DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
großräumig
Search for:
Mini search box
 

10 similar results for großräumig
Word division: groß·räu·mig
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Die empfohlenen Politiken tragen notwendig zur Verschärfung großräumiger, kleinräumiger und sozialer Ungleichheit bei. [G] The recommended policies inevitably contribute to a heightening of regional, local and social inequality.

Jede erfolgreiche Wachstumspolitik müsste also die großräumigen Disparitäten verschärfen. [G] Any successful policy of growth would therefore heighten regional disparities.

Die Kapazität des Tunnels unter dem Ärmelkanal werde nur zu 57 % genutzt, und die Fährbetriebe haben in großräumige Frachtschiffe investiert und damit ein bereits überkapazitäres Angebot noch weiter vergrößert. [EU] The capacity of the Channel Tunnel is only 57 % used and the ferries have invested in vessels with very large capacity, thereby increasing the already existing overcapacity of supply.

Findet kein schneller Abbau in der Umwelt statt, hat ein Stoff im Wasser das Potenzial, langfristig und großräumig toxisch zu wirken. [EU] In the absence of rapid degradation in the environment a substance in the water has the potential to exert toxicity over a wide temporal and spatial scale.

Großräumige Ortbestimmung der Probenahmestellen [EU] Macroscale siting of sampling points

Großräumige Standortbestimmung [EU] Macroscale siting

I. Großräumige Standortkriterien [EU] I. Macroscale siting [listen]

In den Niederlanden, in Belgien, im Ruhrgebiet und im industrialisierten Norden Italiens sind diese Überschreitungen jedoch großräumiger als in anderen Mitgliedstaaten. [EU] However, the violations in the Netherlands, Belgium, the Ruhr district of Germany and the industrialised area of northern Italy take place over a larger geographical area than in other Member States.

Kriterien für die großräumige Standortbestimmung (Makroebene) [EU] Macroscale siting criteria

Maßnahmen zum großräumigen Schädlingsmanagement in der übrigen Befallszone, um die Möglichkeit der weiteren Ausbreitung des Organismus zu verringern und eine nachhaltige Maiserzeugung sicherzustellen ("Unterdrückungsmaßnahmen"). [EU] Measures, based upon area-wide pest management in the rest of the infested zone, to mitigate the possibilities for the further spread of the organism and to ensure a sustainable production of maize (suppression measures).

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners