A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
33 results for Anerkennungspläne
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
(1)
Artikel
1
Nummer
2,
Nummer
3
Buchstabe
b
und
Nummer
12
dieser
Verordnung
gelten
nicht
für
Anerkennungspläne
,
die
vor
dem
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
genehmigt
wurden
. [EU]
El
punto
2,
el
punto
3,
letra
b), y
el
punto
12
del
artículo
1
del
presente
Reglamento
no
se
aplicarán
a
los
planes
de
reconocimiento
que
hayan
sido
aprobados
con
anterioridad
a
la
fecha
de
entrada
en
vigor
del
presente
Reglamento
.
(2)
Artikel
1
Nummer
6
dieser
Verordnung
gilt
hinsichtlich
von
Artikel
47
Absätze
3
und
4
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
543/2011
nicht
für
Anerkennungspläne
,
die
vor
dem
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
genehmigt
wurden
und
für
die
eine
der
folgenden
Situationen
zutrifft:
[EU]
El
punto
6
del
artículo
1
del
presente
Reglamento
que
se
refiere
al
artículo
47
,
apartados
3 y 4,
del
Reglamento
de
Ejecución
(UE)
no
543/2011
no
se
aplicará
a
los
planes
de
reconocimiento
que
se
hayan
aprobado
antes
de
la
fecha
de
entrada
en
vigor
del
presente
Reglamento
y
respecto
de
los
cuales
o
bien:
Abweichend
von
Artikel
47
Absatz
2
dieser
Verordnung
können
Erzeugergruppierungen
,
die
unter
Artikel
55
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1182/2007
fallende
und
nicht
in
Halbjahreszeiträume
aufgegliederte
Anerkennungspläne
durchführen
,
Beihilfeanträge
für
Halbjahreszeiträume
einreichen
. [EU]
No
obstante
lo
dispuesto
en
el
artículo
47
,
apartado
2,
del
presente
Reglamento
,
las
agrupaciones
de
productores
que
estén
ejecutando
planes
de
reconocimiento
a
los
que
se
aplique
el
artículo
55
,
apartado
4,
del
Reglamento
(CE)
no
1182/2007
y
que
no
estén
divididos
en
períodos
semestrales
podrán
presentar
solicitudes
de
ayuda
que
cubran
períodos
semestrales
.
Aus
Gründen
der
Finanz-
und
Rechtssicherheit
sollte
eine
Liste
von
Investitionen
erstellt
werden
,
die
möglicherweise
nicht
unter
Anerkennungspläne
fallen
. [EU]
Por
motivos
de
seguridad
financiera
y
jurídica
,
debe
elaborarse
una
lista
de
las
inversiones
que
se
consideren
no
subvencionables
con
cargo
a
los
planes
de
reconocimiento
.
Aus
Gründen
der
Haushaltsdisziplin
ist
es
auch
erforderlich
,
eine
Obergrenze
für
die
vom
Europäischen
Garantiefonds
für
die
Landwirtschaft
(
EGFL
)
zu
finanzierenden
Ausgaben
im
Verhältnis
zu
der
Beihilfe
gemäß
Artikel
103a
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
festzusetzen
und
ein
Mitteilungssystem
einzuführen
,
in
dessen
Rahmen
die
Mitgliedstaaten
die
Kommission
über
die
finanziellen
Auswirkungen
der
Anerkennungspläne
vor
deren
Genehmigung
unterrichten
. [EU]
Por
razones
de
carácter
presupuestario
es
necesario
asimismo
fijar
un
límite
máximo
para
el
gasto
destinado
a
las
ayudas
mencionadas
en
el
artículo
103
bis
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
que
ha
de
financiar
el
Fondo
Europeo
Agrícola
de
Garantía
(FEAGA),
por
un
lado
, y
establecer
un
sistema
de
notificación
con
arreglo
al
cual
los
Estados
miembros
informen
a
la
Comisión
sobre
las
implicaciones
financieras
de
los
planes
de
reconocimiento
antes
de
su
aprobación
,
por
otro
.
Außerdem
sollten
Bestimmungen
erlassen
werden
,
wonach
die
Anerkennung
der
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2200/96
anerkannten
Erzeugerorganisationen
und
Vereinigungen
von
Erzeugerorganisationen
gültig
bleibt
und
die
im
Rahmen
der
genannten
Verordnung
genehmigten
operationellen
Programme
fortgeführt
werden
können
;
ferner
sind
ähnliche
Bestimmungen
für
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2200/96
anerkannte
Erzeugergruppierungen
und
deren
Anerkennungspläne
vorzusehen
. [EU]
Asimismo
,
deben
adoptarse
disposiciones
para
la
continuidad
del
reconocimiento
de
las
organizaciones
de
productores
y
de
sus
asociaciones
,
reconocidas
al
amparo
del
Reglamento
(CE)
no
2200/96
y
la
posible
continuidad
de
los
programas
operativos
aprobados
de
conformidad
con
dicho
Reglamento
,
así
como
de
las
disposiciones
similares
para
las
agrupaciones
de
productores
reconocidas
a
su
amparo
y
sus
planes
de
reconocimiento
.
bis
15
.
November
jährlich
einen
Bericht
über
die
Erzeugerorganisationen
,
Vereinigungen
von
Erzeugerorganisationen
und
Erzeugergruppierungen
sowie
über
die
Betriebsfonds
,
operationellen
Programme
und
Anerkennungspläne
aus
dem
Vorjahr
. [EU]
Anualmente
,
no
más
tarde
del
15
de
noviembre
,
un
informe
anual
sobre
las
organizaciones
de
productores
,
las
asociaciones
de
organizaciones
de
productores
y
las
agrupaciones
de
productores
,
así
como
sobre
los
fondos
operativos
,
los
programas
operativos
y
los
planes
de
reconocimiento
vigentes
durante
el
año
anterior
.
bis
31
.
Januar
jährlich
den
Betrag
,
der
der
jährlichen
Durchführung
der
in
dem
betreffenden
Jahr
laufenden
Anerkennungspläne
entspricht
. [EU]
Anualmente
,
no
más
tarde
del
31
de
enero
,
el
importe
financiero
correspondiente
a
la
ejecución
anual
de
los
planes
de
reconocimiento
en
vigor
ese
año
.
bis
31
.
Januar
jährlich
die
Beträge
für
die
einzelnen
folgenden
Durchführungsjahre
der
Anerkennungspläne
,
einschließlich
des
laufenden
Durchführungsjahrs
. [EU]
Anualmente
,
no
más
tarde
del
31
de
enero
,
los
importes
financieros
correspondientes
a
cada
siguiente
período
anual
de
ejecución
de
los
planes
de
reconocimiento
,
incluido
el
año
de
ejecución
actual
.
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest
,
unter
welchen
Bedingungen
Anerkennungspläne
innerhalb
einer
Jahres-
oder
Halbjahrestranche
ohne
vorherige
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
geändert
werden
können
. [EU]
Los
Estados
miembros
determinarán
en
qué
condiciones
podrán
modificarse
los
planes
de
reconocimiento
durante
un
periodo
anual
o
semestral
sin
la
aprobación
previa
de
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
.
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest
,
unter
welchen
Bedingungen
Anerkennungspläne
innerhalb
einer
Jahres-
oder
Halbjahrestranche
ohne
vorherige
Genehmigung
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaats
geändert
werden
können
. [EU]
Los
Estados
miembros
determinarán
en
qué
condiciones
podrán
modificarse
los
planes
de
reconocimiento
durante
un
período
anual
o
semestral
sin
la
aprobación
previa
de
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
prüfen
,
ob
die
Laufzeit
der
geplanten
Anerkennungspläne
nicht
übermäßig
lang
ist
,
und
Änderungen
verlangen
,
wenn
es
einer
Erzeugergruppierung
möglich
wäre
,
die
Anerkennungskriterien
für
Erzeugerorganisationen
vor
Ablauf
der
Übergangszeit
gemäß
Artikel
125e
Absatz
1
zu
erfüllen
. [EU]
Los
Estados
miembros
deben
valorar
si
la
duración
del
plan
de
reconocimiento
propuesto
es
indebidamente
larga
y
solicitar
modificaciones
en
el
caso
de
que
una
agrupación
de
productores
cumpla
los
criterios
de
reconocimiento
de
las
organizaciones
de
productores
antes
de
que
finalice
el
período
transitorio
al
que
se
refiere
el
artículo
125
sexies
,
apartado
1.
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
bis
spätestens
15
.
November
jährlich
einen
Bericht
über
die
Erzeugerorganisationen
und
Erzeugergruppierungen
sowie
über
die
Betriebsfonds
,
operationellen
Programme
und
Anerkennungspläne
aus
dem
Vorjahr
. [EU]
Los
Estados
miembros
enviarán
anualmente
a
la
Comisión
, a
más
tardar
el
15
de
noviembre
,
un
informe
anual
sobre
las
organizaciones
de
productores
,
las
agrupaciones
de
productores
,
los
fondos
operativos
,
los
programas
operativos
y
los
planes
de
reconocimiento
vigentes
durante
el
año
anterior
.
Die
Mitgliedstaaten
wenden
die
Sanktionen
und
Geldbußen
von
Artikel
114
und/oder
117
gegebenenfalls
sinngemäß
auf
Anerkennungspläne
an
. [EU]
Los
Estados
miembros
aplicarán
,
mutatis
mutandis
,
las
sanciones
y
penalizaciones
previstas
en
los
artículos
114
y/o
117
a
los
planes
de
reconocimiento
.
Die
Mitgliedstaaten
wenden
die
Sanktionen
von
Artikel
116
und/oder
119
gegebenenfalls
sinngemäß
auf
Anerkennungspläne
an
. [EU]
Los
Estados
miembros
aplicarán
,
mutatis
mutandis
,
las
sanciones
previstas
en
los
artículos
116
y/o
119
a
los
planes
de
reconocimiento
.
die
Verwaltungsverfahren
für
die
Genehmigung
,
die
Kontrolle
und
die
Verwirklichung
der
Anerkennungspläne
. [EU]
los
procedimientos
administrativos
en
materia
de
aprobación
,
control
y
cumplimiento
de
los
planes
de
reconocimiento
.
die
Vorschriften
für
die
Ausarbeitung
,
den
Inhalt
und
die
Durchführung
der
Anerkennungspläne
[EU]
las
reglas
para
la
elaboración
,
el
contenido
y
la
ejecución
de
los
planes
de
reconocimiento
Die
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
teilt
der
Kommission
bis
zum
1.
Juli
eines
Jahres
die
Entscheidungen
zur
vorläufigen
Genehmigung
der
Anerkennungspläne
und
die
finanziellen
Auswirkungen
dieser
Pläne
anhand
der
Muster
in
Anhang
Vb
mit
. [EU]
Anualmente
,
no
más
tarde
del
1
de
julio
,
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
notificará
a
la
Comisión
las
decisiones
sobre
la
aceptación
provisional
de
los
planes
de
reconocimiento
y
las
implicaciones
financieras
de
estos
,
para
lo
que
utilizará
los
modelos
que
figuran
en
el
anexo
V
ter
.
Die
zuständige
Behörde
des
Mitgliedstaats
teilt
der
Kommission
die
Anerkennungspläne
,
für
die
dieser
Absatz
gilt
,
bis
zum
1.
Juli
2012
mit
. [EU]
A
más
tardar
el
1
de
julio
de
2012
,
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
notificará
a
la
Comisión
los
planes
de
reconocimiento
a
los
que
se
aplica
el
presente
apartado
.
Für
Anerkennungspläne
,
die
nicht
gemäß
Artikel
38
Absatz
4
mitgeteilt
wurden
,
wird
keine
finanzielle
Beteiligung
der
Union
gewährt
. [EU]
No
se
concederá
participación
de
la
Unión
para
los
planes
de
reconocimiento
que
no
se
hayan
notificado
con
arreglo
al
artículo
38
,
apartado
4.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anerkennungspläne":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners