A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
2 results for wiedergutzumachender
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Im
Antrag
werden
hinreichende
Beweise
für
das
Vorliegen
kritischer
Umstände
vorgelegt
,
unter
denen
der
betroffenen
subventionierten
Ware
durch
die
innerhalb
eines
relativ
kurzen
Zeitraums
beträchtliche
Mengen
an
Waren
,
denen
anfechtbare
Subventionen
gewährt
wurden
,
ein
schwer
wiedergutzumachender
Schaden
zugefügt
wurde
. [EU]
The
request
provides
sufficient
evidence
of
critical
circumstances
where
for
the
subsidised
product
in
question
injury
which
is
difficult
to
repair
is
caused
by
massive
imports
benefiting
from
countervailable
subsidies
in
a
relatively
short
period
of
time
.
Siehe
Artikel
11
Absatz
2
in
Teil
II
des
Protokolls
3
zum
Überwachungs-
und
Gerichtshofabkommen
,
dem
zufolge
keinerlei
Zweifel
am
Beihilfecharakter
der
betreffenden
Maßnahme
bestehen
dürfen
,
ein
Tätigwerden
dringend
geboten
und
ein
erheblicher
und
nicht
wiedergutzumachender
Schaden
für
einen
Konkurrenten
ernsthaft
zu
befürchten
sein
muss
. [EU]
Cf
.
Article
11
(2)
in
Part
II
of
Protocol
3
to
the
Surveillance
and
Court
Agreement
,
which
requires
that
there
are
no
doubts
about
the
aid
character
of
the
measure
concerned
,
that
there
is
an
urgency
to
act
and
that
there
is
a
serious
risk
of
substantial
and
irreparable
damage
to
a
competitor
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wiedergutzumachender":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners