A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4 results for veranlasst sein
Search single words:
veranlasst
·
sein
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Europäische
Union
könnte
veranlasst
sein
,
sich
auf
spätere
Resolutionen
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
in
Bezug
auf
die
Situation
in
Somalia
zu
stützen
. [EU]
The
European
Union
may
be
brought
to
rely
on
subsequent
UNSC
resolutions
regarding
the
situation
in
Somalia
.
Die
Kommission
vertritt
grundsätzlich
die
Auffassung
,
dass
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Privatinvestor
,
der
zwischen
der
Finanzierung
der
Umstrukturierung
sein
er
Tochtergesellschaft
und
deren
Konkurs
zu
entscheiden
hat
,
veranlasst
sein
kann
,
die
Kosten
für
den
Personalabbau
zu
berücksichtigen
,
wenn
dieser
Personalabbau
eine
direkte
und
unvermeidliche
Folge
des
Konkurses
der
Tochtergesellschaft
ist
. [EU]
The
Commission
considers
that
in
principle
a
private
investor
in
a
market
economy
,
who
has
to
decide
between
financing
of
the
restructuring
of
its
subsidiary
and
its
bankruptcy
,
might
be
minded
to
take
into
account
the
cost
of
a
reduction
in
its
personnel
,
if
that
reduction
in
personnel
were
a
direct
and
inevitable
consequence
of
the
bankruptcy
of
its
subsidiary
.
Einzelstaatliche
Gerichte
können
veranlasst
sein
,
Anträgen
auf
Ersatz
von
Schäden
stattzugeben
,
die
Wettbewerber
des
Beihilfeempfängers
oder
sonstige
Dritte
durch
rechtswidrige
Beihilfen
erlitten
haben
. [EU]
National
courts
may
be
required
to
uphold
claims
for
compensation
for
damage
caused
to
competitors
of
the
beneficiary
and
to
other
third
parties
by
the
unlawful
state
aid
[63].
Es
kann
auch
veranlasst
sein
,
Anträgen
auf
Ersatz
von
durch
die
Rechtswidrigkeit
der
Beihilfemaßnahme
verursachten
Schäden
stattzugeben
. [EU]
It
may
also
be
required
to
uphold
claims
for
compensation
for
damage
caused
by
reason
of
the
unlawful
nature
of
the
aid
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "veranlasst sein":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners