A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27
similar
results for Musterbauart
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Inhaber
von
Genehmigungen
zu
geringfügigen
Änderungen
gegenüber
einer
Musterbauart
haben:
[EU]
The
holder
of
a
minor
change
approval
to
type
design
shall:
militärisch
genutzte
Luftfahrzeuge
,
sofern
es
sich
nicht
um
Muster
handelt
,
für
die
eine
Musterbauart
von
der
Agentur
festgelegt
wurde
[EU]
aircraft
that
have
been
in
the
service
of
military
forces
,
unless
the
aircraft
is
of
a
type
for
which
a
design
standard
has
been
adopted
by
the
Agency
Musterzulassungen
und
eingeschränkte
Musterzulassungen
schließen
normalerweise
die
Musterbauart
,
die
Betriebsbeschränkungen
,
das
Datenblatt
der
Musterzulassung
für
die
Lufttüchtigkeit
und
die
Emissionen
,
die
einschlägige
Basis
der
Musterzulassung
und
die
Umweltschutzanforderungen
,
deren
Einhaltung
die
Agentur
feststellt
,
sowie
alle
sonstigen
Bedingungen
oder
Beschränkungen
ein
,
die
für
das
betreffende
Produkt
durch
die
einschlägigen
Zertifizierungsspezifikationen
und
die
Umweltschutzanforderungen
vorgeschrieben
werden
. [EU]
The
type-certificate
and
restricted
type-certificate
are
both
considered
to
include
the
type
design
,
the
operating
limitations
,
the
type-certificate
data
sheet
for
airworthiness
and
emissions
,
the
applicable
type-certification
basis
and
environmental
protection
requirements
with
which
the
Agency
records
compliance
,
and
any
other
conditions
or
limitations
prescribed
for
the
product
in
the
applicable
certification
specifications
and
environmental
protection
requirements
.
Nur
der
Inhaber
der
Musterzulassung
darf
eine
Genehmigung
für
erhebliche
Änderungen
gegenüber
einer
Musterbauart
im
Sinne
dieses
Abschnitts
beantragen
;
alle
sonstigen
Anträge
für
erhebliche
Änderungen
gegenüber
einer
Musterbauart
sind
gemäß
Abschnitt
E
zu
stellen
. [EU]
Only
the
type-certificate
holder
may
apply
for
approval
of
a
major
change
to
a
type
design
under
this
Subpart
;
all
other
applicants
for
a
major
change
to
a
type
design
shall
apply
under
Subpart
E.
Seine
Musterbauart
war
Teil
der
Musterzulassung
,
auf
die
in
Buchstabe
a
Bezug
genommen
wird
[EU]
Its
basic
type
design
was
part
of
a
type-certificate
referred
to
in
point
(a)
Zu
einer
Musterbauart
gehören:
[EU]
The
type
design
shall
consist
of:
zu
jedem
fertig
gestellten
Luftfahrzeug
festzustellen
,
dass
es
der
Musterbauart
entspricht
und
sich
in
einem
betriebssicheren
Zustand
befindet
,
bevor
sie
der
zuständigen
Behörde
Konformitätserklärungen
vorlegen
,
oder
[EU]
determine
that
each
completed
aircraft
conforms
to
the
type
design
and
is
in
condition
for
safe
operation
prior
to
submitting
statements
of
conformity
to
the
competent
authority
;
or
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Musterbauart":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners