A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
51 results for Automobile
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Alliance
of
Automobile
Manufacturers
(
Verband
der
Automobilhersteller
) [EU]
«Alliance
of
Automobile
Manufacturers»
Am
17
.
Januar
2007
forderte
die
Kommission
von
Rumänien
Informationen
über
mehrere
Unternehmen
an
,
die
sich
im
Privatisierungsverfahren
befanden
,
darunter
die
SC
Automobile
Craiova
SA
(
nachstehend
"
Automobile
Craiova"
genannt
),
früher
Daewoo
România
. [EU]
El
17
de
enero
de
2007
la
Comisión
solicitó
información
sobre
varias
empresas
públicas
rumanas
,
incluida
SC
Automobile
Craiova
SA
(en
lo
sucesivo
«
Automobile
Craiova»
),
anteriormente
Daewoo
Romania
[2],
en
el
contexto
del
proceso
de
privatización
nacional
.
Am
19
.
und
21
.
Mai
2007
machte
die
rumänische
Privatisierungsagentur
AVAS
den
Verkauf
ihrer
Beteiligung
von
72
%
an
Automobile
Craiova
bekannt
. [EU]
Los
días
19
y
21
de
mayo
la
agencia
rumana
de
privatización
,
AVAS
,
anunció
la
venta
de
su
participación
del
72
%
en
Automobile
Craiova
.
Angaben
über
die
Bauweise
der
3DH-Einrichtung
sind
erhältlich
bei
der
"Society
of
Automotive
Engineers
(
SAE
)",
400
Commonwealth
Drive
,
Warrendale
,
Pennsylvania
15096
,
United
States
of
America
.
Diese
Einrichtung
entspricht
der
in
der
ISO-Norm
6549:
1980
beschriebenen
Einrichtung
. [EU]
Para
toda
información
sobre
el
maniquí
3-D
H,
diríjase
a
la
Society
of
Automobile
Engineers
(SAE,
400
Commonwealth
Drive
,
Warrendale
,
Pennsylvania
15096
,
Estados
Unidos
).El
maniquí
es
el
descrito
en
la
norma
ISO
Standard
6549:
1980
.
Angaben
über
die
Umsetzung
der
Entscheidung
der
Kommission
über
die
staatliche
Beihilfe
C
46/07
(
ex
NN
59/07
),
die
Rumänien
dem
Unternehmen
Automobile
Craiova
gewährt
hat
[EU]
Información
relativa
a
la
aplicación
de
la
Decisión
C
46/07
de
la
Comisión
(ex
NN
59/07
),
aplicada
por
Rumanía
,
Automobile
Craiova
Automobile
Craiova
stellt
Fahrzeuge
und
Ersatzteile
her
,
DWAR
ist
im
Bereich
der
Herstellung
von
Fahrzeugen
tätig
;
ihre
Erzeugnisse
werden
in
der
ganzen
Europäischen
Union
vertrieben
. [EU]
Automobile
Craiova
es
una
empresa
que
fabrica
automóviles
y
piezas
de
recambio
y
DWAR
un
fabricante
de
automóviles
,
comercializándose
estos
productos
a
gran
escala
en
la
Unión
Europea
.
Automobile
Craiova
vertreibt
Ersatzteile
für
Kraftfahrzeuge
. [EU]
Automobile
Craiova
es
una
empresa
activa
en
el
comercio
de
piezas
de
recambio
de
automóviles
.
AUTOMOBILE
STATE
ENTERPRISE
.
Adresse:
Near
Andulus
Square
,
off
Nidal
Street
, P.O. [EU]
AUTOMOBILE
STATE
ENTERPRISE
.
Dirección:
Near
Andulus
Square
,
off
Nidal
Street
, P.O.
Bedingungen
der
Privatisierung
von
Automobile
Craiova
[EU]
Condiciones
asociadas
a
la
privatización
de
Automobile
Craiova
Bei
der
Privatisierung
von
Automobile
Craiova
legte
die
Privatisierungsagentur
vier
Bedingungen
als
Zuschlagskriterien
für
die
Auswahl
des
erfolgreichen
Bieters
fest:
Der
gebotene
Preis
machte
35
%
der
Gesamtpunktzahl
aus
,
während
die
Gesamtinvestitionen
mit
25
%,
das
Erreichen
eines
Integrationsniveaus
bei
der
Produktion
von
60
%
im
vierten
Jahr
mit
20
%
und
die
Zusage
,
im
vierten
Jahr
eine
Produktion
von
200000
Fahrzeugen
zu
erreichen
,
ebenfalls
mit
20
%
berücksichtigt
wurden
. [EU]
En
el
marco
de
la
privatización
de
Automobile
Craiova
,
la
agencia
privatizadora
fijó
cuatro
condiciones
,
en
forma
de
criterios
de
atribución
,
con
el
fin
de
elegir
licitador:
el
precio
ofrecido
representaba
el
35
%
de
la
puntuación
total
,
representando
el
total
de
las
inversiones
el
25
%,
realizar
un
grado
de
integración
de
la
producción
del
60
%
en
el
cuarto
año
representaría
el
20
% y
el
compromiso
de
un
nivel
de
producción
de
200000
vehículos
en
el
cuarto
año
representaría
otro
20
%.
Daher
sind
die
Zweifel
der
Kommission
am
offenen
,
transparenten
und
diskriminierungsfreien
Charakter
des
Ausschreibungsverfahrens
für
die
Privatisierung
von
Automobile
Craiova
auf
der
Grundlage
der
von
Rumänien
übermittelten
Informationen
ausgeräumt
. [EU]
En
conclusión
,
sobre
la
base
de
la
información
comunicada
por
Rumanía
,
las
dudas
de
la
Comisión
sobre
el
carácter
abierto
,
transparente
y
no
discriminatorio
de
la
licitación
para
la
privatización
de
Automobile
Craiova
se
han
disipado
.
Der
Empfänger
der
staatlichen
Beihilfe
ist
Ford
Romania
SA
(
nachfolgend
"Ford
Craiova"
genannt
),
eine
Niederlassung
der
Ford
Motor
Company
,
die
das
Autowerk
und
die
Geschäftstätigkeit
,
die
bis
dahin
unter
der
Verwaltung
von
SC
Automobile
Craiova
SA
und
SC
Daewoo
Automobile
SA
in
Craiova
standen
,
am
12
.
September
2007
von
der
rumänischen
Privatisierungsagentur
AVAS
erworben
hat
. [EU]
El
beneficiario
de
la
ayuda
es
Ford
Romania
SA
,
filial
de
Ford
Motor
Company
,
que
el
12
de
septiembre
de
2007
compró
al
Organismo
Rumano
de
Privatización
(AVAS)
la
fábrica
de
automóviles
y
la
consiguiente
actividad
económica
relacionada
previamente
gestionada
en
Craiova
por
SC
Automobile
Craiova
SA
y
SC
Daewoo
Automobile
SA
(en
lo
sucesivo
denominada
«Ford
Craiova»
).
Der
Standort
von
Automobile
Craiova
liegt
in
einem
Fördergebiet
im
Sinne
des
Artikels
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
. [EU]
Automobile
Craiova
está
situada
en
una
región
que
puede
beneficiarse
de
la
ayuda
regional
de
conformidad
con
el
artículo
87
,
apartado
3,
letra
a),
del
Tratado
CE
.
Der
Wert
der
staatlichen
Beihilfe
entspricht
der
Differenz
zwischen
dem
Marktwert
des
Unternehmens
(
höchstmöglicher
Preis
,
den
die
AVAS
für
die
Beteiligung
von
72
,4 %
an
Automobile
Craiova
ohne
die
Bedingungen
hätte
erhalten
können
)
und
dem
tatsächlich
erhaltenen
Preis
. [EU]
EL
valor
de
la
ayuda
estatal
concedida
corresponde
a
la
diferencia
entre
el
valor
de
mercado
de
la
empresa
(el
precio
más
el
evado
que
AVAS
habría
obtenido
por
la
participación
del
72
,4 %
en
Automobile
Craiova
si
no
se
hubieran
fijado
las
condiciones
en
cuestión
) y
el
precio
efectivamente
recibido
.
Die
Kommission
gelangt
daher
zu
dem
Schluss
,
dass
die
an
die
Privatisierung
geknüpften
Bedingungen
eine
staatliche
Beihilfe
darstellen
,
da
sie
zu
einem
niedrigeren
Kaufpreis
für
die
Beteiligung
von
72
,4 %
an
Automobile
Craiova
führen
und
dem
privatisierten
Unternehmen
einen
Vorteil
verschaffen
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
las
consideraciones
expuestas
,
la
Comisión
concluye
que
las
condiciones
vinculadas
a
la
privatización
implican
la
existencia
de
ayuda
estatal
ya
que
conducen
a
una
reducción
del
precio
de
venta
por
la
participación
del
72
,4 %
en
Automobile
Craiova
y
ofrecen
una
ventaja
a
la
entidad
económica
privatizada
.
Die
Kommission
kann
nicht
die
Berechnungen
nachvollziehen
,
mit
denen
Rumänien
nachweisen
will
,
dass
der
von
Ford
bezahlte
Preis
dem
Marktwert
von
Automobile
Craiova
entspricht
. [EU]
La
Comisión
no
puede
aceptar
los
cálculos
comunicados
por
Rumanía
,
destinados
supuestamente
a
demostrar
que
el
precio
pagado
por
Ford
representa
el
valor
de
mercado
de
la
empresa
Automobile
Craiova
.
Die
Kommission
muss
daher
den
Schluss
ziehen
,
dass
die
an
die
Privatisierung
von
Automobile
Craiova
geknüpften
Bedingungen
zu
einem
niedrigeren
Kaufpreis
geführt
und
andere
Bieter
davon
abgehalten
haben
,
ein
Angebot
einzureichen
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
lo
que
antecede
,
la
Comisión
debe
concluir
que
las
condiciones
asociadas
a
la
privatización
de
Automobile
Craiova
provocaron
la
caída
del
precio
de
venta
y
disuadieron
a
los
demás
licitadores
potenciales
de
presentar
ofertas
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
Automobile
Craiova
in
einem
Gebiet
liegt
,
wofür
regionale
Beihilfe
gemäß
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
anwendbar
ist
. [EU]
La
Comisión
constata
que
Automobile
Craiova
está
situada
en
una
región
que
puede
beneficiarse
de
la
ayuda
regional
de
conformidad
con
el
artículo
87
,
apartado
3,
letra
a),
del
Tratado
CE
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
der
Empfänger
der
staatlichen
Beihilfe
das
privatisierte
Unternehmen
ist
, d. h.
die
wichtigsten
Industrieaktiva
von
Automobile
Craiova
und
DWAR
oder
deren
Nachfolger
. [EU]
La
Comisión
concluye
que
el
beneficiario
de
la
ayuda
estatal
es
la
entidad
económica
privatizada
, a
saber
,
los
principales
activos
industriales
propiedad
de
Automobile
Craiova
y
de
DWAR
o
de
cualquier
otra
entidad
que
pudiera
sucederles
.
Die
Kommission
stellt
fest
,
dass
der
Nettobargeldüberschuss
von
Automobile
Craiova
und
DWAR
(
sowie
die
zusätzlichen
Aktiva
)
nicht
Gegenstand
des
Vertrags
zwischen
der
AVAS
und
Ford
ist
,
wobei
dieser
nicht
durch
Ford
übernommen
wurden
. [EU]
La
Comisión
constata
que
los
excedentes
netos
líquidos
de
Automobile
Craiova
y
de
DWAR
(así
como
los
demás
activos
conexos
)
no
forman
parte
de
la
operación
efectuada
por
AVAS
y
Ford
,
por
lo
que
no
han
sido
asumidos
por
esta
empresa
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Automobile":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners