A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sünder
Sündhaftigkeit
Süßdolde
Süße
Süßer
Süßes essen
Süßgebäck
Süßgrasgewächse
Süßgräser
Search for:
ä
ö
ü
ß
15 results for
Süßer
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Hallo
Süße
!;
Hallo
Süßer
!
Hey
cutie
!
"Extra
Dry"
bedeutet
paradoxerweise
,
dass
er
etwas
süßer
ist
als
ein
normaler
Prosecco
.
'Extra
Dry'
means
,
perversely
enough
,
that
it
is
a
little
sweeter
than
a
normal
Prosecco
.
Angenehm
süßer
,
mandelartiger
Geschmack
. [EU]
Pleasant
taste
,
sweet
,
reminiscent
of
almonds
.
Feuchtigkeit
und
Fremdstoffe:
nicht
über
0,1.
Grünlich-gelbe
Farbe
,
fruchtiger
,
süßer
Geschmack
. [EU]
Greeny
yellow
colour
with
a
sweet
,
fruity
taste
.
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
(
Süßer
Fenchel
,
Frucht
) [EU]
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
(sweet
fennel
fruit
)
Getrockneter
süßer
Fenchel
,
zerkleinerte
oder
pulverisierte
FruchtReferenz
der
Monografie
im
Europäischen
Arzneibuch
[EU]
Fennel
,
sweet
,
dried
comminuted
[3]
or
powdered
fruit
.European
Pharmacopoeia
monograph
reference
In
Anhang
I
wird
folgender
Stoff
nach
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
(
Süßer
Fenchel
,
Frucht
)
eingefügt:
[EU]
In
Annex
I,
the
following
substance
is
inserted
after
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
(sweet
fennel
fruit
):
In
Anhang
I
wird
nach
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
(
Süßer
Fenchel
,
Frucht
)
folgender
Stoff
eingefügt:
[EU]
In
Annex
I,
the
following
substance
is
inserted
after
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
(sweet
fennel
fruit
):
"Pimpinella
anisum
L."
wird
nach
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(
Miller
)
Thellung
(
Süßer
Fenchel
,
Frucht
)
eingefügt
. [EU]
'Pimpinella
anisum
L'
is
inserted
after
Foeniculum
vulgare
Miller
subsp
.
vulgare
var
.
dulce
(Miller)
Thellung
(Sweet
fennel
,
fruit
)
Sehr
fruchtiger
,
ausgesprochen
süßer
Geschmack
von
mittlerer
bis
hoher
Intensität
und
Nachhaltigkeit
. [EU]
Very
fruity
flavour
,
particularly
sweet
,
with
medium
to
high
intensity
and
persistence
,
Süßer
Mais
(
Zea
mays
var
.
saccharata
),
Spelz
,
Hybridmais
,
Reis
,
Hybridsorghum
oder
Ölsamen
und
ölhaltige
Früchte
zur
Aussaat
,
die
nicht
den
landwirtschaftlichen
Bestimmungen
entsprechen
,
werden
zu
einer
zolltariflichen
Abgabenbegünstigung
aufgrund
ihrer
Beschaffenheit
zugelassen
,
wenn
nachgewiesen
wird
,
dass
die
Ware
tatsächlich
zur
Aussaat
bestimmt
ist
. [EU]
When
hybrid
sweetcorn
,
spelt
,
hybrid
maize
,
rice
,
hybrid
sorghum
or
oil
seeds
and
oleaginous
fruits
are
of
a
kind
to
which
the
agricultural
provisions
do
not
apply
,
favourable
tariff
treatment
by
reason
of
their
nature
shall
be
granted
,
provided
that
it
is
established
that
the
goods
are
actually
intended
for
sowing
.
süßer
Mais
(
Zea
mays
var
.
saccharata
),
Spelz
,
Hybridmais
,
Reis
oder
Hybridsorghum
(
Richtlinie
66/402/EWG
des
Rates
) [EU]
for
sweetcorn
,
spelt
,
hybrid
maize
,
rice
and
sorghum
(Council
Directive
66/402/EEC
[6])
süßer
Mais
(
Zea
mays
var
.
saccharata
),
Spelz
,
Hybridmais
,
Reis
oder
Hybridsorghum
zur
Aussaat
(
Richtlinie
66/402/EWG
des
Rates
) [EU]
for
sweetcorn
,
spelt
,
hybrid
maize
,
rice
and
sorghum
(Council
Directive
66/402/EEC
[6])
süßer
Qualitätswein
b.A.
und
Qualitätslikörwein
b.A.,
für
den
die
Ursprungsbezeichnung
'Málaga'
verwendet
werden
darf
;" [EU]
the
sweet
quality
wines
psr
and
quality
liqueur
wines
psr
entitled
to
bear
the
designation
of
origin
"Málaga"
;'
weißes
bis
hellgelbes
Pulver
,
etwa
200
bis
300mal
süßer
als
Saccharose
[EU]
White
to
light
yellow
powder
,
approximately
between
200
and
300
times
sweeter
than
sucrose
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Süßer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners