A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Regolith
regredieren
Regress
Regressanspruch
Regression
Regressionsgerade
Regressionsgesetz
Regressionskoeffizient
Regressklage
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
30 results for
Regression
Word division: Reˇgˇresˇsiˇon
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Advantages
of
using
regression
analysis
to
calculate
results
of
chronic
toxicity
tests
. [EU]
Advantages
of
using
regression
analysis
to
calculate
results
of
chronic
toxicity
tests
.
Analyse
der
Ergebnisse
mittels
Regression
(
Konzentrations-Wirkungs-Modell
) [EU]
Análisis
de
los
resultados
por
regresión
(modelización
concentración-repuesta
)
Auf
Antrag
des
Herstellers
und
mit
vorheriger
Zustimmung
der
Typgenehmigungsbehörde
ist
eine
nichtlineare
Regression
zulässig
. [EU]
A
petición
del
fabricante
y
con
la
autorización
previa
de
la
autoridad
de
homologación
de
tipo
,
se
permitirá
una
regresión
no
lineal
.
Aufgrund
neuer
Forschungsergebnisse
wird
empfohlen
,
das
Konzept
der
NOEC
aufzugeben
und
durch
Punktschätzungen
von
ECx-Werten
zu
ersetzen
,
die
durch
Regression
ermittelt
wurden
. [EU]
Los
recientes
avances
científicos
han
llevado
a
recomendar
el
abandono
del
concepto
de
NOEC
para
sustituirlo
por
el
de
estimaciones
puntuales
de
ECx
basadas
en
la
regresión
.
Aún
no
se
ha
determinado
un
valor
adecuado
de
x
para
esta
prueba
con
Lemna
.
Aus
der
semilogarithmischen
Darstellung
sind
die
Konstante
der
Rate
erster
Ordnung
(k)
sowie
die
betreffende
Standardabweichung
durch
lineare
Regression
der
ln
(
14C-Restaktivität
oder
Prüfsubstanzkonzentration
)
bezogen
auf
den
zeitlichen
Verlauf
zu
schätzen
. [EU]
A
partir
de
la
representación
semilogarítmica
se
estiman
la
constante
de
velocidad
de
primer
orden
, k, y
su
error
estándar
mediante
regresión
lineal
de
la
gráfica
ln
(actividad
residual
de
14C
o
concentración
de
sustancia
problema
)
frente
al
tiempo
.
Bei
der
Berechnung
des
Gradienten
und
von
R2
ist
die
lineare
Regression
durch
den
Ausgangspunkt
(
Null-Konzentration
auf
beiden
Instrumenten
)
zu
lenken
. [EU]
Al
calcular
el
gradiente
y
R2
,
la
regresión
lineal
se
hará
pasar
por
el
origen
(concentración
cero
en
ambos
instrumentos
).
Da
k2
zumeist
anhand
der
Ausscheidungskurve
mit
relativ
hoher
Genauigkeit
geschätzt
werden
kann
und
weil
es
eine
starke
Korrelation
zwischen
den
beiden
Parametern
k1
und
k2
gibt
,
wenn
sie
gleichzeitig
geschätzt
werden
,
kann
es
u. U.
ratsam
sein
,
k2
zunächst
lediglich
anhand
der
Ausscheidungsdaten
abzuleiten
und
anschließend
k1
anhand
der
Aufnahmedaten
mittels
nichtlinearer
Regression
zu
berechnen
. [EU]
Puesto
que
k2
puede
estimarse
en
la
mayoría
de
los
casos
a
partir
de
la
curva
de
depuración
con
una
precisión
relativamente
grande
, y
puesto
que
existe
una
fuerte
correlación
entre
los
dos
parámetros
kl
y
k2
si
se
estiman
simultáneamente
,
puede
ser
deseable
calcular
en
primer
lugar
k2
a
partir
de
los
datos
de
depuración
solamente
, y
luego
calcular
k1
a
partir
de
los
datos
de
absorción
con
ayuda
de
una
regresión
lo
lineal
.
Der
Korrelationskoeffizient
r2
der
linearen
Regression
zwischen
GSE
und
GEXHW
darf
nicht
geringer
als
0,95
sein
. [EU]
El
coeficiente
de
correlación
r2
de
la
regresión
lineal
entre
GSE
y
GEXHW
no
será
inferior
a 0,95,
Der
Korrelationskoeffizient
R2
zwischen
der
linearen
Regression
von
qmp
,i
und
der
von
qmew
,i
muss
mindestens
0,95
betragen
[EU]
El
coeficiente
de
correlación
R2
de
la
regresión
lineal
entre
qmp
,i y
qmew
,i
no
será
inferior
a 0,95
Der
Korrelationskoeffizient
r2
zwischen
der
linearen
Regression
von
qmp
,i
und
der
von
qmew
,i
muss
mindestens
0,95
betragen
. [EU]
El
coeficiente
de
determinación
r2
de
la
regresión
lineal
entre
qmp
,i y
qmew
,i
no
será
inferior
a 0,95.
Der
R2-Wert
als
solcher
hilft
wenig
oder
gar
nicht
bei
der
Einschätzung
der
Qualität
der
Anpassung
bei
nichtlinearer
Regression
. [EU]
El
valor
R2
,
por
sí
mismo
,
es
de
poca
ayuda
o
ninguna
para
estimar
la
calidad
del
ajuste
en
regresión
no
lineal
.
Die
arithmetischen
Mittel
der
über
30
s
aufgezeichneten
Werte
sind
für
die
Berechnung
der
Parameter
der
linearen
Regression
nach
der
Fehlerquadratmethode
(
Formel
11
in
Absatz
7.8.7)
zu
verwenden
. [EU]
Se
utilizarán
los
valores
medios
aritméticos
durante
un
periodo
de
30
segundos
para
calcular
los
parámetros
de
la
regresión
lineal
de
mínimos
cuadrados
de
acuerdo
con
la
ecuación
11
del
punto
7.8.7.
Die
ausgehend
von
den
Preisen
dieser
beiden
Marktteilnehmer
berechnete
lineare
Regression
ist
daher
von
entsprechend
geringerer
statistischer
Relevanz
. [EU]
La
inclinación
de
la
línea
de
regresión
lineal
debe
,
por
lo
tanto
,
calcularse
con
base
en
los
precios
de
esas
dos
empresas
y
tendrá
escasa
relevancia
estadística
.
Die
durchgezogene
Gerade
ist
die
Gerade
der
linearen
Regression
,
deren
Koeffizienten
nach
dem
Verfahren
der
kleinsten
Quadrate
errechnet
wurden
. [EU]
La
línea
continua
representa
la
regresión
lineal
,
cuyos
coeficientes
se
calculan
mediante
el
método
de
los
mínimos
cuadrados
.
Die
für
den
Vergleich
herangezogene
Reihe
ist
durch
die
niedrigsten
und
höchsten
Erwartungswerte
der
BFP-Provisionen
definiert
,
die
mittels
Regression
der
für
die
Vergütungen
relevanten
Faktoren
ermittelt
wurden
. [EU]
El
margen
de
variación
utilizado
en
la
comparación
es
igual
a
la
diferencia
entre
los
valores
mínimos
y
máximos
previstos
[52]
de
las
comisiones
de
los
BFP
,
valores
obtenidos
por
regresión
de
las
comisiones
sobre
los
factores
importantes
.
Die
lineare
Regression
wird
deshalb
auf
der
Grundlage
der
Preise
dieser
beiden
Betreiber
berechnet
und
dürfte
kaum
statistisch
erheblich
sein
. [EU]
La
inclinación
de
la
línea
de
regresión
lineal
debe
,
por
lo
tanto
,
calcularse
basándose
en
los
precios
de
esas
dos
empresas
y
no
tendrá
una
importancia
estadística
grande
.
Die
Neigung
der
Regression
ist
wie
folgt
zu
berechnen:
[EU]
La
pendiente
de
la
regresión
se
calculará
de
la
manera
siguiente:
Die
Parameter
der
linearen
Regression
müssen
den
Bestimmungen
der
Tabelle
7
in
Absatz
9.2
entsprechen
. [EU]
Los
parámetros
de
la
regresión
lineal
deberán
cumplir
los
requisitos
establecidos
en
el
cuadro
7
del
punto
9.2.
Die
statistischen
Analysen
könnten
z. B.
die
lineare
Regression
,
den
Williams-Test
zur
Bewertung
von
Dosis-Wirkungs-Trends
oder
den
Dunnett-Test
für
paarweise
Vergleiche
beinhalten
. [EU]
Los
análisis
estadísticos
pueden
incluir
,
por
ejemplo
,
la
regresión
lineal
o
la
prueba
de
William
para
evaluar
las
tendencias
de
la
relación
dosis-respuesta
, y
la
prueba
de
Dunnett
para
hacer
comparaciones
por
parejas
.
Die
ursprüngliche
Feststellung
in
der
Mitteilung
der
Beschwerdepunkte
basierte
auf
einer
solchen
Regression
. [EU]
La
observación
inicial
mencionada
en
el
pliego
de
cargos
se
basó
efectivamente
en
tal
regresión
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Regression":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners