A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
angeborene Fehlentwicklung
angeborene Hypothyreose
angeborener auslösender Mechanismus
angebracht sein
angebrochen
angedacht sein
angedeihen lassen
angedeutete Anführungszeichen
angeeignet
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for angedacht
Word division: an·ge·dacht
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Heimarbeit
für
die
Beschäftigen
ist
vorerst
nicht
angedacht
.
Homeworking
for
staff
is
not
envisaged
at
this
time
.
Daher
müssen
alternative
Maßnahmen
angedacht
werden
.
Hence
,
alternative
measures
will
need
to
be
considered
.
Darüber
hinaus
sollte
ernsthaft
angedacht
werden
,
für
das
Tragen
eines
Messers
eine
Mindeststrafe
einzuführen
.
Furthermore
,
serious
consideration
should
be
given
to
the
idea
of
introducing
a
minimum
sentence
for
carrying
a
knife
.
Es
ist
angedacht
,
den
Kanal
auszubauen
.
Plans
are
being
considered
for
the
expansion
of
the
canal
.
Häusliche
Sauerstofftherapie
auf
Rezept
ist
geplant
oder
zumindest
angedacht
.
Prescription
of
home
oxygen
therapy
is
planned
or
at
least
being
considered
.
Wird
eine
vorübergehende
Anhebung
der
Zwischenzahlungen
oder
der
Zahlungen
des
Restbetrags
gemäß
der
Ausnahmeregelung
nach
Artikel
77
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
angedacht
,
sollte
diese
auch
im
Zusammenhang
mit
den
Haushaltsbeschränkungen
gesehen
werden
,
die
alle
Mitgliedstaaten
betreffen
und
die
im
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
angemessen
berücksichtigt
werden
sollten
. [EU]
Where
a
temporary
increase
of
interim
payments
or
of
payments
of
the
final
balance
is
envisaged
in
accordance
with
the
derogation
under
Article
77
(2)
of
Regulation
(EC)
No
1083/2006
,
it
should
also
be
considered
in
the
context
of
the
budgetary
restraints
facing
all
Member
States
,
which
should
be
reflected
appropriately
in
the
general
budget
of
the
European
Union
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "angedacht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners