A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
24 results for Sentineltiere
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
die
Daten
über
die
Sentineltiere
aus
den
Überwachungsprogrammen
auf
Blauzungenkrankheit
in
den
Sperrzonen
[EU]
los
datos
de
los
animales
centinela
de
los
programas
de
seguimiento
de
la
fiebre
catarral
ovina
vigentes
en
las
zonas
restringidas
Die
Mindestanzahl
der
Sentineltiere
je
geografischer
Referenzeinheit
für
die
Überwachung
und
Beobachtung
der
Blauzungenkrankheit
muss
repräsentativ
sein
und
ausreichen
,
um
in
jeder
geografischen
Referenzeinheit
mit
95-prozentiger
Zuverlässigkeit
eine
monatliche
Inzidenz
der
Serokonversion
von
2 %
festzustellen
; [EU]
El
número
mínimo
de
animales
centinela
por
unidad
geográfica
de
referencia
para
el
seguimiento
y
la
vigilancia
de
la
fiebre
catarral
ovina
deberá
ser
representativo
y
suficiente
para
que
pueda
detectarse
una
incidencia
mensual
de
seroconversión
[1]
del
2 %
con
una
fiabilidad
del
95
%
en
cada
unidad
geográfica
de
referencia
.
Die
zuständige
Behörde
bestimmt
die
Anzahl
der
zu
verwendenden
Sentineltiere
unter
Berücksichtigung
der
Anzahl
der
gehaltenen
Tiere
,
der
Größe
der
Quarantäneeinheit
und
der
Merkmale
der
betreffenden
aufgelisteten
Krankheit(
en
)
und
Arten
. [EU]
La
autoridad
competente
determinará
el
número
de
animales
de
acuicultura
testigos
que
se
utilizará
,
teniendo
en
cuenta
el
número
de
animales
de
acuicultura
presentes
,
el
tamaño
de
la
unidad
de
cuarentena
y
las
características
de
las
correspondientes
enfermedades
enumeradas
y
de
la
especie
.
"Differenzierung
zwischen
infizierten
und
geimpften
Tieren
(
differentiating
infected
from
vaccinated
animal
–
;
DIVA-Strategie
)"
eine
Impfstrategie
,
die
es
durch
Anwendung
eines
Verfahrens
zum
Nachweis
von
Antikörpern
gegen
das
Feldvirus
bei
Verwendung
nicht
geimpfter
Sentineltiere
ermöglicht
,
zwischen
geimpften/infizierten
und
geimpften/nicht
infizierten
Tieren
zu
unterscheiden
[EU]
«diferenciación
de
los
animales
infectados
y
de
los
animales
vacunados
(estrategia
«DIVA»
)»:
una
estrategia
de
vacunación
que
permite
diferenciar
a
los
animales
vacunados/infectados
de
los
vacunados/no
infectados
mediante
la
detección
de
anticuerpos
contra
el
virus
de
campo
y
el
recurso
a
aves
centinela
no
vacunadas
"Differenzierung
zwischen
infizierten
und
geimpften
Tieren
(
differentiating
infected
from
vaccinated
animal
,
DIVA-Strategie
)":
eine
Impfstrategie
,
die
es
durch
Anwendung
eines
Verfahrens
zum
Nachweis
von
Antikörpern
gegen
das
Feldvirus
bei
Verwendung
nicht
geimpfter
Sentineltiere
ermöglicht
,
zwischen
geimpften/infizierten
und
geimpften/nicht
infizierten
Tieren
zu
unterscheiden
. [EU]
«estrategia
para
la
diferenciación
de
los
animales
infectados
de
los
vacunados
(DIVA,
Differentiating
Infected
from
Vaccinated
Animals
)»:
una
estrategia
de
vacunación
que
permite
diferenciar
a
los
animales
vacunados
infectados
de
los
vacunados
no
infectados
por
medio
de
una
prueba
diagnóstica
diseñada
para
detectar
anticuerpos
contra
el
virus
de
campo
,
empleando
aves
centinela
no
vacunadas
.
Eine
einfache
Methode
auf
Bestandsebene
ist
die
regelmäßige
Überwachung
nicht
geimpfter
Sentineltiere
,
die
in
jedem
geimpften
Bestand
belassen
werden
,
doch
dieser
Ansatz
birgt
einige
praktische
Probleme
,
so
vor
allem
die
Identifizierung
der
Sentineltiere
in
großen
Beständen
. [EU]
Dentro
de
las
manadas
,
un
método
sencillo
es
hacer
un
seguimiento
periódico
de
las
aves
centinela
que
se
han
dejado
sin
vacunar
en
cada
manada
vacunada
,
pero
este
planteamiento
presenta
algunos
problemas
de
gestión
,
sobre
todo
a
la
hora
de
identificar
las
aves
centinela
en
grandes
manadas
.
eine
klinische
Inspektion
des
Eltern-
oder
Legegeflügels
jeder
Produktionseinheit
,
einschließlich
einer
Bewertung
ihrer
klinischen
Vorgeschichte
,
sowie
klinische
Untersuchungen
der
in
diesen
Herden
befindlichen
Sentineltiere
[EU]
una
inspección
clínica
de
las
aves
de
corral
reproductoras
o
aves
ponedoras
de
cada
unidad
de
producción
,
que
incluya
una
evaluación
de
su
historial
clínico
y
exploraciones
clínicas
de
las
aves
centinela
presentes
en
dichas
manadas
klinische
Inspektion
geimpfter
Eltern-
oder
Legebestände
in
jeder
Produktionseinheit
,
einschließlich
einer
Bewertung
ihrer
klinischen
Vorgeschichte
sowie
klinischer
Untersuchungen
der
Sentineltiere
in
diesen
Beständen
;
die
Standardproben
sind
diesen
Sentineltiere
n
zu
entnehmen
. [EU]
una
inspección
clínica
de
las
aves
de
corral
reproductoras
o
aves
ponedoras
sin
vacunar
de
cada
unidad
de
producción
,
que
incluya
una
evaluación
de
su
historial
clínico
y
exploraciones
clínicas
de
las
aves
centinela
presentes
en
dichas
manadas
;
deberán
recogerse
muestras
patrón
de
dichas
aves
centinela
.
klinische
Inspektion
jeder
Produktionseinheit
,
einschließlich
Bewertung
ihrer
klinischen
Vorgeschichte
sowie
klinischer
Untersuchungen
des
Geflügels
oder
der
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögel
anderer
Spezies
,
innerhalb
von
72
Stunden
vor
der
Abholung
und
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
Sentineltiere
[EU]
una
inspección
clínica
en
cada
unidad
de
producción
,
que
incluya
una
evaluación
de
su
historial
clínico
y
exploraciones
clínicas
de
las
aves
de
corral
u
otras
aves
cautivas
durante
las
72
horas
anteriores
a
la
hora
de
salida
,
con
especial
atención
a
las
aves
centinela
Liegen
derartige
Informationen
nicht
vor
,
sind
die
Sentineltiere
das
ganze
Jahr
hindurch
mindestens
einmal
im
Monat
zu
testen
. [EU]
A
falta
de
tal
información
,
se
efectuarán
pruebas
a
los
animales
centinela
por
lo
menos
una
vez
al
mes
durante
todo
el
año
.
Liegen
derartige
Informationen
nicht
vor
,
sind
die
Sentineltiere
das
ganze
Jahr
hindurch
mindestens
einmal
im
Monat
zu
testen
. [EU]
A
falta
de
tal
información
,
se
someterá
a
pruebas
a
los
animales
centinela
por
lo
menos
una
vez
al
mes
durante
todo
el
año
.
Liegen
derartige
Informationen
nicht
vor
,
sind
die
Sentineltiere
über
das
ganze
Jahr
hinweg
mindestens
monatlich
zu
testen
. [EU]
A
falta
de
tal
información
,
se
someterá
a
pruebas
a
los
animales
centinela
por
lo
menos
una
vez
al
mes
durante
todo
el
año
.
"Quarantäneeinheit":
betrieblich
und
räumlich
getrennte
Einheit
einer
Quarantäneeinrichtung
,
in
der
jeweils
nur
Tiere
aus
Aquakultur
derselben
Sendung
und
mit
demselben
Gesundheitsstatus
sowie
gegebenenfalls
Sentineltiere
untergebracht
sind
[EU]
«unidad
de
cuarentena»:
cada
unidad
de
una
estación
de
cuarentena
que
,
separada
operativa
y
físicamente
,
solo
contiene
animales
de
acuicultura
de
la
misma
partida
,
con
el
mismo
estatus
sanitario
y,
en
su
caso
,
animales
de
acuicultura
testigos
Sentineltiere
:
20
tracheal/oro-pharyngeale
und
20
Kloakenabstriche
sowie
20
Blutproben
zur
serologischen
Untersuchung
mittels
HI-Test
innerhalb
von
72
Stunden
vor
der
Versendung
. [EU]
Aves
centinela:
veinte
hisopos
traqueales/bucofaríngeos
,
veinte
hisopos
de
cloaca
y
veinte
muestras
de
sangre
para
serología
mediante
la
prueba
de
inhibición
de
la
hemaglutinación
en
un
plazo
de
72
horas
antes
de
la
hora
de
salida
.
Sentineltiere
:
20
Luftröhren-/Oropharynxabstriche
,
20
Kloakenabstriche
und
20
Blutproben
für
die
serologische
Untersuchung
mittels
eines
Hämagglutinationshemmungstests
vor
der
Abholung
. [EU]
Aves
centinela:
20
hisopos
traqueales/bucofaríngeos
,
20
hisopos
de
cloaca
y
20
muestras
de
sangre
para
serología
mediante
la
prueba
de
IH
antes
de
la
hora
de
salida
.
Sentineltiere
können
für
Untersuchungs-
,
Probenahme-
,
Test-
und
Diagnosezwecke
verwendet
werden
,
außer
wenn
für
Infektionen
mit
Marteilia
refringens
empfängliche
Arten
quarantänisiert
werden
. [EU]
Podrán
usarse
animales
de
acuicultura
testigos
para
la
exploración
,
el
muestreo
,
el
análisis
y
el
diagnóstico
excepto
cuando
estén
en
cuarentena
especies
sensibles
a
la
infección
por
Marteilia
refringens
.
Sentineltiere
sind
während
der
Aktivitätsphase
des
betreffenden
Vektors
(
sofern
bekannt
)
mindestens
einmal
im
Monat
zu
testen
. [EU]
Se
efectuarán
pruebas
a
los
animales
centinela
por
lo
menos
una
vez
al
mes
durante
el
período
de
actividad
del
vector
correspondiente
,
si
se
conoce
dicho
período
.
Sentineltiere
sind
während
der
Aktivitätsphase
des
betreffenden
Vektors
-
sofern
bekannt
-
mindestens
jeden
Monat
zu
testen
. [EU]
Se
efectuarán
pruebas
a
los
animales
centinela
por
lo
menos
una
vez
al
mes
durante
el
período
de
actividad
del
vector
correspondiente
,
si
se
conoce
.
Sentineltiere
sind
während
der
Aktivitätsphase
des
betreffenden
Vektors
(
sofern
bekannt
)
mindestens
jeden
Monat
zu
testen
. [EU]
Se
someterá
a
pruebas
a
los
animales
centinela
por
lo
menos
una
vez
al
mes
durante
el
período
de
actividad
del
vector
correspondiente
,
suponiendo
que
se
conozca
.
"
Sentineltiere
":
Tiere
in
Aquakultur
,
die
zu
Diagnosezwecken
in
Quarantäne
gehalten
werden
[EU]
«animales
de
acuicultura
testigos»:
los
animales
de
acuicultura
que
van
a
servir
como
ayuda
al
diagnóstico
durante
la
cuarentena
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sentineltiere":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners