A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Rufumleitung
Rufwechselspannung
Rufweite
Rufweiterleitung
Rufzeichen
Rufzone
Rufzustand
Rugby
Ruhe
Search for:
ä
ö
ü
ß
122 results for
Rufzeichen
Word division: Ruf·zei·chen
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Angaben
Schiffsregistrierung
;
internationales
Rufzeichen
des
abgebenden
Schiffes
[EU]
Vessel
registration
detail
;
international
radio
call
sign
of
the
donor
vessel
Angaben
Schiffsregistrierung
;
internationales
Rufzeichen
des
Empfängerschiffes
[EU]
Vessel
registration
detail
;
international
radio
call
sign
of
the
receiving
vessel
Angaben
Schiffsregistrierung
;
internationales
Rufzeichen
des
Schiffes
[EU]
Vessel
registration
detail
;
international
radio
call
sign
of
the
vessel
Angaben
Schiffsregistrierung:
internationales
Rufzeichen
des
Schiffes
[EU]
Vessel
registration
details:
International
radio
call
sign
of
the
vessel
Angaben
Schiffsregistrierung
;
internationales
Rufzeichen
[EU]
Vessel
registration
detail
;
international
radio
call
sign
of
the
vessel
Angaben
zum
Schiff
(
Name
,
IMO-Kennnummer
,
Rufzeichen
und
Flagge
) [EU]
Ship
information
(name,
IMO
identification
number
,
call
sign
and
flag
)
Angaben
zur
Identifizierung
des
Luftfahrzeugbetreibers
,
das
Rufzeichen
oder
eine
sonstige
zum
Zwecke
der
Luftverkehrskontrolle
verwendete
individuelle
Kennung
,
Kontaktangaben
des
Luftfahrzeugbetreibers
und
eines
Bevollmächtigten
,
Kontaktanschrift
[EU]
Identification
of
the
aircraft
operator
,
call
sign
or
other
unique
designators
used
for
air
traffic
control
purposes
,
contact
details
of
the
aircraft
operator
and
of
a
responsible
person
at
the
aircraft
operator
,
contact
address
Angaben
zur
Identifizierung
des
Luftfahrzeugbetreibers
gemäß
Anhang
IV
der
Richtlinie
2003/87/EG
sowie
das
Rufzeichen
oder
andere
individuelle
Kennungen
,
die
für
Luftverkehrskontrollzwecke
verwendet
werden
,
sowie
alle
relevanten
Kontaktangaben
[EU]
Data
identifying
the
aircraft
operator
as
set
out
by
Annex
IV
of
Directive
2003/87/EC
,
and
the
call
sign
or
other
unique
designators
used
for
air
traffic
control
purposes
,
as
well
as
relevant
contact
details
Angaben
zur
Identifizierung
des
Luftfahrzeugbetreibers
gemäß
Anhang
IV
der
Richtlinie
2003/87/EG
sowie
das
Rufzeichen
oder
andere
individuelle
Kennungen
,
die
für
Luftverkehrskontrollzwecke
verwendet
werden
,
sowie
alle
relevanten
Kontaktangaben
[EU]
Data
identifying
the
aircraft
operator
as
set
out
by
Annex
IV
to
Directive
2003/87/EC
,
and
the
call
sign
or
other
unique
designators
used
for
air
traffic
control
purposes
,
as
well
as
relevant
contact
details
Angaben
zur
Identifizierung
des
Luftfahrzeugbetreibers
gemäß
Anhang
IV
der
Richtlinie
2003/87/EG
sowie
das
Rufzeichen
oder
andere
individuelle
Kennungen
,
die
für
Luftverkehrskontrollzwecke
verwendet
werden
,
sowie
alle
relevanten
Kontaktangaben
[EU]
Data
identifying
the
aircraft
operator
as
set
out
by
Annex
IV
to
Directive
2003/87/EC
,
and
the
call
sign
or
other
unique
designator
used
for
air
traffic
control
purposes
,
as
well
as
relevant
contact
details
Angaben
zur
Identifizierung
des
Luftfahrzeugbetreibers
gemäß
Anhang
IV
der
Richtlinie
2003/87/EG
und
das
Rufzeichen
oder
eine
andere
für
Zwecke
der
Luftverkehrskontrolle
verwendete
individuelle
Kennung
sowie
relevante
Kontaktangaben
[EU]
Data
identifying
the
aircraft
operator
as
set
out
by
Annex
IV
of
Directive
2003/87/EC
,
and
the
call
sign
or
other
unique
designator
used
for
air
traffic
control
purposes
,
as
well
as
relevant
contact
details
Angaben
zur
Identifizierung
des
Luftfahrzeugbetreibers
,
Rufzeichen
oder
sonstige
für
die
Luftverkehrskontrolle
verwendete
individuelle
Kennung
,
Kontaktangaben
des
Luftfahrzeugbetreibers
und
eines
Bevollmächtigten
,
Kontaktanschrift
[EU]
Identification
of
the
aircraft
operator
,
call
sign
or
other
unique
designator
used
for
air
traffic
control
purposes
,
contact
details
of
the
aircraft
operator
and
of
a
responsible
person
at
the
aircraft
operator
,
contact
address
Angaben
zur
Identifizierung
des
Luftfahrzeugbetreibers
,
Rufzeichen
oder
sonstige
für
die
Luftverkehrskontrolle
verwendete
individuelle
Kennung
,
Kontaktangaben
des
Luftfahrzeugbetreibers
und
eines
Bevollmächtigten
,
Kontaktanschrift
,
Verwaltungsmitgliedstaat
,
zuständige
Verwaltungsbehörde
[EU]
The
identification
of
the
aircraft
operator
,
call
sign
or
other
unique
designator
used
for
air
traffic
control
purposes
,
contact
details
of
the
aircraft
operator
and
of
a
responsible
person
at
the
aircraft
operator
,
contact
address
,
the
administering
Member
State
,
the
administering
competent
authority
Angabe
Schiffsregistrierung
;
internationales
Rufzeichen
des
Schiffes
[EU]
Vessel
registration
detail
;
international
radio
call
sign
of
the
vessel
Art
,
Name
und
Rufzeichen
der
Inspektionsschiffe
und
-flugzeuge
auf
der
Grundlage
der
Liste
gemäß
Artikel
28
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2731/2002
[EU]
The
notification
shall
contain
the
following
information:
(a)
type
,
name
and
call
sign
of
the
inspection
vessels
and
inspection
aircraft
on
the
basis
of
the
list
referred
to
in
Article
28
(4)
of
Regulation
(EC)
No
2371/2002
das
internationale
Rufzeichen
[EU]
international
radio
call
sign
das
internationale
Rufzeichen
[EU]
the
international
radio
call
sign
das
internationale
Rufzeichen
[EU]
the
international
radio
call
sign
(IRCS)
Das
Rufzeichen
entspricht
der
ICAO-Kennung
in
Feld
7
des
Flugplans
oder
,
falls
nicht
verfügbar
,
dem
Zulassungskennzeichen
des
Luftfahrzeugs
. [EU]
The
call
sign
is
ICAO
designator
in
box
7
of
the
flight
plan
or
,
if
not
available
,
the
registration
marking
of
the
aircraft
.
Das
Rufzeichen
ist
anzugeben
,
das
im
Sprechfunkverkehr
mit
den
Flugverkehrsdienststellen
benutzt
wird
und
der
Angabe
der
Luftfahrzeugkennung
im
Flugplan
entspricht
. [EU]
The
call
sign
required
to
be
given
is
that
used
in
radiotelephony
communications
with
air
traffic
services
units
and
corresponding
to
the
aircraft
identification
in
the
flight
plan
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rufzeichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners