A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for Fahrwassers
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Abmessungen
von
Wasserstraßen
(
Schleusen
,
Brücken
,
Fahrwasser
),
Sichtverhältnisse
entlang
des
Fahrwassers
,
bestimmte
Beschränkungen
(
Kurven
,
Engstellen
,
Untiefen
,
enge
und
niedrige
Brücken
),
Navigationsmuster
,
Engpässe
,
Schleusungszeiten
) [EU]
E.g.
dimensions
of
waterways
(locks,
bridges
,
fairways
),
visibility
along
fairways
,
specific
constraints
(bends,
narrows
,
shoals
,
narrow
and
low
bridges
),
navigation
patterns
,
bottlenecks
,
operating
times
of
locks
Aufnahme
aller
Arten
geographischer
Objekte
(z. B.
Begrenzungen
des
Fahrwassers
,
Uferbauten
,
Baken
),
die
für
die
sichere
Schiffsführung
benötigt
werden
,
in
die
elektronischen
Schifffahrtskarten
[EU]
The
inclusion
in
the
electronic
navigational
chart
of
all
kinds
of
geographical
objects
(e.g.
boundaries
of
the
fairway
,
shoreline
constructions
,
beacons
)
that
are
needed
for
safe
navigation
Die
mittlere
Strömungsgeschwindigkeit
(
vSTR
)
des
Gewässers
im
Bereich
des
Fahrwassers
ist
-
soweit
bekannt
-
in
Abhängigkeit
des
Pegelstands
oder
durch
Messung
der
Bewegung
eines
Schwimmkörpers
festzustellen
und
im
Messprotokoll
zu
vermerken
. [EU]
The
average
current
velocity
(vSTR)
in
the
fairway
shall
be
determined
,
if
available
,
based
on
the
reading
of
an
established
water
level
gauge
,
or
by
measuring
the
movement
of
a
floating
body
and
shall
be
entered
in
the
report
.
Dieser
Betreff
wird
auch
verwendet
,
wenn
die
verfügbare
Breite
des
Fahrwassers
vermindert
ist
,
auch
wenn
dies
keinen
Einfluss
auf
die
maximal
verfügbare
Breite
der
Wasserstraße
hat
. [EU]
This
subject
is
also
used
if
the
available
width
of
the
fairway
is
less
,
even
if
this
has
no
influence
on
the
maximum
available
width
of
the
waterway
.
Um
die
Schiffsführung
bei
unsichtigem
Wetter
mit
Hilfe
von
Radar
zu
ermöglichen
,
sollten
die
Toppzeichen
von
Tonnen
und
Baken
zur
Markierung
des
Fahrwassers
ebenso
wie
die
Brückenpfeiler
mit
Radarreflektoren
ausgerüstet
werden
. [EU]
In
order
to
enable
navigation
in
poor
visibility
by
means
of
radar
,
the
fairway
should
be
equipped
with
radar
reflecting
top
marks
on
buoys
and
beacons
and
with
radar
marks
in
front
of
bridge
piles
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fahrwassers":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners