A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Religiosität
Relikt
Reliktfauna
Reliktmöwe
Reling
Relingstreppe
Reliquarium
Reliquiar
Reliquie
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
Reling
Word division: Re·ling
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
.1
Auf
Außendecks
,
zu
denen
die
Fahrgäste
Zugang
haben
und
die
nicht
über
ein
Schanzkleid
von
angemessener
Höhe
verfügen
,
ist
eine
Reling
mit
einer
Höhe
von
mindestens
1100
Millimeter
über
dem
Deck
vorzusehen
,
die
so
konstruiert
und
gebaut
ist
,
dass
Fahrgäste
nicht
auf
diese
Reling
klettern
und
von
diesem
Deck
herunterfallen
können
. [EU]
.1
On
external
decks
to
which
passengers
are
permitted
access
,
and
where
there
is
no
bulwark
of
adequate
height
provided
,
railings
shall
be
provided
of
a
height
of
minimum
1100
mm
above
the
deck
and
of
such
design
and
construction
as
to
prevent
any
passenger
from
climbing
on
these
railings
and
from
accidentally
falling
from
that
deck
.
.2
Treppen
und
Treppenabsätze
auf
solchen
Außendecks
müssen
über
eine
Reling
gleicher
Bauart
verfügen
. [EU]
.2
Stairs
and
landings
on
such
external
decks
shall
be
provided
with
railings
of
equivalent
construction
.
Besteht
ein
solcher
Übergang
aus
einer
Schanzkleidleiter
,
ist
diese
Leiter
sicher
an
der
Reling
oder
Plattform
befestigt
,
und
an
der
Stelle
,
an
der
das
Schiff
betreten
oder
verlassen
wird
,
sind
in
einem
Abstand
von
mindestens
0,70 m
und
höchstens
0,80 m
zwei
Stützgriffe
angebracht
. [EU]
Where
such
passage
is
by
means
of
a
bulwark
ladder
,
such
ladder
shall
be
securely
attached
to
the
bulwark
rail
or
platform
and
two
handhold
stanchions
shall
be
fitted
at
the
point
of
boarding
or
leaving
the
vessel
not
less
than
0,70 m
or
more
than
0,80 m
apart
.
Das
Aufstellen
von
Puppen
an
der
Reling
erwägen
,
um
zusätzliche
Ausgucke
zu
simulieren
. [EU]
Consider
the
use
of
dummies
at
the
rails
to
simulate
additional
lookouts
.
Führt
ein
solcher
Übergang
durch
eine
Öffnung
in
der
Reling
oder
im
Schanzkleid
,
sind
entsprechende
Griffe
angebracht
. [EU]
Where
such
passage
is
by
means
of
a
gateway
in
the
rails
or
bulwark
,
adequate
handholds
shall
be
provided
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reling":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners