A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
36 results for consolas
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Für
die
speziellen
Anforderungen
unserer
Kunden
konstruieren
und
fertigen
wir
auf
Basis
der
ServoPress-Rundschalttische
auch
Sondermodelle
mit
entsprechenden
kundenspezifischen
Lösungen
. [I]
Para
los
requerimientos
especiales
de
nuestros
clientes
,
basándo
en
las
consolas
de
control
circulares
ServoPress
también
construimos
y
fabricamos
modelos
especiales
con
las
correspondientes
soluciones
específicas
de
cada
cliente
.
Sechs
gute
Gründe
,
die
für
ServoPress-Rundschalttische
sprechen:
[I]
Seis
razones
buenas
que
representan
las
consolas
de
control
circulares
:
ServoPress
entwickelt
das
Rundschalttisch-Programm
ständig
weiter
und
ergänzt
das
breite
Angebot
für
neue
Einsatzgebiete
. [I]
ServoPress
está
continuamente
desarrollando
el
programa
de
consolas
de
control
circulares
y
completa
la
amplia
oferta
para
nuevos
sectores
de
uso
.
ServoPress
Maschinenbau
GmbH
&
Co
.
KG
hat
sich
nicht
nur
auf
die
Fertigung
und
die
Entwicklung
von
Rundschalttischen
spezialisiert
,
sondern
zum
täglichen
Lieferprogramm
gehören
auch
Buchsen
,
Drehteile
und
Sonderkonstruktionen
. [I]
ServoPress
Maschinenbau
GmbH
&
Co
.
KG
no
sólo
se
ha
especializado
en
la
fabricación
y
el
desarrollo
de
consolas
de
control
circulares
,
sino
que
también
pertenecen
al
programa
de
distribución
diario
de
conectores
,
placas
giratorias
y
construcciones
especiales
.
ServoPress
-
Rundschalttische
sind
das
Ergebnis
langjähriger
Erfahrung
in
Entwicklung
und
Fertigung
. [I]
Las
consolas
de
control
circulares
ServoPress
son
el
resultado
de
muchos
años
de
experiencia
en
el
desarrollo
y
la
fabricación
.
ServoPress-Rundschalttische
sind
das
Ergebnis
langjähriger
Erfahrung
in
Entwicklung
und
Fertigung
. [I]
Las
consolas
de
control
circular
ServoPress
son
el
resultado
de
muchos
años
de
experiencia
en
el
desarrollo
y
la
fabricación
.
Am
zentralen
SIS
dürfen
ausschließlich
die
vom
örtlichen
Sicherheitsbeauftragten
für
das
zentrale
SIS
II
zugelassenen
Konsolen
und
Softwareanwendungen
verwendet
werden
. [EU]
En
la
CS-SIS
solo
se
utilizarán
las
consolas
y
los
programas
informáticos
autorizados
por
el
responsable
local
de
seguridad
para
el
SIS
II
Central
.
Am
zentralen
VIS
dürfen
ausschließlich
die
vom
örtlichen
Sicherheitsbeauftragten
zugelassenen
Konsolen
und
Softwareanwendungen
verwendet
werden
. [EU]
En
el
VIS
solo
se
utilizarán
las
consolas
y
los
programas
informáticos
autorizados
por
el
responsable
local
de
seguridad
para
el
VIS
central
.
Computerbildschirme
und
Konsolen
[EU]
Pantallas
de
ordenador
y
consolas
CPA
26
.40.60:
Videospielgeräte
(
zur
Verwendung
mit
einem
Fernsehempfangsgerät
oder
mit
eigenem
Bildschirm
)
und
andere
Geschicklichkeits-
oder
Glücksspiele
mit
einer
elektronischen
Anzeigevorrichtung
[EU]
CPA
26
.40.60:
Consolas
de
videojuego
(utilizadas
con
un
receptor
de
televisión
o
con
una
pantalla
incorporada
) y
otros
juegos
de
habilidad
o
azar
con
pantalla
electrónica
Das
Gerät
kann
an
eine
automatische
Datenverarbeitungsmaschine
und
an
Geräte
wie
Videowiedergabegeräte
,
Fernsehgeräte
oder
Spielkonsolen
angeschlossen
werden
. [EU]
El
aparato
puede
conectarse
a
una
máquina
automática
para
tratamiento
o
procesamiento
de
datos
y a
otros
aparatos
,
como
reproductores
de
vídeo
,
receptores
de
televisión
o
consolas
de
videojuego
.
Die
Position
8537
umfasst
Tafeln
,
Felder
,
Konsolen
,
Pulte
,
Schränke
und
andere
Träger
mit
mehreren
Geräten
der
Position
8535
oder
8536
. [EU]
La
partida
8537
comprende
los
cuadros
,
paneles
,
consolas
,
armarios
y
demás
soportes
equipados
con
varios
aparatos
de
las
partidas
8535
u
8536
.
Dies
gilt
auch
für
Informationen
und
Befehle
,
die
über
Anzeigegeräte
und
Bildschirme
bereitgestellt
werden
. [EU]
Lo
mismo
se
aplica
a
la
información
y
las
órdenes
que
puedan
recibirse
mediante
consolas
y
pantallas
.
elektronische
Geräte
wie
Personalcomputer
und
Spielkonsolen
zum
Zugriff
auf
interaktive
Software
und
angeschlossene
Peripheriegeräte
,
sofern
die
elektronischen
Geräte
oder
die
angeschlossenen
Peripheriegeräte
nicht
speziell
für
Kinder
konzipiert
und
für
diese
bestimmt
sind
,
wie
speziell
konzipierte
Personalcomputer
,
Tastaturen
,
Joysticks
oder
Lenkräder
[EU]
Equipo
electrónico
,
como
ordenadores
personales
y
consolas
de
juego
,
utilizado
para
acceder
a
software
interactivo
y
sus
periféricos
asociados
,
si
el
equipo
electrónico
o
los
periféricos
asociados
no
están
diseñados
y
destinados
específicamente
para
niños
y
tienen
un
valor
lúdico
de
por
sí
,
como
los
ordenadores
personales
de
diseño
especial
,
los
teclados
,
las
palancas
de
mando
o
los
volantes
.
Für
Funktionen
im
Anwendungsbereich
dieser
TSI
sind
die
Informationen
oder
Befehle
,
die
vom
Triebfahrzeugführer
für
die
Steuerung
und
Kontrolle
des
Zuges
verwendet
und
über
Anzeigegeräte
und
Bildschirme
bereitgestellt
werden
,
so
auszulegen
,
dass
der
Triebfahrzeugführer
diese
in
angemessener
Weise
verwenden
und
entsprechend
reagieren
kann
. [EU]
Para
las
funciones
dentro
del
ámbito
de
aplicación
de
la
presente
ETI
,
la
información
y
la
órdenes
que
debe
usar
el
maquinista
para
controlar
y
dirigir
el
tren
, y
que
se
dan
mediante
consolas
o
pantallas
,
estarán
diseñadas
de
manera
que
permitan
un
uso
y
una
reacción
adecuados
por
parte
del
maquinista
.
Halterungen
und
verstellbare
Konsolen
sind
so
zu
konstruieren
,
dass
sie
in
jeder
Lage
ohne
Eigenschwingung
arretiert
werden
können
. [EU]
Los
soportes
y
las
consolas
ajustables
se
construirán
de
tal
forma
que
puedan
fijarse
en
cada
posición
sin
que
produzcan
vibraciones
.
Handkonsolen
für
Videospiele
[EU]
Consolas
portátiles
Hierzu
gehören
nicht:
Videospielprogramme
(1.16);
Konsolen/Videospielcomputer
zum
Anschluss
an
Fernsehgeräte
(1.16),
bespielte
Bänder
,
Kassetten
,
Videokassetten
,
Disketten
und
CD-ROM
für
Tonbandgeräte
,
Kassettenrecorder
,
Videorecorder
und
Personalcomputer
(1.16). [EU]
No
incluye:
programas
de
videojuegos
(1.16);
consolas
ni
ordenadores
de
videojuegos
que
se
conectan
a
un
televisor
(1.16),
cintas
pregrabadas
,
casetes
,
videocasetes
,
disquetes
y
CD-ROM
para
grabadoras
de
cinta
,
grabadoras
de
casete
,
grabadoras
de
vídeo
y
ordenadores
personales
(1.16).
Im
Fall
von
Konsolen
,
bei
denen
es
nicht
möglich
ist
die
Ebene
der
Instrumententafel
unter
Bezug
der
Berührungspunkte
einer
vertikalen
Linie
zu
bestimmen
,
ist
die
Ebene
der
Instrumententafel
dort
,
wo
eine
horizontale
Linie
25
,4
mm
über
dem
"H"
Punkt
der
Frontsitze
die
Konsole
schneidet
. [EU]
Cuando
se
trate
de
consolas
,
si
no
es
posible
determinar
el
nivel
del
salpicadero
por
referencia
a
los
puntos
de
contacto
de
una
recta
vertical
,
el
nivel
del
salpicadero
será
aquel
en
el
que
una
línea
horizontal
situada
25
,4
mm
por
encima
del
punto
H
de
las
plazas
delanteras
forme
intersección
con
la
consola
.
Innerhalb
der
Sicherheitszonen
sind
Sicherheitsbereiche
zum
Schutz
der
physischen
Bestandteile
(
Sachanlagen
)
einschließlich
Hardware
,
Datenträger
,
Konsolen
und
der
Pläne
und
sonstigen
Dokumente
über
das
VIS
sowie
der
Büroräume
und
sonstigen
Arbeitsplätze
des
mit
dem
Betrieb
des
VIS
befassten
Personals
festzulegen
. [EU]
Dentro
de
los
perímetros
de
seguridad
,
se
definirán
zonas
seguras
para
proteger
los
elementos
físicos
(activos),
incluidos
los
equipos
informáticos
,
los
soportes
de
datos
y
las
consolas
,
los
planes
y
otros
documentos
sobre
el
VIS
,
así
como
las
oficinas
y
demás
lugares
de
trabajo
del
personal
encargado
del
funcionamiento
del
VIS
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "consolas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners