A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
52 results for sauren
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
500
mg/Nm3
(
Stundenmittel
)
bei
Anlagen
für
die
Konzentration
von
sauren
Abfällen
. [EU]
500
mg/Nm3
,
como
media
horaria
para
las
instalaciones
de
concentración
de
residuos
ácidos
.
Auf
der
Grundlage
der
vorgelegten
Daten
kam
die
Behörde
in
ihrer
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten
am
18
.
Februar
2011
zugeleiteten
Stellungnahme
zu
dem
Schluss
,
dass
zwischen
dem
Verzehr
von
kalziumhaltigen
sauren
Fruchtsäften
-
als
Ersatz
für
Fruchtsäfte
ohne
Kalziumzusatz
-
und
der
Verringerung
der
Zahndemineralisierung
kein
kausaler
Zusammenhang
hergestellt
wurde
. [EU]
A
partir
de
los
datos
presentados
,
la
Autoridad
llegó
a
la
conclusión
en
su
dictamen
,
recibido
por
la
Comisión
y
los
Estados
miembros
el
18
de
febrero
de
2011
,
de
que
no
se
había
establecido
una
relación
de
causa-efecto
entre
el
consumo
de
zumos
de
frutas
ácidos
que
contienen
calcio
en
sustitución
del
zumo
de
frutas
sin
adición
de
calcio
sobre
la
reducción
de
la
desmineralización
dental
.
bei
den
in
den
Abschnitt
I
Nummern
1
bis
5
definierten
Erzeugnissen
zur
Korrektur
des
sauren
Geschmacks:
Zitronensaft
und/oder
Limettensaft
und/oder
konzentrierter
Zitronen-
und/oder
Limettensaft
bis
zu
3
g/l
Saft
,
ausgedrückt
als
Zitronensäureanhydrid
[EU]
a
los
productos
definidos
en
la
parte
I,
puntos
1 a 5,
con
el
fin
de
corregir
el
sabor
ácido:
zumo
de
limón
y/o
de
zumo
de
lima
y/o
de
zumo
concentrado
de
limón
y/o
de
zumo
concentrado
de
lima
,
en
una
cantidad
no
superior
a 3
gramos
por
litro
de
zumo
,
expresada
en
ácido
cítrico
anhidro
Bei
sauren
(
pH
10
)
Zubereitungen
ist
die
Azidität
oder
Alkalität
und
der
pH-Wert
nach
den
CIPAC-Methoden
MT
31
bzw
.
MT
75
zu
bestimmen
und
anzugeben
. [EU]
La
acidez
o
alcalinidad
y
el
pH
de
los
preparados
ácidos
(pH
10
)
deberán
determinarse
e
indicarse
con
arreglo
a
los
métodos
CICAP
MT
31
y
MT
75
,
respectivamente
.
bei
sauren
Stoffen:
mit
der
Aufschrift
"ZUREN"
(
Säuren
) [EU]
las
materias
ácidas
llevarán
el
término
«ZUREN»
(ácidos);
Bei
sauren
WC-Reinigern
ist
nur
die
Entfernung
von
Kalkablagerungen
zu
belegen
. [EU]
En
el
caso
de
los
productos
de
limpieza
ácidos
para
inodoros
,
solo
tendrá
que
documentarse
el
efecto
antical
.
Daher
sollte
der
Antragsteller
aufgefordert
werden
,
weitere
Informationen
zu
Verbleib
und
Verhalten
des
Bodenmetaboliten
CGA179944
in
sauren
Böden
vorzulegen
. [EU]
En
este
caso
,
procede
exigir
que
el
notificante
presente
información
adicional
sobre
el
destino
y
el
comportamiento
del
metabolito
de
suelo
CGA179944
en
suelos
ácidos
.
Darf
nicht
in
Polyethylen
in
Berührung
mit
sauren
Lebensmitteln
verwendet
werden
Reinheit
≥
;
96
% [EU]
Pureza
≥
;
96
%
Das
aktivierte
Aluminiumoxid
wird
vor
der
Verwendung
zur
Behandlung
von
Wasser
einem
Initialisierungsverfahren
unterzogen
,
das
den
Einsatz
von
sauren
oder
alkalischen
Chemikalien
zur
Entfernung
von
Rückständen
sowie
eine
Rückspülung
zur
Entfernung
feiner
Partikel
umfasst
. [EU]
Antes
de
su
utilización
para
el
tratamiento
del
agua
,
la
alúmina
activada
se
someterá
a
un
procedimiento
de
inicialización
que
incluye
el
uso
de
compuestos
químicos
ácidos
o
alcalinos
a
fin
de
eliminar
cualquier
tipo
de
residuos
y a
un
tratamiento
de
lavado
para
eliminar
partículas
finas
.
Das
Enderzeugnis
besteht
zu
etwa
90
%
aus
Harzsäuren
und
zu
10
%
aus
neutralen
,
nicht
sauren
Verbindungen
. [EU]
El
producto
final
está
compuesto
en
un
90
%
aproximadamente
por
ácidos
resínicos
y
en
un
10
%
por
compuestos
neutros
(no
ácidos
).
Das
Enderzeugnis
besteht
zu
etwa
90
%
aus
Harzsäure
und
zu
10
%
aus
neutralen
,
nicht
sauren
Verbindungen
. [EU]
El
producto
final
está
compuesto
en
un
90
%
aproximadamente
por
ácidos
resínicos
y
en
un
10
%
por
compuestos
neutros
(no
ácidos
).
Das
restliche
in
der
sauren
Lösung
enthaltene
Ethylacetat
wird
mithilfe
des
Rotationsverdampfers
(4.2)
entfernt
. [EU]
Evaporar
todo
el
acetato
de
etilo
que
quede
en
la
solución
ácida
empleando
un
evaporador
rotativo
de
película
(4.2).
Die
betreffenden
Mitgliedstaaten
verlangen
die
Übermittlung
weiterer
Informationen
zu
Verbleib
und
Verhalten
des
Bodenmetaboliten
CGA179944
in
sauren
Böden
. [EU]
Los
Estados
miembros
afectados
exigirán
que
se
presente
información
adicional
sobre
el
destino
y
el
comportamiento
del
metabolito
de
suelo
CGA179944
en
suelos
ácidos
.
Die
betroffenen
Mitgliedstaaten
schreiben
die
Vorlage
weiterer
Untersuchungen
zur
Bestätigung
der
Risikobewertung
hinsichtlich
der
Grundwasserkontamination
in
sauren
Böden
,
Vögeln
,
Säugetieren
und
Regenwürmern
vor
. [EU]
Los
Estados
miembros
solicitarán
que
se
presenten
estudios
adicionales
a
fin
de
confirmar
la
evaluación
del
riesgo
en
relación
con
la
contaminación
de
las
aguas
subterráneas
en
los
suelos
ácidos
,
las
aves
,
los
mamíferos
y
las
lombrices
de
tierra
.
Die
durch
die
Verbrennung
von
Schiffskraftstoffen
mit
hohem
Schwefelgehalt
verursachten
Emissionen
der
Schifffahrt
tragen
zur
Luftverunreinigung
durch
Schwefeldioxid
und
Partikel
bei
,
die
der
menschlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt
schaden
und
zu
sauren
Niederschlägen
beitragen
. [EU]
Las
emisiones
procedentes
de
los
buques
debido
a
la
combustión
de
combustibles
para
uso
marítimo
con
un
alto
contenido
de
azufre
contribuyen
a
la
contaminación
del
aire
en
forma
de
dióxido
de
azufre
y
partículas
,
lo
que
perjudica
a
la
salud
humana
y
al
medio
ambiente
y
participa
en
los
depósitos
ácidos
.
Die
in
Galicien
vorherrschenden
sauren
Böden
sind
ausschlaggebend
für
die
örtliche
Vegetation
,
deren
Nektarangebot
und
damit
die
Merkmale
des
gewonnenen
Honigs
. [EU]
Predominan
los
suelos
ácidos
,
lo
que
determina
la
vegetación
local
y,
como
consecuencia
,
la
producción
de
néctar
y
las
características
de
las
mieles
.
Die
warme
Lösung
wird
durch
einen
aschefreien
Papierfilter
filtriert
und
der
Rückstand
mit
warmem
Wasser
bis
zum
Ausbleiben
der
sauren
Reaktion
ausgewaschen
. [EU]
Filtrar
la
solución
caliente
por
un
papel
de
filtro
sin
cenizas
y
lavar
el
residuo
con
agua
caliente
hasta
que
deje
de
ser
visible
la
reacción
ácida
.
Die
zu
untersuchende
Probe
wird
mit
einem
stark
sauren
Kationenaustauscher
behandelt
. [EU]
Se
trata
la
muestra
con
un
intercambiador
de
cationes
de
elevada
acidez
.
Erzeugnis
,
das
durch
Mahlen
calciumcarbonathaltiger
Erzeugnisse
wie
Kalkstein
,
Muschel-
oder
Austernschalen
oder
durch
Ausfällen
aus
sauren
Lösungen
gewonnen
wird
[EU]
Producto
obtenido
por
la
molturación
de
sustancias
que
contienen
carbonato
de
calcio
,
tales
como
caliza
,
conchas
de
ostras
o
mejillones
o
por
precipitación
de
una
solución
ácida
.
Erzeugnis
,
das
durch
Mahlen
calciumcarbonathaltiger
Erzeugnisse
wie
Kalkstein
oder
durch
Ausfällen
aus
sauren
Lösungen
gewonnen
wird
[EU]
Producto
obtenido
por
la
molturación
de
sustancias
que
contienen
carbonato
de
calcio
,
tales
como
piedra
caliza
, o
por
precipitación
de
una
solución
ácida
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sauren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners