A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
495 results for asilo
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Asylbewerber
die
in
ihrem
Besitz
befindlichen
Dokumente
,
die
für
die
Prüfung
des
Antrags
sachdienlich
sind
,
wie
zum
Beispiel
ihren
Reisepass
,
vorlegen
müssen
[EU]
Que
los
solicitantes
de
asilo
entreguen
documentos
pertinentes
para
el
examen
de
la
solicitud
,
como
el
pasaporte
,
por
ejemplo
Asylbewerber
verpflichtet
sind
,
sich
entweder
unverzüglich
oder
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
bei
den
zuständigen
Behörden
zu
melden
oder
dort
persönlich
vorstellig
zu
werden
[EU]
Que
los
solicitantes
de
asilo
informen
a
las
autoridades
competentes
o
se
personen
ante
ellas
bien
inmediatamente
bien
en
un
momento
concreto
Asylbewerber
verpflichtet
sind
,
so
rasch
wie
möglich
die
zuständigen
Behörden
über
ihren
jeweiligen
Aufenthaltsort
oder
ihre
Anschrift
und
über
Änderungen
dieses
Aufenthaltsortes
oder
der
Anschrift
zu
unterrichten
. [EU]
Que
los
solicitantes
de
asilo
informen
a
las
autoridades
competentes
de
su
lugar
de
residencia
o
domicilio
actuales
y
les
informen
cuanto
antes
en
caso
de
cambio
.
ASYL-UNTERSTÜTZUNGSTEAMS
[EU]
EQUIPOS
DE
APOYO
AL
ASILO
Aufbau
einer
landesweiten
Datenbank
zur
Überprüfung
der
Personalien
von
Asylbewerbern
,
einschließlich
Fingerabdruck
,
zur
Vorbereitung
auf
die
Teilnahme
an
Eurodac
. [EU]
Elaborar
una
base
de
datos
nacional
para
verificar
los
datos
personales
de
los
solicitantes
de
asilo
,
que
incluya
huellas
digitales
,
con
vistas
a
preparar
la
participación
en
Eurodac
.
Aufbau
und
Pflege
eines
Internet-gestützten
Informationsaustauschsystems
,
das
Zugang
zu
relevanten
Dokumenten
und
Veröffentlichungen
zur
Thematik
Migration
und
Asyl
bietet
[EU]
Creará
y
mantendrá
un
sistema
de
intercambio
de
información
basado
en
Internet
que
proporcione
acceso
a
los
documentos
y
publicaciones
pertinentes
en
materia
de
migración
y
asilo
Aufbau
von
Mechanismen
zur
Überwachung
der
Umsetzung
der
Asyl-
,
Migrations-
und
Visapolitik
,
die
auf
gesamtstaatlicher
Ebene
formuliert
,
aber
auf
Republiksebene
umgesetzt
wird
. [EU]
Implantar
mecanismos
para
supervisar
la
aplicación
de
las
políticas
en
materia
de
asilo
,
emigración
y
visados
,
que
se
elaboran
a
nivel
estatal
pero
se
aplican
en
cada
República
.
Auf
der
Grundlage
des
Artikels
3
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
dem
Königreich
Dänemark
über
die
Kriterien
und
Verfahren
zur
Bestimmung
des
Staates
,
der
für
die
Prüfung
eines
in
Dänemark
oder
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
der
Europäischen
Union
gestellten
Asylantrags
zuständig
ist
,
sowie
über
"Eurodac"
für
den
Vergleich
von
Fingerabdrücken
zum
Zwecke
der
effektiven
Anwendung
des
Dubliner
Übereinkommens
teilt
Dänemark
der
Kommission
mit
,
ob
es
den
Inhalt
dieser
Verordnung
,
soweit
sie
Eurodac
betrifft
,
umsetzen
wird
. [EU]
Con
arreglo
al
artículo
3
del
Acuerdo
entre
la
Comunidad
Europea
y
el
Reino
de
Dinamarca
relativo
a
los
criterios
y
mecanismos
de
determinación
del
Estado
miembro
responsable
del
examen
de
una
solicitud
de
asilo
presentada
en
Dinamarca
o
cualquier
otro
Estado
miembro
de
la
Unión
Europea
y a
Eurodac
para
la
comparación
de
las
impresiones
dactilares
para
la
aplicación
efectiva
del
Convenio
de
Dublín
[17],
Dinamarca
debe
notificar
a
la
Comisión
si
va
a
aplicar
el
contenido
del
presente
Reglamento
en
lo
que
se
refiere
a
Eurodac
.
auf
Entscheidungen
über
Asylrecht
und
Einwanderung
. [EU]
las
decisiones
sobre
el
derecho
de
asilo
y
en
materia
de
inmigración
.
Auf
Ersuchen
des
betreffenden
Mitgliedstaats
koordiniert
das
Unterstützungsbüro
die
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
Mitgliedstaaten
,
deren
Asyl-
und
Aufnahmesysteme
besonderem
Druck
ausgesetzt
sind
,
und
wird
dabei
insbesondere
in
folgender
Weise
tätig:
[EU]
A
petición
de
los
Estados
miembros
afectados
,
la
Oficina
de
Apoyo
coordinará
las
acciones
de
apoyo
a
los
Estados
miembros
sometidos
a
presiones
especiales
en
sus
sistemas
de
asilo
y
acogida
, y
en
particular
coordinará:
Auf
Initiative
der
Kommission
dienen
die
Mittel
auch
der
Finanzierung
grenzübergreifender
Maßnahmen
oder
Maßnahmen
von
Interesse
für
die
Union
insgesamt
(
Aktionen
der
Union
)
im
Bereich
der
Asylpolitik
und
der
Finanzierung
von
Maßnahmen
,
die
auf
die
Zielgruppe
des
Fonds
zutreffen
,
insbesondere
zur
angemessenen
Unterstützung
der
gemeinsamen
Bemühungen
der
Mitgliedstaaten
bei
der
Ermittlung
,
beim
Austausch
und
bei
der
Förderung
bewährter
Verfahren
und
bei
der
Einrichtung
effizienter
Strukturen
der
Zusammenarbeit
zur
Verbesserung
der
Qualität
der
Beschlussfassung
. [EU]
A
iniciativa
de
la
Comisión
,
este
crédito
se
destina
también
a
financiar
medidas
transnacionales
o
medidas
de
interés
para
el
conjunto
de
la
Unión
(medidas
de
la
Unión
)
relativas
a
la
política
de
asilo
y
medidas
aplicables
a
la
población
beneficiaria
del
Fondo
,
en
particular
,
para
ofrecer
apoyo
adecuado
a
los
esfuerzos
conjuntos
de
los
Estados
miembros
para
identificar
,
compartir
y
promover
las
mejores
prácticas
y
para
establecer
una
cooperación
efectiva
con
el
fin
de
mejorar
la
calidad
de
la
toma
de
decisiones
.
Auf
Initiative
der
Kommission
können
bis
zu
10
%
der
verfügbaren
Fondsmittel
zur
Finanzierung
von
grenzüberschreitenden
Maßnahmen
oder
von
Maßnahmen
im
Interesse
der
gesamten
Gemeinschaft
(
nachstehend
"Gemeinschaftsmaßnahmen"
genannt
)
betreffend
asylpolitische
Maßnahmen
und
Maßnahmen
für
die
Zielgruppen
nach
Artikel
6
verwendet
werden
. [EU]
El
Fondo
podrá
financiar
,
por
iniciativa
de
la
Comisión
, y
dentro
del
límite
del
10
%
de
sus
recursos
disponibles
,
acciones
transnacionales
o
de
interés
comunitario
(«acciones
comunitarias»
)
en
materia
de
política
de
asilo
y
medidas
aplicables
a
los
grupos
destinatarios
a
que
se
refiere
el
artículo
6.
Aufnahmebedingungen
und
Asylverfahren
[EU]
Condiciones
de
acogida
y
procedimientos
de
asilo
Aufnahmebedingungen
und
Asylverfahren
[EU]
Las
condiciones
de
acogida
y
los
procedimientos
de
asilo
Aufnahme-
und
asylverfahren
[EU]
Acogida
y
procedimientos
de
asilo
Aufnahme-
und
Asylverfahren
Insgesamt
[EU]
Total
Acogida
y
procedimientos
de
asilo
Aufnahme-
und
Asylverfahren
Maßnahme
1 [EU]
Acogida
y
procedimientos
de
asilo
-
Acción
1
Aufnahmezentren
für
Asylsuchende
[EU]
Centros
de
acogida
para
solicitantes
de
asilo
Auf
seiner
Tagung
vom
15
.
und
16
.
Oktober
1999
in
Tampere
hat
der
Europäische
Rat
ein
kohärentes
Konzept
im
Bereich
Migration
und
Asyl
festgelegt
,
das
die
Schaffung
eines
gemeinsamen
Asylsystems
,
eine
Politik
der
legalen
Einwanderung
und
die
Bekämpfung
der
illegalen
Einwanderung
umfasst
. [EU]
El
Consejo
Europeo
de
Tampere
de
15
y
16
de
octubre
de
1999
estableció
un
planteamiento
coherente
en
materia
de
inmigración
y
asilo
,
que
abarca
a
la
vez
la
creación
de
un
sistema
común
de
asilo
,
una
política
de
inmigración
legal
y
la
lucha
contra
la
inmigración
ilegal
.
Auf
Vorschlag
des
Exekutivdirektors
beschließt
der
Verwaltungsrat
mit
Dreiviertelmehrheit
der
stimmberechtigten
Mitglieder
über
die
Anforderungsprofile
und
die
Gesamtzahl
der
für
die
Bildung
von
Asyl-Unterstützungsteams
bereitzustellenden
Experten
(
Asyl-Einsatzpool
). [EU]
A
propuesta
del
Director
Ejecutivo
,
el
Consejo
de
Administración
de
ésta
decidirá
por
mayoría
de
tres
cuartos
de
sus
miembros
con
derecho
a
voto
los
perfiles
y
el
número
total
de
expertos
que
deban
ser
puestos
a
disposición
de
los
equipos
de
apoyo
al
asilo
(y
que
constituirán
la
Reserva
de
Intervención
en
materia
de
Asilo
).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "asilo":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners