A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
92 results for Flow
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
1.
Kapitel
3
Abschnitt
3.7.5 (
Air
Traffic
Flow
Management
)
von
Anhang
11
zum
Chicago-Abkommen
-
Air
Traffic
Services
(
13
.
Ausgabe
-
Juli
2001
,
einschließlich
Änderung
Nr
.
47
). [EU]
Capítulo
3,
apartado
3.7.5 (Gestión
de
afluencia
del
tránsito
aéreo
)
del
anexo
11
del
Convenio
de
Chicago
-
Servicios
de
tránsito
aéreo
(decimotercera
edición
,
julio
de
2001
,
que
incorpora
la
enmienda
no
47
).
2.
Kapitel
3 (
ATS
Capacity
and
Air
Traffic
Flow
Management
)
von
ICAO-Dok
.
4444
-
Verfahren
für
Flugsicherungsdienste
-
Flugverkehrsmanagement
-
PANS-ATM
(
15
.
Ausgabe
-
2007
). [EU]
Capítulo
3 (Capacidad
ATS
y
Gestión
de
afluencia
del
tránsito
aéreo
)
del
Doc
4444
de
la
OACI
,
Procesos
para
los
Servicios
de
Navegación
(PANS-ATM) (decimoquinta
edición
,
2007
).
AFNOR
-
Determination
of
the
acute
toxicity
of
a
substance
to
Salmo
gairdneri
-
Static
and
Flow
Through
methods
-
NFT
90-305
June
1985
. [EU]
AFNOR
-
Determination
of
the
acute
toxicity
of
a
substance
to
Salmo
gairdneri
-
Static
and
Flow
Through
methods
-
NFT
90-305
June
1985
.
Als
Anschubfinanzierung
hat
die
Regierung
des
Vereinigten
Königreichs
44
Mio
.
GBP
(
63
,8
Mio
.
EUR
)
zur
Verfügung
gestellt
,
um
die
Cash-
flow
-Kosten
in
der
Anfangsphase
zu
decken
. [EU]
Para
avalar
el
régimen
durante
su
fase
de
despegue
,
el
Reino
Unido
ha
asignado
44
millones
GBP
(63,8
millones
de
euros
)
para
cubrir
el
coste
de
capital
inicial
.
Am
Standort
Nitra
bietet
der
Beihilfeempfänger
den
Kunden
nur
einen
"ergänzenden"
Service
an
,
um
"Marktanteil
,
Cash-
flow
und
Geschäftsergebnisse
des
Unternehmens"
aufrechtzuerhalten
. [EU]
En
su
establecimiento
de
Nitra
,
el
beneficiario
solamente
ofrecerá
a
sus
clientes
un
servicio
«complementario»
para
«mantener
la
cuota
de
mercado
de
la
empresa
,
la
tesorería
y
los
resultados
económicos»
[13].
Auch
die
Kommission
hat
diese
Gutachten
eingehend
geprüft
und
ist
zu
dem
Ergebnis
gekommen
,
dass
Deloitte
zu
Recht
die
Discounted
Cash
Flow
-Methode
(
"DCF"
)
als
vorrangige
Methode
für
die
Berechnung
des
Wertes
der
Aktien
der
Ahoy'
Rotterdam
N.V.
und
das
Einnahmenkonzept
als
vorrangige
Methode
für
die
Festsetzung
des
Mietwerts
des
Komplexes
angewandt
hat
. [EU]
La
Comisión
ha
llevado
a
cabo
su
propia
evaluación
en
profundidad
de
estos
informes
y
observa
que
Deloitte
aplicó
correctamente
el
método
de
flujo
de
caja
descontado
[22]
para
la
tasación
de
las
acciones
de
Ahoy
Rotterdam
NV
y
el
enfoque
por
ingresos
para
establecer
la
renta
del
complejo
.
Belgien
schlägt
vor
,
den
Wert
der
IFB
unter
der
Annahme
"Fortführung
der
Aktivitäten"
nach
der
Methode
des
aktualisierten
Cash
flow
(
"discounted
cash
flow
s"
oder
DFC-Analyse
)
zu
berechnen
. [EU]
Bélgica
propone
calcular
el
valor
de
IFB
en
el
supuesto
del
«mantenimiento
de
la
actividad»
según
el
método
de
los
flujos
de
caja
actualizados
(«discounted
cash
flow
»
o
«DCF»
).
besonders
konstruierte
Bestandteile
für
Fließdrückmaschinen
,
die
von
Nummer
2B009
oder
Unternummer
2B109a
erfasst
werden
. [EU]
Componentes
diseñados
especialmente
para
máquinas
de
conformación
por
estirado
("flow
forming"
)
incluidas
en
los
artículos
2B009
o
2B109
.a.
Betreffend
den
cash
flow
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
ein
geplanter
Gewinn
,
der
von
dem
Unternehmen
erwirtschaftet
werden
soll
,
nicht
als
ein
erheblicher
Beitrag
im
Sinne
der
Umstrukturierungsleitlinien
betrachtet
werden
. [EU]
En
cuanto
al
flujo
de
tesorería
,
la
Comisión
constata
que
el
beneficio
hipotético
que
,
según
las
previsiones
,
obtendría
la
empresa
no
puede
considerarse
una
aportación
significativa
en
el
sentido
de
las
Directrices
sobre
ayudas
de
reestructuración
.
Cash
flow
von
-
60
Mio
.
EUR
gegenüber
vorausgeschätzten
-
140
Mio
.
EUR
. [EU]
Cash-
flow
de
-
60
millones
de
euros
frente
a
la
cantidad
de
-
140
millones
de
euros
prevista
.
Cash
flow
von
+ 6
Mio
.
EUR
gegenüber
vorausgeschätzten
-
47
Mio
.
EUR
. [EU]
Cash-
flow
de
+ 6
millones
de
euros
frente
a
los
-
47
meillones
de
euros
previstos
.
Cash
flow
2005-2042
(3) + (4) + (5) + (6) [EU]
Flujo
de
tesorería
2005-2042
(3) + (4) + (5) + (6)
CEC
,
Bioconcentration
of
chemical
substances
in
fish:
the
flow
-through
method-Ring
Test
Programme
,
1984-1985
. [EU]
CEC
.
Bioconcentration
of
chemical
substances
in
fish:
the
flow
-through
metbod-Ring
test
programme
,
1984-1985
.
"CFH"
für
Cash-
Flow
-
oder
Hybrid-CDO/CLO
[EU]
«CFH»
para
CDO/CLO
de
flujo
de
caja
o
híbridos
,
Da
Auffanglösungen
außerdem
gezwungen
sind
,
Umstrukturierungen
vorzunehmen
,
um
in
einer
Marktwirtschaft
tätig
sein
zu
können
,
kommt
es
in
den
ersten
Jahren
zu
Verlusten
,
der
Cash-
flow
wird
in
den
ersten
Jahren
nicht
steigen
und
die
notwendigen
Investitionen
bringen
hohe
Schulden-
und
Zinsbelastung
mit
sich
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
que
,
además
,
las
sociedades
de
rescate
se
ven
abocadas
a
la
reestructuración
si
quieren
operar
en
una
economía
de
mercado
,
los
primeros
años
suelen
producirse
pérdidas
,
no
suele
aumentar
el
flujo
de
tesorería
y
las
inversiones
necesarias
generan
unas
deudas
y
unos
intereses
más
elevados
.
Das
Gutachten
hebt
des
Weiteren
hervor
,
die
Finanzprognosen
von
FT
würden
auf
eine
überaus
zufrieden
stellende
Rentabilität
für
den
Staat
hoffen
lassen:
Eine
DCF-Analyse
(
discounted
cash
flow
)
ergebe
für
die
Kapitalerhöhung
eine
jährliche
Rendite
von
25
%,
während
die
durchschnittliche
Rendite
am
Telekommunikationsmarkt
bei
9,9 %
liege
. [EU]
El
informe
destaca
también
que
las
proyecciones
financieras
de
FT
dejaban
prever
una
rentabilidad
muy
satisfactoria
para
el
Estado:
según
la
metodología
DCF
-
discounted
cash
flow
–
;,
la
recapitalización
implica
una
tasa
de
rentabilidad
anual
del
25
%
cuando
el
tipo
medio
en
el
mercado
de
telecomunicaciones
es
del
9,9 %.
Das
Gutachten
kommt
zu
dem
Schluss
,
dass
der
zeitliche
Abstand
zwischen
der
Generierung
von
Cash
flow
und
den
Fälligkeitsterminen
der
kurzfristigen
Verbindlichkeiten
(
2003-2005
)
ein
Refinanzierungsproblem
darstelle
,
aber
kein
Solvenzproblem
. [EU]
Sobre
este
aspecto
,
el
informe
concluye
que
el
desfase
cronológico
entre
la
generación
de
cash
flow
del
grupo
y
los
vencimientos
financieros
cuantitativamente
importantes
a
corto
plazo
(2003-2005)
plantea
un
problema
de
refinanciación
pero
no
de
solvencia
.
Demzufolge
kann
entgegen
den
Ausführungen
der
französischen
Regierung
die
Zunahme
des
Cash
flow
s
nicht
isoliert
betrachtet
und
in
den
Mittelpunkt
gestellt
werden
. [EU]
Por
consiguiente
y
al
contrario
de
lo
que
alegan
las
autoridades
francesas
,
no
es
posible
considerar
por
separado
la
insistencia
en
la
progresión
del
cash
flow
de
la
Empresa
.
Der
Art
und
Weise
,
wie
der
sich
aus
den
Aktiva
ergebende
Cash-
flow
den
Emittenten
in
die
Lage
versetzen
soll
,
seinen
Verpflichtungen
gegenüber
den
Wertpapierinhabern
nachzukommen
.
Erforderlichenfalls
ist
eine
Tabelle
mit
der
Bedienung
der
finanziellen
Verpflichtungen
aufzunehmen
sowie
eine
Beschreibung
der
Annahmen
,
die
der
Erstellung
dieser
Tabelle
zugrunde
liegen
. [EU]
Cómo
la
tesorería
de
los
activos
cumplirá
los
requisitos
del
emisor
con
los
tenedores
de
los
valores
,
incluidas
,
en
su
caso
,
un
cuadro
del
servicio
financiero
y
una
descripción
de
los
supuestos
empleados
en
el
desarrollo
del
cuadro
.
Der
Bericht
enthält
die
zu
erwartende
Gewinn-
und
Verlustrechnung
,
die
zu
erwartende
Bilanz
und
den
zu
erwartenden
Cash
Flow
für
die
Jahre
2000
,
2001
und
2002
.
Nach
den
Daten
in
diesen
Berechnungen
sollte
die
Shetland
Seafish
Ltd
Gewinne
abwerfen
. [EU]
El
informe
contiene
un
proyecto
de
cuenta
de
resultados
,
de
balance
y
de
flujos
de
tesorería
para
los
años
2000
,
2001
y
2002
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flow":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners