A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Schachtöffnung
Schachverein
Schachzug
schade
schaden
Schaden
Schaden anrichten
Schaden beheben
Schaden davontragen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
108 results for
schaden
Word division: Scha·den
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Schaden
anrichten
causar
estragos
Schaden
anrichten
hacer
daño
Schaden
beheben
[jur.]
reparar
{v}
[jur.]
schaden
dañar
Schaden
davontragen
salir
perjudicado
Schaden
erleiden
{v}
sufrir
daño
{v}
Schaden
{m}
el
daño
{m}
Schaden
{m}
el
descalabro
{m}
Schaden
{m}
el
desmedro
{m}
Schaden
{m}
el
deterioro
{m}
Schaden
{m}
el
detrimento
{m}
Schaden
{m}
el
perjuicio
{m}
Schaden
{m}
el
siniestro
Schaden
{m}
el
tequio
{m}
[Am.C.]
Schaden
{m}
[jur.]
(
bei
Forderungsverletzung
)
el
interés
{m}
[jur.]
Schaden
{m}
[jur.]
el
quebranto
{m}
[jur.]
Schaden
{m}
la
avería
{f}
Schaden
{m}
la
desmejora
{f}
Schaden
{m}
la
deterioración
{f}
Schaden
{m}
la
pérdida
Schaden
{m}
la
quiebra
{f}
Schaden
{m}
la
tara
{f}
Schaden
nehmen
salir
perjudicado
schaden
perjudicar
schaden
{v}
amolar
{v}
[Mx.]
schaden
{v}
deteriorar
{v}
Schaden
verursachen
infligir
daños
Schaden
verursachen
[jur.]
fundar
un
agravio
[jur.]
Schaden
verursachen
[jur.]
irrogar
perjuicio
[jur.]
Schaden
verursachen
originar
daños
Schaden
verursachen
siniestrar
{v}
schaden
{v}
lastimar
{v}
schaden
{v}
maleficiar
{v}
Schaden
zufügen
hacer
daño
Schaden
zufügen
lacerar
{v}
abgelten
{v}
(
Schaden
)
indemnizar
{v}
beseitigen
(
Schaden
)
reparar
Beseitigung
{f}
(
Schaden
)
la
reparación
den
Schaden
mindern
[jur.]
[econ.]
aminorar
el
siniestro
[jur.]
[econ.]
den
Schaden
regulieren
[jur.]
regular
la
indemnización
[jur.]
den
Schaden
tragen
[jur.]
soportar
el
daño
[jur.]
den
Schaden
wiedergutmachen
[econ.]
[jur.]
reparar
el
daño
[econ.]
[jur.]
der
drohende
Schaden
{m}
[jur.]
el
daño
inminente
{m}
[jur.]
der
durch
Mitverschulden
geminderte
Schaden
{m}
[jur.]
los
daños
recíprocos
{m.pl}
[jur.]
der
durch
Sachen
verursachte
Schaden
{m}
[jur.]
el
daño
por
cosas
{m}
[jur.]
der
eingetretene
Schaden
{m}
[jur.]
el
daño
emergente
{m}
[jur.]
der
geringfügige
Schaden
{m}
el
daño
de
poca
importancia
{m}
der
geringfügige
Schaden
{m}
el
daño
menor
{m}
der
ideelle
Schaden
{m}
[jur.]
el
daño
inmaterial
{m}
[jur.]
der
ideelle
Schaden
{m}
[jur.]
el
daño
moral
{m}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "schaden":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners