DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for Metallisierte
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Chenillegarne, Gimpen (andere als metallisierte Garne und umsponnene Garne aus Rosshaar) [EU] Chenille yarn (incl. flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallised yarn and gimped horsehair yarn)

Chenillegarne, Gimpen (andere als metallisierte Garne und umsponnene Garne aus Rosshaar) [EU] Chenille yarn (incl. flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallized yarn and gimped horsehair yarn)

Chenillegarne, Gimpen (andere als metallisierte Garne und umsponnene Garne aus Rosshaar) [EU] Chenille yarn (including flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallised yarn and gimped horsehair yarn)

CPA 15.11.22: Lackleder und folienkaschierte Lackleder; metallisierte Leder [EU] CPA 15.11.22: Patent leather and patent laminated leather; metallised leather

Diese unterscheide sich konzeptuell nicht von anderen beschichteten Folientypen wie metallisierte Folien oder Folien mit einer antistatischen Beschichtung oder einer Sperrschicht, und deshalb sei sie eindeutig der betroffenen Ware zuzurechnen. [EU] It is not conceptually different from other types of coated film, such as metallised film or film with an anti-static coating or film with barrier coating, and as such is clearly product concerned.

Folien und dünne Bänder, aus Kupferlegierungen, auf Unterlage, mit einer Dicke "ohne Unterlage" von <= 0,15 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212, Metallgarne und metallisierte Garne sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Copper alloy foil, backed, of a thickness "excl. any backing" of ; 0,15 mm (excl. stamping foils of heading 3212, metal yarns and metallized yarns and foil made-up as christmas tree decorating material)

Folien und dünne Bänder, aus Kupferlegierungen, ohne Unterlage, mit einer Dicke von <= 0,15 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212, Metallgarne und metallisierte Garne sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Copper alloy foil, not backed, of a thickness of ; 0,15 mm (excl. stamping foils of heading 3212, metal yarns and metallized yarns and foil made-up as christmas tree decorating material)

Folien und dünne Bänder, aus raffiniertem Kupfer, auf Unterlage, mit einer Dicke "ohne Unterlage" von <= 0,15 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212, Metallgarne und metallisierte Garne sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Refined copper foil, backed, of a thickness "excl. any backing" of ; 0,15 mm (excl. stamping foils of heading 3212, metal yarns and metallized yarns and foil made-up as christmas tree decorating material)

Folien und dünne Bänder, aus raffiniertem Kupfer, ohne Unterlage, mit einer Dicke von <= 0,15 mm (ausg. Prägefolien der Pos. 3212, Metallgarne und metallisierte Garne sowie als Christbaumschmuck aufgemachte Folien) [EU] Refined copper foil, not backed, of a thickness of ; 0,15 mm (excl. stamping foils of heading 3212, metal yarns and metallized yarns and foil made-up as christmas tree decorating material)

Gimpen (einschließlich Chenillegarne), umsponnene Streifen (andere als metallisierte und umsponnene Garne aus Rosshaar) [EU] Chenille yarn (including flock chenille yarn), gimped yarn (other than metallised yarn and gimped horsehair yarn)

Gimpen, umsponnene Streifen und dergl. der Pos. 5404 oder 5405 sowie Chenillegarne und "Maschengarne" (ausg. Metallgarne und metallisierte Garne der Pos. 5605; umsponnene Garne aus Rosshaar; Kautschukfäden, mit einem Überzug aus Spinnstoffen; Schnüre, Kordeln und andere umsponnene Spinnstofferzeugnisse der Pos. 5808; umsponnener Metalldraht) [EU] Gimped yarn, gimped strip and the like of heading 5404 or 5405; chenille yarn, incl. flock chenille yarn, and loop wale-yarn (excl. metal yarn and metallized yarn of heading 5605; gimped horsehair yarn; textile-covered rubber thread; twine, cord and other gimped textile products of heading 5808; gimped metal yarn)

Im Sinne dieses Kapitels umfasst die Bezeichnung "Leder" auch Sämischleder (einschließlich Neusämischleder), Lackleder, folienkaschierte Lackleder und metallisierte Leder. [EU] For the purposes of this chapter, the term 'leather' includes chamois (including combination chamois) leather, patent leather, patent laminated leather and metallised leather.

Lackleder und folienkaschierte Lackleder; metallisierte Leder (ausg. lackiertes oder metallisiertes rekonstituiertes Leder) [EU] Patent leather and patent laminated leather; metallized leather (excl. lacquered or metallized reconstituted leather)

Lackleder und folien-kaschierte Lackleder; metallisierte Leder [EU] Patent leather and patent laminated leather; metallised leather

Lackleder und folienkaschierte Leder; metallisierte Leder [EU] Patent leather; patent laminated leather and metallised leather

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" aus ganzen Häuten und Fellen von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, enthaart (ausg. Vollleder, Narbenspaltleder, Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather "incl. parchment-dressed leather" of the whole hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather)

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" aus Teilstücken, Streifen oder Platten von Häuten oder Fellen von Rindern und Kälbern "einschl. Büffeln" oder von Pferden und anderen Einhufern, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, enthaart (ausg. ungespaltenes Vollleder, Narbenspaltleder, Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather "incl. parchment-dressed leather" of the portions, strips or sheets of hides and skins of bovine "incl. buffalo" or equine animals, further prepared after tanning or crusting, without hair on (excl. unsplit full grains leather, grain splits leather, chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather)

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" von Antilopen, Rehen, Elchen, Elefanten und anderen Tieren, einschl. Meerestieren, enthaart, und Leder von haarlosen Tieren, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, auch gespalten (ausg. von Rindern und Kälbern, Pferden und anderen Einhufern, Schafen und Lämmern, Ziegen und Zickeln, Schweinen und Kriechtieren sowie Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of antilopes, deer, elks, elephants and other animals, incl. sea animals, without wool or hair on, and leather of hairless animals, whether or not split (excl. leather of bovine and equine animals, sheep and lambs, goats or kids, swine and reptiles, and chamois leather, patent leather, patent laminated leather and metallized leather)

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" von Kriechtieren, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, auch gespalten (ausg. Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of reptiles,, whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather)

Leder "einschl. Pergament- oder Rohhautleder" von Schafen oder Lämmern, nach dem Gerben oder Trocknen zugerichtet, enthaart, auch gespalten (ausg. Sämischleder, Lackleder, Folien-kaschierte Lackleder und metallisierte Leder) [EU] Leather further prepared after tanning or crusting "incl. parchment-dressed leather", of sheep or lambs, without wool on, whether or not split (excl. chamois leather, patent leather and patent laminated leather, and metallized leather)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners