch
die
aus
toten
Zellen
bestehende
Hornhaut
(
Stratum
Corneum
)
bestimmt
. [EU]
Para
la
mayoría
de
las
sustancias
,
la
capa
que
limita
la
tasa
de
esa
incorporación
es
la
capa
córnea
,
formada
por
células
muertas
.
Bei
der
histologischen
Untersuchung
des
RhE-Modells
sollte
nachgewiesen
werden
,
dass
das
Modell
eine
der
menschlichen
Epidermis
ähnliche
Struktur
(
einschließlich
mehrlagigem
stratum
corneum
)
aufweist
. [EU]
Debe
efectuarse
un
examen
histológico
del
modelo
de
EhR
que
demuestre
una
estructura
similar
a
la
de
la
epidermis
humana
(incluido
un
estrato
córneo
de
varias
capas
).
Das
stratum
corneum
und
die
Zusammensetzung
seiner
Fette
sollten
das
schnelle
Eindringen
zytotoxischer
Markersubstanzen
wie
z. B.
SDS
oder
Triton
X-100
verhindern
.
Dies
wird
durch
die
Ermittlung
von
IC50
oder
ET50
bestimmt
(
Tabelle
3). [EU]
El
estrato
córneo
y
su
composición
lipídica
deben
ser
suficientes
para
impedir
la
penetración
rápida
de
determinados
marcadores
citotóxicos
(por
ejemplo
,
DSS
o
tritón
X-100
),
evaluada
mediante
la
CI50
o
el
TE50
(véase
el
cuadro
3).
Der
Begriff
'Ceramide'
als
Teil
einer
INCI-Bezeichnung
wird
für
die
Klassen
und
Strukturen
von
natürlichen
Lipiden
vergeben
,
die
aus
Haut
gewonnen
werden
,
wie
von
Wertz
P.W.,
Miethke
M.C.,
Long
S.A.,
Strauss
J.M.
und
Downing
D.T.
beschrieben
in
'The
composition
of
ceramides
from
human
stratum
corneum
and
from
comedones'
,
The
Journal
of
Investigative
Dermatology
,
84
,
410-412
(
1985
). [EU]
El
término
"Ceramide"
(ceramida)
como
parte
de
una
denominación
INCI
se
aplica
a
aquellas
clases
y
estructuras
de
lípidos
naturales
derivados
de
la
piel
,
siguiendo
a
Wertz
P.W.,
Miethke
M.C.,
Long
S.A.,
Strauss
J.M. y
Downing
D.T.
en
"The
composition
of
ceramides
from
human
stratum
corneum
and
from
comedone"
,
The
Journal
of
Investigative
Dermatology
,
84
,
410-412
(1985).
Die
Applikationsstelle
kann
zerlegt
werden
,
wobei
das
Stratum
corneum
von
der
darunter
liegenden
Epidermis
getrennt
wird
und
daraus
weitere
Informationen
zur
Verteilung
der
Testchemikalie
gewonnen
werden
. [EU]
El
lugar
de
aplicación
podrá
fraccionarse
para
separar
la
capa
córnea
de
la
epidermis
subyacente
, a
fin
de
obtener
más
información
sobre
la
distribución
de
la
sustancia
.
Die
Mitgliedstaaten
können
vor
der
Auswahl
der
Betriebe
ein
Stratifikationskriterium
anlegen
-
sie
können
beispielsweise
ein
Stratum
definieren
,
das
10
%
der
größten
Bestände
umfasst
,
und
10
%
des
benötigten
Probenumfangs
diesem
Stratum
zuordnen
. [EU]
Un
Estado
miembro
puede
utilizar
un
criterio
de
estratificación
antes
de
seleccionar
las
explotaciones
;
por
ejemplo
,
definir
un
estrato
en
el
que
figure
el
10
%
de
los
rebaños
mayores
y
asignar
a
este
estrato
un
10
%
del
tamaño
de
muestra
necesario
.
Die
Permeabilitätseigenschaften
der
Haut
bleiben
nach
dem
Ausschneiden
des
Hautstücks
aus
dem
Körper
erhalten
,
da
die
abgestorbene
Hornhaut
(
Stratum
corneum
)
die
Hauptdiffusionssperre
bildet
;
ein
aktiver
Transport
von
Chemikalien
durch
die
Haut
wurde
nicht
festgestellt
. [EU]
Las
propiedades
de
permeabilidad
de
la
piel
se
mantienen
tras
su
extirpación
del
cuerpo
porque
la
principal
barrera
contra
la
difusión
es
la
capa
córnea
,
formada
por
células
muertas
,
ya
que
no
se
ha
encontrado
transporte
activo
de
sustancias
a
través
de
la
piel
.
Durch
Chemikalien
hervorgerufene
Reizungen
der
Haut
manifestieren
sich
als
Erytheme
und
Ödeme
.
Diese
Symptome
sind
das
Ergebnis
einer
Kaskade
von
Ereignissen
,
an
deren
Beginn
das
Eindringen
in
das
stratum
corneum
mit
nachfolgender
Schädigung
der
darunter
liegenden
Keratinozytenschicht
steht
. [EU]
La
irritación
cutánea
inducida
por
un
producto
químico
,
que
se
manifiesta
como
eritema
y
edema
,
es
el
resultado
de
una
cascada
de
acontecimientos
que
se
inicia
con
la
penetración
en
el
estrato
córneo
y
el
daño
en
las
capas
subyacentes
de
los
queratinocitos
.
Durch
den
Farbbindungsschritt
wird
festgestellt
,
ob
die
steigende
Ionenpermeabilität
auf
die
materielle
Zerstörung
der
Hornhaut
(
Stratum
Corneum
)
zurückzuführen
ist
. [EU]
La
fijación
de
colorante
determina
si
el
aumento
de
la
permeabilidad
iónica
se
debe
a
la
destrucción
física
de
la
capa
córnea
.
Durch
die
Ermittlung
der
Ablagerung
über
einen
bestimmten
Zeitraum
nach
der
Expositionszeit
lassen
sich
Angaben
zum
Verbleib
bzw
.
Verhalten
der
einzelnen
Testchemikalien
im
Stratum
corneum
gewinnen
. [EU]
La
determinación
de
esta
distribución
a
lo
largo
del
tiempo
tras
la
exposición
debe
indicar
el
destino
de
cualquier
sustancia
problema
en
la
capa
córnea
.
Durch
unsachgemäße
Handhabung
kann
die
Hornhaut
(
Stratum
corneum
)
beschädigt
werden
;
daher
ist
das
hergestellte
Hautstück
auf
intakte
Beschaffenheit
zu
kontrollieren
. [EU]
Un
tratamiento
inapropiado
puede
provocar
lesiones
en
la
capa
córnea
,
por
lo
que
debe
comprobarse
la
integridad
de
la
piel
preparada
.
Ein
Klebestreifen
wird
mit
leichtem
Druck
auf
der
Hautoberfläche
angedrückt
und
das
Klebeband
zusammen
mit
einem
Teil
des
Stratum
corneum
abgezogen
. [EU]
Con
una
presión
suave
se
aplicará
a
la
superficie
de
la
piel
un
trozo
de
cinta
adhesiva
,
que
se
retirará
junto
con
parte
de
la
capa
córnea
.
Hautätzende
Materialien
werden
anhand
ihrer
Fähigkeit
ermittelt
,
einen
Verlust
der
normalen
Beschaffenheit
und
Sperrfunktion
der
Hornhaut
(
Stratum
Corneum
)
herbeizuführen
,
welcher
als
Senkung
des
TER
unter
einen
bestimmten
Schwellenwert
(
12
)
gemessen
wird
. [EU]
Esta
pérdida
se
mide
como
reducción
de
la
RET
por
debajo
de
un
umbral
(12).
Hilft
abgestorbene
Zellen
aus
der
Hornschicht
(
Stratum
corneum
)
zu
entfernen
. [EU]
Ayuda
a
mantener
limpia
la
superficie
del
cuerpo
.
Im
Falle
einer
Stratifikation
(z. B.
nach
Bestandsgröße
oder
Region
)
sollte
der
neue
Betrieb
aus
demselben
Stratum
stammen
. [EU]
Si
se
practica
alguna
estratificación
(por
ejemplo
,
por
tamaño
del
rebaño
o
por
región
),
la
nueva
explotación
debe
seleccionarse
del
mismo
estrato
.
Letztere
besteht
aus
angeordneten
Basal-
,
Stachel-
und
Körnerzellschichten
und
einer
mehrlagigen
Hornschicht
(
stratum
corneum
),
die
zwischen
den
Zellen
lamellare
Fettschichten
aufweist
,
welche
nach
in-vivo-ähnlichen
Mustern
angeordnet
sind
. [EU]
Consiste
en
las
capas
organizadas
basal
,
espinosa
y
granulosa
, y
en
un
estrato
córneo
con
varias
capas
intercelulares
laminares
de
lípidos
,
dispuestas
de
forma
análoga
a
la
que
se
encuentra
in
vivo
.
Sämtliche
Klebestreifen
eines
jeden
Tieres
können
in
einem
einzigen
Behälter
gemeinsam
verwahrt
werden
;
diesem
Behälter
wird
ein
Gewebeauflösungsmittel
zur
Auflösung
des
Stratum
corneum
zugesetzt
. [EU]
Todos
los
trozos
de
cinta
procedentes
de
un
mismo
animal
podrán
reunirse
en
un
solo
envase
al
que
se
añadirá
un
agente
para
digerir
tejidos
, a
fin
de
solubilizar
la
capa
córnea
.
Unter
der
funktionsfähigen
Hornschicht
(
stratum
corneum
)
sollten
mehrere
Lagen
lebensfähiger
Epithelzellen
(
Basalzellschicht
,
Stachelzellschicht
,
Körnerzellschicht
)
vorhanden
sein
. [EU]
Bajo
un
estrato
córneo
funcional
,
deben
encontrarse
varias
capas
de
células
epiteliales
viables
(capa
basal
,
capa
espinosa
,
capa
granulosa
).
Unter
der
funktionsfähigen
Hornschicht
(
stratum
corneum
)
sollten
mehrere
Lagen
lebensfähiger
Epithelzellen
(
Basalzellschicht
,
stratum
spinosum
,
stratum
granulosum
)
vorhanden
sein
.
Die
Hornschicht
sollte
mehrlagig
sein
und
das
zur
Erzeugung
einer
funktionsfähigen
Barriere
essenzielle
Lipidprofil
aufweisen
. [EU]
Bajo
un
estrato
córneo
funcional
,
deben
encontrarse
varias
capas
de
células
epiteliales
viables
(capa
basal
,
capa
espinosa
,
capa
granulosa
).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "stratum":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners