DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
erste Teilzahlung
Search for:
Mini search box
 

10 results for erste Teilzahlung
Search single words: erste · Teilzahlung
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Die genannte Entscheidung sah eine erste Teilzahlung in Höhe von 2500000 EUR vorbehaltlich der Ergebnisse der Vor-Ort-Kontrollen der Kommission vor. [EU] That Decision provided for a first instalment of EUR 2500000 subject to the results of the Commission in situ inspections.

Diese erste Teilzahlung beläuft sich auf 50 % der Finanzhilfe der Gemeinschaft, die auf der Grundlage der geschätzten finanzhilfefähigen Kosten für die epidemiologischen Überwachungsmaßnahmen berechnet wird. [EU] That first instalment should be equal to 50 % of the Community contribution, established on the basis of the estimated eligible expenditure of the epidemiological surveillance measures.

Gemäß der genannten Entscheidung war eine erste Teilzahlung von 40000000 EUR zu leisten. [EU] That Decision provided for a first instalment of EUR 40000000 to be paid.

Gemäß der genannten Entscheidung war eine erste Teilzahlung von 6 Mio. EUR geleistet worden. [EU] In accordance with this Decision, a first instalment of EUR 6000000 was awarded.

Gemäß der genannten Entscheidung wurde eine erste Teilzahlung von 135000 EUR geleistet. [EU] In accordance with that Decision, a first instalment of EUR 135000 was paid.

Gemäß der genannten Entscheidung wurde eine erste Teilzahlung von 4000000 EUR geleistet. [EU] In accordance with that Decision, a first instalment of EUR 4000000 was granted.

Gemäß der genannten Entscheidung wurde eine erste Teilzahlung von 4675 EUR geleistet. [EU] In accordance with that Decision, a first tranche of EUR 4675 was paid.

Mit der Entscheidung 2009/581/EG wurde Deutschland im Rahmen der Finanzhilfe der Union eine erste Teilzahlung von 2000000 EUR gewährt. [EU] Decision 2009/581/EC provided that a first tranche of EUR 2000000 should be paid as part of the Union's financial contribution.

Vorbehaltlich der Ergebnisse der Kontrollen gemäß Artikel 7 erhält Spanien im Rahmen der Finanzhilfe der Gemeinschaft entsprechend Artikel 2 nach Vorlage von Belegen eine erste Teilzahlung in Höhe von 2500000 EUR zur zügigen, angemessenen Entschädigung der Tierhalter für die obligatorische Tötung und unschädliche Beseitigung der Tiere, die Desinsektion der betroffenen Betriebe und gegebenenfalls die Impfung der Tiere. [EU] Subject to the results of the inspections referred to in Article 7, an initial instalment of EUR 2500000 shall be paid, as part of the Community financial contribution mentioned in Article 2, on the basis of supporting documents submitted by Spain relating to the swift and adequate compensation of owners for the compulsory slaughter of animals, the destruction of animals, disinsectisation of the holding and, where applicable, vaccination of animals.

Vorbehaltlich der Ergebnisse der Vor-Ort-Kontrollen gemäß Artikel 9 Absatz 1 der Entscheidung 90/424/EWG erfolgt im Rahmen der Finanzhilfe der Gemeinschaft entsprechend Artikel 1 eine erste Teilzahlung in Höhe von [EU] Subject to the results of any on-the-spot checks carried out in accordance with Article 9(1) of Decision 90/424/EEC, a first tranche payment as part of the Community financial contribution provided for Article 1 shall be paid as follows:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners