DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 similar results for 2004/498/EG
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Auf dieser Grundlage nahm die Kommission mit Beschluss 2004/498/EG und Beschluss 2004/782/EG [7] die Verpflichtungsangebote des ausführenden ukrainischen Herstellers Open Joint Stock Company "Zaporozhsky Abrasivny Combinat" an. [EU] On this basis, by Decisions 2004/498/EC [6] and 2004/782/EC [7], the Commission accepted the undertakings offered by the Ukrainian exporting producer Open Joint Stock Company 'Zaporozhsky Abrasivny Combinat'.

Folglich nahm die Kommission mit dem Beschluss Nr. 2004/498/EG von dem in der Ukraine ansässigen ausführenden Hersteller "Open Joint Stock Company Zaporozhsky Abrasivny Combinat" als besondere Maßnahme ein zeitlich begrenztes Verpflichtungsangebot an. [EU] Accordingly, by Decision 2004/498/EC [4], the Commission accepted as a special measure a short-term undertaking from an exporting producer in Ukraine (Open Joint Stock Company Zaporozhsky Abrasivny Combinat).

Mit den Beschlüssen 2004/498/EG und 2004/782/EG [6] nahm die Kommission Verpflichtungsangebote von dem ukrainischen ausführenden Hersteller Open Joint Stock Company "Zaporozhsky Abrasivny Combinat" (nachstehend "ZAC" abgekürzt) an. [EU] By Decisions 2004/498/EC [5] and 2004/782/EC [6], the Commission accepted the undertakings offered by the Ukrainian exporting producer Open Joint Stock Company 'Zaporozhsky Abrasivny Combinat' ('ZAC').

Nach Maßgabe des Beschlusses Nr. 2004/498/EG wird die Verpflichtung unbeschadet der regulären Geltungsdauer der Maßnahmen zunächst für einen Zeitraum von sechs Monaten angenommen (nachstehend "ursprüngliche Geltungsdauer" genannt) und tritt nach diesem Zeitraum außer Kraft, es sei denn, die Kommission erachtet es als angemessen, die Geltungsdauer der Verpflichtung zu verlängern. [EU] It was stipulated in Decision 2004/498/EC that the acceptance of the undertaking would be limited to an initial period of six months ('the original period') without prejudice to the normal duration of the existing measures and that it would lapse after this period unless the Commission considered it appropriate to extend its period of application.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners