DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

695 ähnliche Ergebnisse für Bresse
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Blesse, Brasse, Bremse, Dresse, Fresse, Presse, Roller-Cam-Bremse, Tresse, "Pick-up"-Presse
Ähnliche Wörter:
Basse-Terre, Bessi, Creuse, Hesse, Rhine-Hesse, Stop-Press, all-dressed, bitter-cresses, bless, blessed, blesses, braise, brass, brass-founder, brass-yellow, brasses, brassy, breast, breast-fed, breast-feed, breast-feeding

Aas fressen {vi} [zool.] to scavenge

Akrasie {f}; Handeln {n} wider besseres Wissen [phil.] acrasia; akrasia

Ankleider {m}; Ankleiderin {f}; Garderobier {m}; Garderobiere {f} dresser

etw. als Aufmacher benutzen {v} (z. B. in der Presse) to splash sth. across sth. (e.g. the press)

Austria Presse Agentur {f} /APA/ Austrian press agency

Barbarakräuter {pl}; Winterkressen {pl} (Barbarea) (botanische Gattung) [bot.] winter cresses; yellow rockets (botanical genus)

Bauernsenf {m} (Teesdalia) (botanische Gattung) [bot.] shepherd's cresses (botanical genus)

Bauptluftleitung {f} (Bremse) (Bahn) main brake pipe

Bessen {pl}; Besser {pl} [soc.] [hist.] Bessi

Besserstellung {f} der Bürger mit weißer Hautfarbe [soc.] white privilege

Besserungsschein {m} [fin.] debtor warrant

Besserwisser {m}; Schlauberger {m}; Schlaumeier {m}; Neunmalkluger {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Klugschnacker {m} [Norddt.]; Gescheitmeier {m} [Bayr.]; Gscheithaferl {n} [Bayr.]; Obergscheiter {m} [Ös.] smarty; smart alec [Br.]; smart aleck [Am.]; smarty-boots [Br.]; smarty-pants [Am.]; clever clogs [Br.]; clever Dick [Br.]; know-all [Br.]; know-it-all [Am.]; wise guy [Am.]; wiseacre [Am.] [dated]; wisenheimer; weisenheimer [Am.] [coll.] [anhören]

Bierstube {f} brasserie

Blesse {f} (weißer Streifen) [zool.] blaze [anhören]

Brachsenregion {f}; Brassenregion {f}; Bleiregion {f}; Metapotamal {n} (Fischregion in einem Fließgewässer) [zool.] bream zone; metapotamal

durchgehende Bremse {f} in Stellung G (für Güterzug) (Bahn) continuous brake (freight train) (railway)

durchgehende Bremse {f} in Stellung P (für Personenzug) (Bahn) continuous brake (passenger train) (railway)

Bremselemente {pl} [auto] brake elements

Bremsennachstellung {f} [auto] brake clearance adjustment

Bremsenquietschen {n} brake squeal

Bremsendienst {m}; Austausch der Bremsbeläge {m} [auto] brake service; relining

Bremsentleerungszeit {f}; Entleerungszeit {f} (Bahn) brake release time; release time (railway)

Bremsentwässerungsventil {n}; Entwässerungsventil {n} (Bahn) discharge valve; drain cock (railway)

Bremsenrubbeln {n} [auto] brake judder

Bremsen-Spezialservice {n} [auto] special break service

Bremsenschiefziehen {n} [auto] brake pull to one side

Bremsenstaub {m} [auto] brake dust

Bremserhaus {n} brakeman's cab

Bremsnachstellung {f}; Bremseneinstellung {f}; Bremseinstellung {f} [techn.] brake adjustment

Bremsverhalten {n}; Bremseigenschaften {pl} [auto] braking response

Bremsversagen {n}; Ausfall {m} der Bremsen (Kfz, Bahn) [auto] brake failure (motor vehicle, railway)

Brüsselisierung {f} [pej.] (Stadtentwicklung) Brusselization

Dithyrambus {m}; ekstatisches Loblied; enthusiastische Lobrede {f} dithyramb

Drehwurzen {pl}; Wendelähren {pl}; Schraubenstendel {pl} (Spiranthes) (botanische Gattung) [bot.] lady's tresses, ladies' tresses (botanical genus)

jds. Ehehälfte {f}; jds. Angetraute {f} [humor.]; jds. bessere Hälfte {f} [humor.]; Göttergattin {f} [humor.]; die gnädige Frau [humor.] (Ehefrau) [soc.] sb.'s better half; sb.'s little lady; sb.'s indoors; sb.'s significant other /SO/; the missus (wife)

jds. Ehehälfte {f}; jds. Angetrauter {m} [humor.]; jds. bessere Hälfte {f} [humor.]; Göttergatte {m} [humor.] (Ehemann) [soc.] sb.'s better half; sb.'s significant other /SO/ (husband)

zur Einsicht kommen (und sich bessern); die Weichen in seinem Leben neu stellen [übtr.] {v} to come to Jesus [Am.] [fig.]

Emissions-Pressekonferenz {f} [fin.] share issue press conference

in Erklärungsnot sein {v} to be hard-pressed to explain sth.

Fahrstabilität {f} beim Bremsen braking stability

Festgangrad {n}; Fixie-Rad {n} (Eingangrad ohne Bremse) fixed-gear bicycle; fixie bicycle; fixie bike; fixie (one-gear bike without brakes)

Fleisch fressend; fleischfressend {adj} flesh-eating; carnivorous; sarcophagous [anhören]

Formfleisch {n} [cook.] pressed meat

Formschinken {m}; Blockschinken {m}; Pressschinken {m}; Toastblock {m} [cook.] pressed ham

Fotostrecke {f} (Presse) photo spread (press)

Fresserei {f}; Schlemmerei {f} guzzling; blowout; nosh-up

Fresserei {f}; Völlerei {f}; Fresssucht {f} gluttony

Fressereien {pl} excessive eating

Gardrobier {m}; Gardrobiere {f} dresser; costumer [anhören]

durch Gegenstrom bremsen (Walzwerk) {vi} [techn.] to brake by plugging (rolling mill)

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner