A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Dienstantritt
Dienstanweisung
Dienstanweisungen für Triebfahrzeugführer
Dienstanzug
Dienstaufsicht
Dienstaufsichtsbeschwerde
Dienstauftrag
Dienstausweis
Dienstauto
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
Dienstaufsicht
Word division: Dienst·auf·sicht
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Abgestellte
Angehörige
der
Streitkräfte
können
nicht
Verpflichtungen
der
Agentur
im
Außenverhältnis
begründen
,
es
sei
denn
,
ihnen
wurde
unter
der
Dienstaufsicht
des
Hauptgeschäftsführers
der
Agentur
ein
Sonderauftrag
hierzu
erteilt
. [EU]
Seconded
military
staff
may
not
involve
the
Agency
in
an
external
commitment
,
except
under
a
special
mandate
granted
under
the
authority
of
the
Chief
Executive
of
the
Agency
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
obliegt
den
abgeordneten
Militärexperten
unter
der
Dienstaufsicht
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
die
Erfüllung
des
Auftrags
,
der
Aufgaben
und
der
Funktionen
,
mit
denen
sie
gemäß
dem
Anhang
zum
Beschluss
2001/80/GASP
betraut
sind
. [EU]
Notwithstanding
Article
4(1),
seconded
military
staff
acting
under
the
authority
of
the
Secretary-General/High
Representative
shall
fulfil
the
mission
,
carry
out
the
tasks
and
perform
the
duties
assigned
to
them
in
accordance
with
the
Annex
to
Decision
2001/80/CFSP
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
2
Unterabsatz
2
können
die
abgeordneten
Militärexperten
nicht
Verpflichtungen
des
GSR
im
Außenverhältnis
begründen
,
es
sei
denn
,
ihnen
wurde
unter
der
Dienstaufsicht
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters
ein
Sonderauftrag
erteilt
. [EU]
Notwithstanding
the
second
subparagraph
of
Article
4(2),
seconded
military
staff
may
not
involve
the
GSC
in
an
external
commitment
,
except
under
a
special
mandate
granted
under
the
authority
of
the
Secretary-General/High
Representative
.
Auf
allen
Ebenen
ist
für
geeignete
Schulungsmaßnahmen
zu
sorgen
.
Für
das
an
sensiblen
Punkten
eingesetzte
Personal
ist
entweder
eine
Rotation
oder
eine
verstärkte
Dienstaufsicht
vorzusehen
. [EU]
Staff
training
is
appropriate
at
all
levels
of
operation
,
and
there
is
a
policy
for
rotating
staff
in
sensitive
positions
,
or
alternatively
for
increased
supervision
.
Der
Ausschusssekretär
erledigt
in
Ausübung
seines
Amtes
die
Geschäfte
des
Ausschusses
und
unterliegt
nur
der
Dienstaufsicht
durch
den
Ausschuss
. [EU]
In
the
exercise
of
his
duties
,
the
Secretary
of
the
Board
shall
act
as
a
registrar
and
shall
be
subject
only
to
the
authority
of
the
Board
.
Mängel
im
Kontrollsystem
für
die
beihilfefähigen
Mengen
,
bei
der
Kontrolle
der
vollständigen
Weitergabe
der
Beihilfe
an
die
Begünstigten
sowie
fehlende
Dienstaufsicht
bei
den
übertragenen
Kontrollen
[EU]
Deficiencies
in
the
system
for
checking
quantities
eligible
for
aid
and
in
the
system
for
checking
full
payment
of
aid
to
beneficiaries
,
lack
of
oversight
over
delegated
checks
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dienstaufsicht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners