A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
177 results for solanacearum
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
500
µl
für
das
Testen
auf
R.
solanacearum
,
500
µl
für
Clavibacter
michiganensis
subsp
.
sepedonicus
und
500
µl
für
Referenzzwecke
verwenden
. [EU]
Utilizar
500
µl
para
pruebas
de
R.
solanacearum
,
500
µl
para
Clavibacter
michiganensis
subsp
.
sepedonicus
y
500
µl
para
referencia
.
Aliquots
resuspendierter
Pellets
,
denen
R.
solanacearum
zugegeben
wurde
(
Vorbereitung
siehe
Anlage
3
Abschnitt
B) [EU]
Alícuotas
de
precipitados
resuspendidos
a
los
que
se
ha
añadido
R.
solanacearum
(para
la
preparación
véase
el
apéndice
3,
punto
B)
Allerdings
sind
diese
Methoden
nicht
sensitiv
genug
,
um
den
Nachweis
von
R.
solanacearum
bei
geringen
und/oder
ungleichmäßig
verteilten
Populationen
,
die
in
natürlich
befallenen
Proben
dieser
Substrate
auftreten
können
,
zu
gewährleisten
. [EU]
No
obstante
,
debe
señalarse
que
estos
métodos
no
son
lo
suficientemente
sensibles
para
asegurar
la
detección
de
poblaciones
pequeñas
y/o
irregularmente
distribuidas
de
R.
solanacearum
que
pueden
encontrarse
en
muestras
naturalmente
infectadas
de
estos
sustratos
.
Als
Negativkontrollen
Aliquots
des
Probenextrakts
verwenden
,
deren
vorheriges
Testergebnis
negativ
war
. [EU]
Pueden
utilizarse
como
controles
negativos
alícuotas
de
extracto
de
muestras
que
hayan
dado
anteriormente
resultados
negativos
de
R.
solanacearum
.
Als
Negativkontrollen
sind
Aliquots
von
Probenextrakten
zu
verwenden
,
die
zuvor
mit
negativem
Testergebnis
auf
R.
solanacearum
untersucht
wurden
. [EU]
Utilizar
como
controles
negativos
alícuotas
de
extracto
de
muestras
que
hayan
dado
previamente
resultados
negativos
para
R.
solanacearum
.
Als
Positivkontrolle
Aliquots
eines
Probenextrakts
mit
vorhergehendem
negativen
Testergebnis
,
mit
103
bis
104
Zellen
je
ml
von
R.
solanacearum
Biovar
2 (z. B.
Stamm
NCPPB
4156
=
PD
2762
=
CFBP
3857
,
siehe
Anlage
2
Abschnitte
A
und
B)
gemischt
,
verwenden
. [EU]
Como
control
positivo
utilizar
alícuotas
de
extracto
de
muestra
que
haya
dado
previamente
resultados
negativos
,
mezcladas
con
103
a
104
células
por
ml
de
R.
solanacearum
biovar
2 (por
ejemplo
,
cepa
NCPPB
4156
=
PD
2762
=
CFBP
3857
;
véase
el
apéndice
3,
puntos
A y B).
Als
Positivkontrollen
Dezimalverdünnungen
einer
Suspension
von
106
cfu
je
ml
eines
virulenten
Biovar-2-Stammes
von
R.
solanacearum
(z. B.
NCPPB
4156
=
PD
2762
=
CFBP
3857
)
herstellen
. [EU]
Como
controles
positivos
,
preparar
diluciones
decimales
de
una
suspensión
de
106
cfu
por
ml
de
una
cepa
virulenta
biovar
2
de
R.
solanacearum
(por
ejemplo
,
NCPPB
4156
=
PD
2762
=
CFBP
3857
).
Als
Standard
Referenzstamm
für
R.
solanacearum
Biovar
2 (
Rasse
3)
verwenden
. [EU]
Utilizar
como
cepa
normalizada
de
referencia
de
R.
solanacearum
biovar
2 (raza 3).
An
den
Nabelenden
von
200
Knollen
einer
gelbschaligen
Kartoffelsortenpartie
,
die
nachweislich
frei
von
R.
solanacearum
ist
,
Stückchen
aus
dem
Gefäßbündelring
herausschneiden
. [EU]
Separar
las
cuñas
basales
de
200
tubérculos
de
una
variedad
de
piel
blanca
conocida
por
estar
exenta
de
R.
solanacearum
.
Andere
als
die
oben
aufgeführten
Reagenzien
können
das
Wachstum
von
R.
solanacearum
beeinträchtigen
. [EU]
La
utilización
de
reactivos
diferentes
de
los
especificados
arriba
puede
afectar
al
crecimiento
de
R.
solanacearum
.
Anhand
der
von
Ägypten
vorgelegten
Informationen
hat
die
Kommission
festgestellt
,
dass
die
Einfuhr
von
Knollen
von
Solanum
tuberosum
L.
aus
schadorganismusfreien
Gebieten
Ägyptens
in
die
Gemeinschaft
kein
Risiko
einer
Ausbreitung
von
Pseudomonas
solanacearum
(
Smith
)
Smith
birgt
,
sofern
bestimmte
Voraussetzungen
erfüllt
sind
. [EU]
A
la
luz
de
la
información
facilitada
por
Egipto
,
la
Comisión
ha
determinado
que
la
entrada
en
la
Comunidad
de
tubérculos
de
Solanum
tuberosum
L.
procedentes
de
zonas
egipcias
libres
de
plagas
no
plantea
ningún
riesgo
de
propagación
de
Pseudomonas
solanacearum
(Smith)
Smith
,
siempre
y
cuando
se
reúnan
determinadas
condiciones
.
Anhand
der
von
Ägypten
vorgelegten
Informationen
hat
die
Kommission
festgestellt
,
dass
kein
Risiko
der
Ausbreitung
von
Pseudomonas
solanacearum
(
Smith
)
Smith
bei
der
Einfuhr
von
Knollen
von
Solanum
tuberosum
L.
aus
ägyptischen
"schadorganismusfreien
Gebieten"
in
die
Gemeinschaft
besteht
,
sofern
bestimmte
Bedingungen
eingehalten
werden
. [EU]
A
la
luz
de
la
información
facilitada
por
Egipto
,
la
Comisión
ha
determinado
que
la
entrada
en
la
Comunidad
de
tubérculos
de
Solanum
tuberosum
L.
procedentes
de
zonas
egipcias
libres
de
plagas
no
plantea
ningún
riesgo
de
propagación
de
Pseudomonas
solanacearum
(Smith)
Smith
,
siempre
y
cuando
se
reúnan
determinadas
condiciones
.
Anhand
des
von
Ägypten
vorgelegten
Antrags
und
der
beigefügten
technischen
Informationen
hat
die
Kommission
festgestellt
,
dass
die
Einfuhr
von
Knollen
von
Solanum
tuberosum
L.
aus
schadorganismusfreien
Gebieten
Ägyptens
in
die
Gemeinschaft
kein
Risiko
einer
Ausbreitung
von
Pseudomonas
solanacearum
(
Smith
)
Smith
birgt
,
sofern
bestimmte
Voraussetzungen
erfüllt
sind
. [EU]
A
la
luz
de
la
información
facilitada
por
Egipto
,
la
Comisión
ha
determinado
que
la
entrada
en
la
Comunidad
de
tubérculos
de
Solanum
tuberosum
L.
procedentes
de
zonas
egipcias
indemnes
de
plagas
no
plantea
riesgo
de
propagación
de
Pseudomonas
solanacearum
(Smith)
Smith
,
siempre
y
cuando
se
reúnan
determinadas
condiciones
.
Auch
bei
Normallicht
betrachten
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
Granula
intrazellulär
sind
und
die
Zellmorphologie
typisch
für
R.
solanacearum
ist
. [EU]
Observar
también
con
la
luz
normal
transmitida
para
cerciorarse
de
que
los
gránulos
son
intracelulares
y
de
que
la
morfología
celular
es
la
típica
de
R.
solanacearum
.
(
auch
bekannt
als
Pseudomonas
solanacearum
(
Smith
)
Smith
)
ist
ein
Organismus
,
der
Knollen
von
Solanum
tuberosum
L.
schädigt
und
deshalb
den
in
der
Richtlinie
2000/29/EG
und
in
der
Richtlinie
98/57/EG
des
Rates
vom
20
.
Juli
1998
zur
Bekämpfung
von
Ralstonia
solanacearum
(
Smith
)
Yabuuchi
et
al
.
festgelegten
Maßnahmen
unterliegt
. [EU]
(también
conocida
como
Pseudomonas
solanacearum
(Smith)
Smith
)
es
un
organismo
nocivo
para
el
tubérculo
Solanum
tuberosum
L. y
como
tal
es
objeto
de
las
medidas
previstas
por
la
Directiva
2000/29/CE
y
por
la
Directiva
98/57/CE
del
Consejo
,
de
20
de
julio
de
1998
,
sobre
el
control
de
la
Ralstonia
solanacearum
(Smith)
Yabuuchi
et
al
. [2].
Auf
Antrag
Ägyptens
und
anhand
der
von
diesem
Land
übermittelten
Informationen
hat
die
Kommission
festgestellt
,
dass
das
Risiko
einer
Ausbreitung
von
Pseudomonas
solanacearum
(
Smith
)
Smith
bei
der
Einfuhr
von
Knollen
von
Solanum
tuberosum
L.
aus
schadorganismusfreien
Gebieten
Ägyptens
in
die
Europäische
Union
hinreichend
begrenzt
wurde
,
sofern
die
spezifischen
Voraussetzungen
der
Entscheidung
2004/4/EG
erfüllt
sind
. [EU]
Tal
como
había
solicitado
Egipto
, y
la
luz
de
la
información
facilitada
por
dicho
país
,
la
Comisión
ha
determinado
que
se
ha
reducido
suficientemente
el
riesgo
de
propagación
de
Pseudomonas
solanacearum
(Smith)
Smith
con
la
introducción
en
la
Unión
de
tubérculos
de
Solanum
tuberosum
L.
procedentes
de
«zonas
libres
de
plagas»
de
Egipto
,
siempre
y
cuando
se
cumplan
las
condiciones
específicas
indicadas
en
la
Decisión
2004/4/CE
.
Auf
Antrag
Ägyptens
und
anhand
der
von
diesem
Land
übermittelten
Informationen
hat
die
Kommission
festgestellt
,
dass
das
Risiko
einer
Ausbreitung
von
Pseudomonas
solanacearum
(
Smith
)
Smith
bei
der
Einfuhr
von
Knollen
von
Solanum
tuberosum
L.
aus
schadorganismusfreien
Gebieten
Ägyptens
in
die
Gemeinschaft
hinreichend
gering
ist
,
sofern
bestimmte
Voraussetzungen
erfüllt
sind
. [EU]
De
acuerdo
con
la
petición
de
Egipto
y
la
luz
de
la
información
facilitada
por
dicho
país
,
la
Comisión
ha
determinado
que
el
riesgo
de
propagación
de
Pseudomonas
solanacearum
(Smith)
Smith
con
la
introducción
en
la
Comunidad
de
tubérculos
de
Solanum
tuberosum
L.
procedentes
de
zonas
egipcias
indemnes
de
plagas
se
ha
reducido
suficientemente
,
siempre
y
cuando
se
reúnan
determinadas
condiciones
.
Auf
blau-schwarz
gefärbte
PHB-Granula
in
R.-solanacearum-Zellen
mit
rosa
gefärbten
Zellwänden
achten
. [EU]
Observar
si
los
gránulos
de
PHB
de
las
células
de
R.
solanacearum
se
tiñen
de
negro
azulado
con
un
teñido
rosáceo
de
las
paredes
de
las
células
.
Auf
den
Universalmedien
bilden
virulente
Isolate
von
R.
solanacearum
perlweiße
,
flache
,
unregelmäßige
und
schleimige
Kolonien
,
oft
mit
charakteristischen
Wirbeln
in
der
Mitte
. [EU]
En
un
medio
nutritivo
general
,
los
aislados
virulentos
de
R.
solanacearum
desarrollan
colonias
de
color
blanco
nacarado
,
planas
,
irregulares
y
fluidas
,
que
con
frecuencia
presentan
los
verticilos
característicos
en
el
centro
.
Aus
24-48
Stunden
alten
zu
testenden
Kulturen
und
einem
geeigneten
positiven
Kontrollstamm
von
R.
solanacearum
(z. B.
NCPPB
4156
=
PD
2762
=
CFBP
3857
;
siehe
Anlage
3)
ein
Inokulum
mit
einer
Zelldichte
von
etwa
106
Zellen/ml
herstellen
. [EU]
Preparar
un
inóculo
de
aproximadamente
106
células
por
ml
de
cultivos
de
24
a
48
horas
a
partir
del
aislado
que
se
vaya
a
someter
a
prueba
y
una
cepa
de
control
positivo
adecuada
de
R.
solanacearum
(por
ejemplo
,
NCPPB
4156
=
PD
2762
=
CFBP
3857
;
véase
el
apéndice
3).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "solanacearum":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners