A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
218 results for Detector
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
10
m
mit
einem
Detektor
mit
einem
Durchmesser
von
ungefähr
10
mm
oder
[EU]
10
m
con
un
detector
de
aproximadamente
10
mm
de
diámetro
, o
.13
Das
Feueranzeigesystem
muss
in
regelmäßigen
Abständen
nach
den
Anforderungen
der
Verwaltung
des
Flaggenstaates
einer
Funktionsprüfung
durch
Vorrichtungen
unterzogen
werden
,
die
heiße
Luft
mit
der
entsprechenden
Temperatur
oder
Rauch
oder
Aerosolpartikel
,
die
in
dem
entsprechenden
Bereich
von
Dichte
oder
Partikelgröße
liegen
,
abgeben
oder
andere
mit
dem
Beginn
eines
Brandes
verbundene
Erscheinungen
hervorrufen
,
auf
welche
die
dafür
ausgelegten
selbsttätigen
Feuermelder
ansprechen
. [EU]
.13
El
funcionamiento
del
sistema
de
detección
será
sometido
a
pruebas
periódicas
que
a
juicio
de
la
administración
del
Estado
de
abanderamiento
sean
satisfactorias
,
por
medio
de
equipo
que
produzca
aire
caliente
a
la
temperatura
adecuada
, o
humo
cuya
densidad
se
halle
en
la
gama
adecuada
, o
partículas
de
aerosol
cuyo
tamaño
se
halle
asimismo
en
la
gama
adecuada
, y
otros
fenómenos
asociados
con
comienzos
de
incendios
en
presencia
de
los
cuales
el
detector
esté
proyectado
para
reaccionar
.
.16
Kontrollstationen
sind
Räume
,
in
denen
die
Schiffsfunkanlage
,
die
wichtigsten
Navigationseinrichtungen
,
die
Notstromquelle
oder
die
zentrale
Feueranzeige-
oder
Feuerüberwachungsanlage
untergebracht
sind
. [EU]
.16
Puestos
de
control
son
los
espacios
en
que
se
hallan
los
aparatos
de
radiocomunicaciones
o
los
principales
aparatos
de
navegación
o
el
equipo
electrogenerador
de
emergencia
, o
en
los
que
está
centralizado
el
equipo
detector
y
extintor
de
incendios
.
.16
'Kontrollstationen'
sind
Räume
,
in
denen
die
Schiffsfunkanlage
,
die
wichtigsten
Navigationseinrichtungen
oder
die
Notstromquelle
befinden
,
oder
wo
die
Feueranzeige-
oder
Feuerüberwachungsanlage
zentral
untergebracht
sind
. [EU]
.16
Puestos
de
control
son
los
espacios
en
que
se
hallan
los
aparatos
de
radiocomunicaciones
o
los
principales
aparatos
de
navegación
o
el
equipo
electrogenerador
de
emergencia
, o
en
los
que
está
centralizado
el
equipo
detector
y
extintor
de
incendios
.
.21
Kontrollstationen
sind
Räume
,
in
denen
sich
die
Schiffsfunkanlage
,
die
wichtigsten
Navigationsausrüstungen
oder
die
Notstromquelle
befinden
,
oder
wo
die
Feueranzeige-
oder
Feuerüberwachungsanlage
zentral
untergebracht
sind
. [EU]
.21
Puestos
de
control
son
los
espacios
en
que
se
hallan
los
aparatos
de
radiocomunicaciones
o
los
principales
aparatos
de
navegación
o
el
equipo
electrogenerador
de
emergencia
, o
en
los
que
está
centralizado
el
equipo
detector
y
extintor
de
incendios
.
25
m
mit
einem
Detektor
mit
einem
Durchmesser
von
ungefähr
30
mm
vertikal
abgetastet
wird
. [EU]
25
m
con
un
detector
de
aproximadamente
30
mm
de
diámetro
.
.3
Wenn
ein
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
zum
Schutz
von
anderen
als
den
in
Absatz
.2.2
genannten
Räumen
erforderlich
ist
,
muss
mindestens
ein
Absatz
.1.11
entsprechender
selbsttätiger
Feuermelder
in
jedem
solchen
Raum
eingebaut
sein
. [EU]
.3
Cuando
se
prescriba
un
sistema
fij
;o
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
contraincendios
para
proteger
espacios
que
no
sean
los
indicados
en
el
párrafo
.2.2,
en
cada
unos
de
dichos
espacios
se
instalará
al
menos
un
detector
que
cumpla
con
el
párrafo
.1.11.
.3
Wenn
ein
fest
eingebautes
Feuermelde-
und
Feueranzeigesystem
zum
Schutz
von
anderen
als
den
in
Absatz
.2.2
genannten
Räumen
erforderlich
ist
,
muss
mindestens
ein
Absatz
.1.11
entsprechender
selbsttätiger
Feuermelder
in
jedem
solchen
Raum
eingebaut
sein
. [EU]
.3
Cuando
se
prescriba
un
sistema
fij
;o
de
detección
de
incendios
y
de
alarma
contraincendios
para
proteger
espacios
que
no
sean
los
indicados
en
el
punto
2.2,
en
cada
unos
de
dichos
espacios
se
instalará
al
menos
un
detector
que
cumpla
con
el
punto
1.11.
.6
Anzeigegeräte
müssen
mindestens
den
Abschnitt
angeben
,
in
dem
ein
selbsttätiger
oder
ein
handbetätigter
Feuermelder
wirksam
geworden
ist
. [EU]
.6
Los
indicadores
señalarán
como
mínimo
la
sección
en
la
cual
haya
entrado
en
acción
un
detector
o
un
avisador
de
accionamiento
manual
.
.6
Anzeigegeräte
müssen
mindestens
den
Abschnitt
angeben
,
in
dem
ein
selbsttätiger
oder
ein
handbetätigter
Feuermelder
wirksam
geworden
ist
. [EU]
.6
Los
indicadores
señalarán
como
mínimo
la
sección
en
la
cual
haya
entrado
en
acción
un
detector
o
un
puesto
de
llamada
de
accionamiento
manual
.
.7
Die
Kontrolltafel
muss
nach
dem
Grundsatz
der
Ausfallsicherheit
konstruiert
sein
;
zum
Beispiel
muss
im
Fall
einer
nicht
geschlossenen
Melderschleife
ein
Alarm
ausgelöst
werden
. [EU]
.7
El
panel
de
control
estará
proyectado
conforme
a
un
principio
a
prueba
de
fallos
,
por
ejemplo
,
un
circuito
detector
abierto
dará
lugar
a
una
condición
de
alarma
.
.7
zum
Beispiel
muss
im
Fall
einer
nicht
geschlossenen
Melderschleife
ein
Alarm
ausgelöst
werden
. [EU]
.7
El
panel
de
control
estará
proyectado
conforme
a
un
principio
a
prueba
de
fallos
,
por
ejemplo
,
un
circuito
detector
abierto
dará
lugar
a
una
condición
de
alarma
.
.8
Umfasst
das
Feuermeldesystem
keine
fernübertragbare
Einzelmelder-Identifikation
,
so
ist
es
in
der
Regel
nicht
zulässig
,
dass
ein
Abschnitt
mehr
als
ein
Deck
innerhalb
der
Unterkunfts-
und
Wirtschaftsräume
und
Kontrollstationen
überwacht
,
mit
Ausnahme
eines
Abschnitts
,
der
eine
eingeschachtete
Treppe
überwacht
. [EU]
.8
Cuando
el
sistema
de
detección
de
incendios
no
cuente
con
medios
que
permitan
identificar
individualmente
por
telemando
cada
detector
,
no
se
autorizará
normalmente
que
ninguna
sección
que
dé
servicio
a
más
de
una
cubierta
sea
instalada
en
espacios
de
alojamiento
o
de
servicio
ni
en
puestos
de
control
,
salvo
cuando
la
sección
comprenda
una
escalera
cerrada
.
.9
Gibt
es
kein
Feuermeldesystem
mit
fernübertragbarer
Einzelmelder-Identifikation
,
so
darf
ein
Meldeabschnitt
nicht
gleichzeitig
Räume
auf
beiden
Seiten
des
Schiffes
und
auf
mehr
als
einem
Deck
überwachen
;
er
darf
nur
auf
einem
einzigen
senkrechten
Hauptbrandabschnitt
gelegen
sein
;
jedoch
kann
die
Verwaltung
des
Flaggenstaates
gestatten
,
dass
ein
derartiger
Meldeabschnitt
beide
Seiten
des
Schiffes
und
mehr
als
ein
Deck
überwacht
,
wenn
sie
überzeugt
ist
,
dass
der
Brandschutz
des
Schiffes
dadurch
nicht
verringert
wird
. [EU]
.9
Cuando
no
haya
un
sistema
de
detección
de
incendios
que
permita
identificar
individualmente
por
telemando
cada
detector
,
ninguna
sección
de
detector
es
dará
servicio
a
espacios
situados
en
ambas
bandas
ni
en
más
de
una
cubierta
,
ni
tampoco
estará
instalada
en
más
de
una
zona
vertical
principal
.
No
obstante
,
la
Administración
del
Estado
de
abanderamiento
podrá
autorizar
que
una
misma
sección
abarque
ambas
bandas
y
más
de
una
cubierta
si
considera
que
con
ello
no
disminuye
la
protección
del
buque
contra
los
incendios
.
Als
Alternative
ist
ein
Sensor
je
Rad
(
Zwillingsräder
gelten
als
Einzelräder
)
zulässig
,
der
dem
Fahrzeugführer
auf
seinem
Sitz
anzeigt
,
wenn
ein
Wechsel
der
Bremsbeläge
erforderlich
ist
. [EU]
También
puede
aceptarse
un
dispositivo
detector
por
rueda
(las
ruedas
gemelas
se
consideran
una
única
rueda
),
que
advertirá
al
conductor
en
el
puesto
de
conducción
de
que
es
necesario
sustituir
el
forro
.
Als
erster
Prüfschritt
muss
das
Niveau
der
Strahlung
im
FM-Frequenzbereich
(
76-108
MHz
)
an
der
Fahrzeug-Rundfunkantenne
mit
einem
durchschnittlichen
Detektor
gemessen
werden
. [EU]
Como
fase
inicial
,
se
medirán
los
niveles
de
emisiones
en
la
banda
de
frecuencias
de
FM
(76 o
108
MHz
)
con
un
detector
de
valor
medio
en
la
antena
emisora
de
radio
del
vehículo
.
Als
erster
Prüfschritt
muss
das
Niveau
der
Strahlung
im
FM-Frequenzbereich
(
76-108
MHz
)
an
der
Fahrzeug-Rundfunkantenne
mit
einem
Mittelwert-Detektor
gemessen
werden
. [EU]
Como
fase
inicial
,
se
medirán
los
niveles
de
emisiones
en
la
banda
de
frecuencia
modulada
(FM) (de
76
a
108
MHz
)
con
un
de
tector
de
valor
medio
en
la
antena
emisora
de
radio
del
vehículo
.
Aminosäureanalysator
oder
HPLC-Einrichtung
mit
Ionenaustauschersäule
,
Einrichtung
für
Ninhydrin-Nachsäulenderivatisierung
und
Fotometer
. [EU]
Analizador
de
aminoácidos
o
equipo
de
cromatografía
de
líquidos
de
alta
resolución
(CLAR)
con
columna
de
intercambio
iónico
,
dispositivo
para
ninhidrina
,
derivatización
postcolumna
y
detector
fotométrico
AnalysemethodeIonenchromatografie
mit
Leitfähigkeitsdetektor
(
IC/ECD
) [EU]
Método
analítico [1]Método
de
cromatografía
de
iones
con
detector
de
la
conductividad
eléctrica
AnalysemethodeZur
Bestimmung
von
Diclazuril
in
Futtermitteln:
Umkehrphasen-Hochleistungsflüssigchromatographie
(
HPLC
)
mit
Ultraviolet-Detektion
bei
280
nm
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
152/2009
) [EU]
Métodos
de
análisis [1]Determinación
de
diclazuril
en
el
alimento:
cromatografía
de
líquidos
de
alta
resolución
(CLAR)
de
fase
reversa
,
empleando
un
detector
de
UV
a
280
nm
[Reglamento (CE) no 152/2009].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Detector":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners